← Terug naar "Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 23 september 2007, dat in werking
treedt op de datum van de eedaflegging van haar opvolger, is aan Mevr. Hackier, M., op haar verzoek,
ontslag verleend uit haar ambt van notaris ter stand Het is haar vergund
de titel van haar ambt eershalve te voeren. Bij koninklijke besluiten va(...)"
Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 23 september 2007, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van haar opvolger, is aan Mevr. Hackier, M., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van notaris ter stand Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. Bij koninklijke besluiten va(...) | Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 23 septembre 2007, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Hackier, M., de ses fonctions de notaire à la résiden Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêtés royaux du 28 (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde. - Notariaat | Ordre judiciaire. - Notariat |
Bij koninklijk besluit van 23 september 2007, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 23 septembre 2007, entrant en vigueur à la date de |
de datum van de eedaflegging van haar opvolger, is aan Mevr. Hackier, | la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa |
M., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van notaris ter | demande, la démission de Mme Hackier, M., de ses fonctions de notaire |
standplaats Luik (Angleur). | à la résidence de Liège (Angleur). |
Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijke besluiten van 28 september 2008, die in werking treden | Par arrêtés royaux du 28 septembre 2008, entrant en vigueur à la date |
op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee | de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux |
maanden te rekenen vanaf heden : | mois à partir de ce jour : |
- is Mevr. Melon, S., kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het | - Mme Melon, S., candidat-notaire, est nommée notaire dans |
gerechtelijk arrondissement Luik. | l'arrondissement judiciaire de Liège. |
De standplaats wordt gevestigd te Luik (grondgebied van het vierde | La résidence est fixée à Liège (territoire du quatrième canton); |
kanton); - is Mevr. de Wilde d'Estmael, C., licentiaat in de rechten, | - Mme de Wilde d'Estmael, C., licenciée en droit, candidat-notaire, |
kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Charleroi. | est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi. |
De standplaats wordt gevestigd te Gerpinnes. | La résidence est fixée à Gerpinnes. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |