← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 9 april 2007 zijn benoemd tot : -
griffier bij de arbeidsrechtbank te Leuven, Mevr. Vanmol, A., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze
rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum v - hoofdgriffier
van de arbeidsrechtbank te Dendermonde, Mevr. De Smet, A.-M., griffier bij deze rec(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 9 april 2007 zijn benoemd tot : - griffier bij de arbeidsrechtbank te Leuven, Mevr. Vanmol, A., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum v - hoofdgriffier van de arbeidsrechtbank te Dendermonde, Mevr. De Smet, A.-M., griffier bij deze rec(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 avril 2007, sont nommées : - greffier au tribunal du travail de Louvain, Mme Vanmol, A., greffier adjoint principal à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serm - greffier en chef du tribunal du travail de Termonde, Mme De Smet, A.-M., greffier à ce tribunal. |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 9 april 2007 zijn benoemd tot : - griffier bij de arbeidsrechtbank te Leuven, Mevr. Vanmol, A., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - hoofdgriffier van de arbeidsrechtbank te Dendermonde, Mevr. De Smet, A.-M., griffier bij deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 avril 2007, sont nommées : - greffier au tribunal du travail de Louvain, Mme Vanmol, A., greffier adjoint principal à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - greffier en chef du tribunal du travail de Termonde, Mme De Smet, A.-M., greffier à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij ministeriële besluiten van 16 april 2007 : | Par arrêtés ministériels du 16 avril 2007 : |
- is aan Mevr. Destrebecq, S., medewerker op arbeidsovereenkomst bij | - Mme Destrebecq, S., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal |
de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, opdracht | de première instance de Bruxelles, est temporairement déléguée aux |
gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. | fonctions de greffier adjoint à ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- is aan de heer Mathelot, G., medewerker op arbeidsovereenkomst bij | - M. Mathelot, G., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de |
de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, opdracht | première instance de Bruxelles, est temporairement délégué aux |
gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. | fonctions de greffier adjoint à ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- is aan Mevr. Courtoy, M., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de | - Mme Courtoy, M., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de |
griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, opdracht | première instance de Bruxelles, est temporairement déléguée aux |
gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. | fonctions de greffier adjoint à ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- is aan Mevr. Vigil Garcia, V., medewerker op arbeidsovereenkomst bij | serment; - Mme Vigil Garcia, V., collaborateur sous contrat au greffe du |
de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, opdracht | tribunal de première instance de Bruxelles, est temporairement |
gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. | déléguée aux fonctions de greffier adjoint à ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- blijft aan Mevr. Vynckier, E., medewerker op arbeidsovereenkomst bij | serment; - Mme Vynckier, E., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal |
de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Ieper, opdracht | de première instance d'Ypres, reste temporairement déléguée aux |
gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen; | fonctions de greffier adjoint à ce tribunal; |
- is aan Mevr. Ravets, A., assistent bij de griffie van het Hof van | - Mme Ravets, A., assistant au greffe de la Cour de cassation, |
Cassatie, met opdracht haar ambt te vervullen bij de arbeidsrechtbank | déléguée pour exercer ses fonctions au tribunal du travail de |
te Brussel, opdracht gegeven om het ambt van adjunct-griffier bij de | Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier |
arbeidsrechtbank te Brussel te vervullen. | adjoint au tribunal du travail de Bruxelles. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
niet kan geschieden vóór 1 juli 2007. | serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er juillet 2007. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), |
toegezonden. | sous pli recommandé à la poste. |