← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 september 2006, in werking tredend op 6 april
2007 's avonds, is de heer Schmitz, J., hoofdgriffier van de arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen,
in ruste gesteld. Betrokkene mag zijn aansp Bij koninklijk besluit van 10 november
2006, in werking tredend op 31 maart 2007, is de heer Sl(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 september 2006, in werking tredend op 6 april 2007 's avonds, is de heer Schmitz, J., hoofdgriffier van de arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen, in ruste gesteld. Betrokkene mag zijn aansp Bij koninklijk besluit van 10 november 2006, in werking tredend op 31 maart 2007, is de heer Sl(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 septembre 2006, entrant en vigueur le 6 avril 2007 au soir, M. Schmitz, J., greffier en chef des tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen, est admis à la retraite. L'intéressé est admis à faire valoi Par arrêté royal du 10 novembre 2006, entrant en vigueur le 31 mars 2007 au soir, M. Sluys, E.,(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 15 september 2006, in werking tredend op 6 | Par arrêté royal du 15 septembre 2006, entrant en vigueur le 6 avril |
april 2007 's avonds, is de heer Schmitz, J., hoofdgriffier van de | 2007 au soir, M. Schmitz, J., greffier en chef des tribunaux du |
arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen, in ruste gesteld. | travail de Verviers et d'Eupen, est admis à la retraite. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 10 november 2006, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 10 novembre 2006, entrant en vigueur le 31 mars |
maart 2007, is de heer Sluys, E., hoofdgriffier van het Hof van | 2007 au soir, M. Sluys, E., greffier en chef de la Cour de cassation, |
Cassatie, op zijn verzoek, in ruste gesteld. | est admis à la retraite à sa demande. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 23 november 2006, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 23 novembre 2006, entrant en vigueur le 31 mars |
maart 2007 's avonds, is de heer Dillen, M., hoofdgriffier van het | 2007 au soir, M. Dillen, M., greffier en chef de la justice de paix du |
vredegerecht van het negende kanton Antwerpen, op zijn verzoek in | neuvième canton d'Anvers, est admis à la retraite à sa demande. |
ruste gesteld. | |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 15 december 2006, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 15 décembre 2006, entrant en vigueur le 31 mars |
maart 2007 's avonds, is Mevr. Muers, L., hoofdgriffier van het | 2007 au soir, Mme Muers, L., greffier en chef de la cour du travail de |
arbeidshof te Luik, op haar verzoek, in ruste gesteld. | Liège, est admise à la retraite à sa demande. |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden. | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension. |
Bij koninklijk besluit van 4 mei 2006, in werking tredend op 31 maart | Par arrêté royal du 4 mai 2006, entrant en vigueur le 31 mars 2007, M. |
2007 's avonds is de heer Dassy, J., hoofdsecretaris van het parket | Dassy, J., secrétaire en chef du parquet de la cour d'appel de |
van het hof van beroep te Brussel, op zijn verzoek, in ruste gesteld. | Bruxelles, est admis à la retraite à sa demande. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 17 mei 2006, in werking tredend op 31 maart | Par arrêté royal du 17 mai 2006, entrant en vigueur le 31 mars 2007 au |
2007 's avonds, is Mevr. Poilvache, M., eerstaanwezend | soir, Mme Poilvache, M., secrétaire adjoint principal au parquet du |
adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | procureur du Roi près le tribunal de première instance de Liège, est |
rechtbank van eerste aanleg te Luik, op haar verzoek, in ruste | admise à la retraite à sa demande. |
gesteld. Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 10 juni 2006, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 10 juin 2006, entrant en vigueur le 31 mars 2007 |
maart 2007 's avonds, is de heer Spièce, A., hoofdsecretaris van het | au soir, M. Spièce, A., secrétaire en chef du parquet du procureur du |
parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg | Roi près le tribunal de première instance de Charleroi, est admis à la |
te Charleroi, op zijn verzoek, in ruste gesteld. | retraite à sa demande. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 2 oktober 2006 is de heer Dubuisson, J., | Par arrêté royal du 2 octobre 2006, entrant en vigueur le 13 avril |
secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | 2007 au soir, M. Dubuisson, J., secrétaire au parquet du procureur du |
rechtbank van eerste aanleg te Bergen, op zijn verzoek, in ruste | Roi près le tribunal de première instance de Mons, est admis à la |
gesteld. | retraite à sa demande. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 7 februari 2007, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 7 février 2007, entrant en vigueur le 31 mars 2007 |
maart 2007, is de heer Fievet, F., secretaris-hoofd van dienst bij het | au soir, M. Fievet, F., secrétaire-chef de service au parquet du |
parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg | procureur du Roi près le tribunal de première instance de Mons, est |
te Bergen, op zijn verzoek, in ruste gesteld. | admis à la retraite à sa demande. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit 14 februari 2007 is benoemd tot | Par arrêté royal du 14 février 2007, est nommé greffier adjoint au |
adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Hoei, de heer | tribunal de première instance de Huy, M. Warègne, D., collaborateur |
Warègne, D., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank. | sous contrat au greffe de ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 2 maart 2007 wordt het artikel 1 van het | Par arrêté royal du 2 mars 2007, l'article 1er de l'arrêté royal du 10 |
koninklijk besluit van 10 november 2006, waarbij de heer De Leeuw, K., | novembre 2006, par lequel M. De Leeuw, K., est nommé greffier adjoint |
voorlopig benoemd is tot adjunct-griffier vervangen als volgt : "de | |
heer De Leeuw, K., beambte op arbeidsovereenkomst bij de griffie van | à titre provisoire est remplacé comme suit : "M. De Leeuw, K., employé |
de rechtbank van koophandel te Brussel, wordt benoemd tot | sous contrat au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, est nommé |
eerstaanwezend adjunct-griffier bij het hof van beroep te Brussel". | greffier adjoint principal à la cour d'appel de Bruxelles". |
Bij koninklijke besluiten van 7 maart 2007 zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 7 mars 2007 sont nommés : |
- eerstaanwezend adjunct-griffier bij het hof van beroep te Brussel, | - greffier adjoint principal à la cour d'appel de Bruxelles, Mme |
Mevr. Gurhem, J., adjunct-griffier bij dit hof. | Gurhem, J., greffier adjoint à cette cour. |
Dit besluit treedt in werking op 1 april 2006; | Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2006; |
- adjunct-griffier bij het hof van beroep te Gent, Mevr. Van | - greffier adjoint à la cour d'appel de Gand, Mme Van Crombrugghe, L., |
Crombrugghe, L., assistent bij de griffie van dit hof. | assistant au greffe de cette cour. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, de | serment; - greffier adjoint au tribunal de première instance d'Anvers, M. |
heer Buyens, D., adjunct-secretaris bij het parket van de procureur | Buyens, D., secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le |
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen. | tribunal de première instance de Malines. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, Mevr. | serment; - greffier adjoint au tribunal de première instance de Bruges, Mme |
Willems, B., medewerker bij de griffie van deze rechtbank. | Willems, B., collaborateur au greffe de ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- voorlopig benoemd adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste | - greffier adjoint à titre provisoire au tribunal de première instance |
aanleg te Gent, Mevr. Libbrecht, M., jurist op arbeidsovereenkomst bij | de Gand, Mme Libbrecht, M., juriste sous contrat au parquet du |
het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste | procureur du Roi près le tribunal de première instance de Termonde. |
aanleg te Dendermonde. | |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Hoei, Mevr. | serment; - greffier adjoint au tribunal de première instance de Huy, Mme |
Herbillon, J., medewerker bij de griffie van deze rechtbank. | Herbillon, J., collaborateur au greffe de ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- eerstaanwezend adjunct-griffier bij de politierechtbank te Leuven, | serment; - greffier adjoint principal au tribunal de police de Louvain, M. |
de heer Bergen, T., adjunct-griffier bij deze rechtbank. | Bergen, T., greffier adjoint à ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2007; | Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2007; |
- adjunct-griffier bij de politierechtbank te Kortrijk, Mevr. | - greffier adjoint au tribunal de police de Courtrai, Mme Verbrugge, |
Verbrugge, I., adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des | I., secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal |
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk. | de première instance de Courtrai. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 2 maart 2007 is benoemd tot eerstaanwezend | Par arrêté royal du 2 mars 2007, est nommé greffier adjoint principal |
adjunct-griffier bij het hof van beroep te Luik, de heer Hutois, J., | à la cour d'appel de Liège, M. Hutois, J., secrétaire adjoint |
eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het parket van het hof van | principal au parquet de la cour d'appel de Liège. |
beroep te Luik. | |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 7 maart 2007 zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 7 mars 2007, sont nommés : |
- eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het parket van het hof van | - secrétaire adjoint principal au parquet de la cour d'appel de |
beroep te Brussel, de heer Berns, R., adjunct-secretaris bij het parket van dit hof. | Bruxelles, M. Berns, R., secrétaire adjoint au parquet de cette cour. |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2007; | Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2007; |
- vast benoemd secretaris-hoofd van dienst bij het parket van de | - secrétaire-chef de service à titre définitif au parquet du procureur |
procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen, | du Roi près le tribunal de première instance de Malines, Mme Liekens, |
Mevr. Liekens, M., secretaris bij dit parket, met ingang van 1 augustus 2007; | M., secrétaire à ce parquet, à partir du 1er août 2007; |
- voorlopig benoemd adjunct-secretaris bij het parket van de procureur | - secrétaire adjoint à titre provisoire au parquet du procureur du Roi |
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik, Mevr. Kayirangwa, R., licentiaat in de rechten. | près le tribunal de première instance de Liège, Mme Kayirangwa, R., licenciée en droit. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 1 maart 2007 is Mevr. De Ceulaer, J., | Par arrêté royal du 1er mars 2007, Mme De Ceulaer, J., greffier à la |
griffier bij het arbeidshof te Brussel, aangewezen tot griffier-hoofd | cour du travail de Bruxelles, est désignée en qualité de greffier-chef |
van dienst bij dit hof, voor een termijn van drie jaar met ingang van | de service à cette cour, pour un terme de trois ans prenant cours le 1er |
1 maart 2007. | mars 2007. |
Bij ministeriële besluiten van 12 maart 2007 : - is aan Mevr. De Paepe, C., voorlopig benoemd medewerker bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - is aan Mevr. Grooteclaes, S., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - is aan Mevr. De Mil, N., medewerker bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Gent, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - is aan Mevr. De Vuyst, S., assistent bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Zomergem, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - is aan Mevr. Linssen, C., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - is aan Mevr. Geers, K., assistent bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij dit parket te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | Par arrêtés ministériels du 12 mars 2007 : - Mme De Paepe, C., collaborateur à titre provisoire au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier adjoint à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme Grooteclaes, S., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier adjoint à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme De Mil, N., collaborateur au greffe du tribunal de première instance de Gand, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier adjoint à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme De Vuyst, S., assistant au greffe de la justice de paix du canton de Zomergem, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier-adjoint à la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme Linssen, C., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal du travail de Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier adjoint à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme Geers, K., assistant au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruges, est temporairement déléguée aux fonctions de secrétaire adjoint à ce parquet. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), |
toegezonden. | sous pli recommandé à la poste. |