Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2005 ter bevordering van de vorming en de tewerkstelling van risicogroepen onder de werknemers "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2005 ter bevordering van de vorming en de tewerkstelling van risicogroepen onder de werknemers Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 novembre 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, modifiant la convention collective de travail du 3 juin 2005 pour la promotion de la formation et de la mise au travail des groupes à risque parmi les travailleurs
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
1 MEI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 1er MAI 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2005, collective de travail du 30 novembre 2005, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, modifiant la
aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2005 ter convention collective de travail du 3 juin 2005 pour la promotion de
bevordering van de vorming en de tewerkstelling van risicogroepen la formation et de la mise au travail des groupes à risque parmi les
onder de werknemers (1) travailleurs (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de socio-culturele Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur
sector; socio-culturel;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2005, travail du 30 novembre 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, modifiant la
aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2005 ter convention collective de travail du 3 juin 2005 pour la promotion de
bevordering van de vorming en de tewerkstelling van risicogroepen la formation et de la mise au travail des groupes à risque parmi les
onder de werknemers. travailleurs.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 mei 2006. Donné à Bruxelles, le 1er mai 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de socio-culturele sector Commission paritaire pour le secteur socio-culturel
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2005 Convention collective de travail du 30 novembre 2005
Aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2005 ter Modification de la convention collective de travail du 3 juin 2005
bevordering van de vorming en de tewerkstelling van risicogroepen pour la promotion de la formation et de la mise au travail des groupes
onder de werknemers (Overeenkomst geregistreerd op 5 januari 2006 à risque parmi les travailleurs (Convention enregistrée le 5 janvier
onder het nummer 77887/CO/329) 2006 sous le numéro 77887/CO/329)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de § 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux
werkgevers en de werknemers van de organisaties of instellingen die employeurs et aux travailleurs des organisations ou des institutions
ressorteren onder het Paritair Comité voor de socio-culturele sector. ressortissant à la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel.
§ 2. In afwijking van het bepaalde onder § 1 van dit artikel is deze § 2. En dérogation aux dispositions du § 1er du présent article, la
collectieve arbeidsovereenkomst niet van toepassing op de werkgevers présente convention collective de travail ne s'applique pas aux
die er blijk van geven gebonden te zijn door een buiten het paritair employeurs qui font la preuve qu'ils sont liés par une convention
comité gesloten collectieve arbeidsovereenkomst die dezelfde collective de travail conclue en dehors de la commission paritaire
aangelegenheid regelt en op grond waarvan zij een vrijstelling réglant la même matière et sur base de laquelle ils sont dispensés du
genieten van de voor de risicogroepen bestemde patronale bijdragen. paiement des cotisations patronales en faveur des groupes à risque.

Art. 2.Bijdragen

Art. 2.Cotisations

Artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2005 ter L'article 3 de la convention collective de travail du 3 juin 2005 pour
bevordering van de tewerkstelling van risicogroepen onder de la promotion de la formation et la mise au travail des groupes à
werknemers (geregistreerd onder het nr. 75659/CO/329) wordt vervangen risque parmi les travailleurs (enregistrée sous le n° 75659/CO/329)
door de volgende woorden : est remplacé par les mots suivants :
« De werkgever moet voor elk kwartaal in 2005 en 2006 een bijdrage « L'employeur doit verser pour chaque trimestre de 2005 et de 2006 une
storten van 0,10 pct., berekend op basis van de brutolonen betaald aan cotisation de 0,10 p.c., calculée sur la base des salaires bruts payés
de werknemers, aan het in artikel 4 vermelde fonds voor à ses travailleurs, au fonds de sécurité d'existence, tel que prévu à
bestaanszekerheid, waarvan de financiële middelen een fonds vormen dat l'article 4, dont les moyens financiers forment un fonds qui doit
het mogelijk moet maken de doelstelling, vastgelegd in artikel 1, te bereiken. permettre de réaliser l'objectif visé à l'article 1er.
Als uitzondering hierop moeten de werkgevers de bijdrage voor het A titre exceptionnel, les employeurs ne doivent pas payer la
eerste kwartaal 2005, het tweede kwartaal 2005, het derde kwartaal cotisation du premier trimestre 2005, du deuxième trimestre 2005, du
2005 en het vierde kwartaal 2005 niet betalen en wordt de bijdrage troisième trimestre 2005 et du quatrième trimestre 2005 et la
voor het tweede en derde kwartaal 2006 vastgesteld op 0,30 pct. cotisation est portée à 0,30 p.c. pour le deuxième et le troisième
Deze bijdragen moeten op hetzelfde ogenblik aan de Rijksdienst voor trimestre 2006. Ces cotisations doivent être versées au même moment que les
Sociale Zekerheid worden gestort als de sociale zekerheidsbijdragen. » cotisations de sécurité sociale à l'Office national de Sécurité sociale. »

Art. 3.Inwerkingtreding en duur

Art. 3.Entrée en vigueur et durée

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor een Cette convention collective de travail est conclue pour une durée
bepaalde duur. déterminée.
Zij treedt in werking op 1 januari 2005 en houdt op uitwerking te Elle produit ses effets le 1er janvier 2005 et cesse d'être en vigueur
hebben op 31 december 2006. le 31 décembre 2006.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 mei 2006. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er mai 2006.
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^