Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2004, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2003 houdende wijziging en coördinatie van de statuten van het "Zeevissersfonds" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 juillet 2004, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, portant modification de la convention collective de travail du 4 février 2003 portant modification et coordination des statuts du "Zeevissersfonds" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
1 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 1er SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2004, | collective de travail du 8 juillet 2004, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van | Commission paritaire de la pêche maritime, portant modification de la |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2003 houdende | convention collective de travail du 4 février 2003 portant |
wijziging en coördinatie van de statuten van het "Zeevissersfonds" (1) | modification et coordination des statuts du "Zeevissersfonds" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 augustus 1986, | Vu la convention collective de travail du 29 août 1986, conclue au |
gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot oprichting | sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, instituant un |
van een fonds voor bestaanszekerheid "Zeevissersfonds" genaamd en tot | fonds de sécurité d'existence denommé "Zeevissersfonds" et en fixant |
vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 december 1986; | les statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 décembre 1986; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2003, | Vu la convention collective de travail du 4 février 2003, portant |
houdende wijzigingen en coördinatie van de statuten van de | |
"Zeevissersfonds", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | modification et coordination des statuts du "Zeevissersfonds", rendue |
besluit van 16 juni 2004; | obligatoire par arrêté royal du 16 juin 2004; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij; | Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2004, gesloten | travail du 8 juillet 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de | Commission paritaire de la pêche maritime, portant modification de la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2003 houdende wijziging | convention collective de travail du 4 février 2003 portant |
en coördinatie van de statuten van het "Zeevissersfonds". | modification et coordination des statuts du "Zeevissersfonds". |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 september 2005. | Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
Voor de Minister van Werk, afwezig : | Pour la Ministre de l'Emploi, absente : |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 10 december 1986, Belgisch Staatsblad van 25 | Arrêté royal du 10 décembre 1986, Moniteur belge du 25 décembre 1986. |
december 1986. | |
Koninklijk besluit van 16 juni 2004, Belgisch Staatsblad van 13 juli 2004. | Arrêté royal du 16 juin 2004, Moniteur belge du 13 juillet 2004. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de zeevisserij | Commission paritaire de la pêche maritime |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2004 | Convention collective de travail du 8 juillet 2004 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2003 | Modification de la convention collective de travail du 4 février 2003 |
houdende wijziging en coördinatie van de statuten van de | portant modification et coordination des statuts du "Zeevissersfonds" |
"Zeevissersfonds" (Overeenkomst geregistreerd op 6 september 2004 | (Convention enregistrée le 6 septembre 2004 sous le numéro |
onder het nummer 72397/CO/143) | 72397/CO/143) |
Artikel 1.Artikel 10 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 |
Article 1er.L'article 10 de la convention collective de travail du 4 |
februari 2003 gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij | février 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche |
houdende wijziging en coördinatie van de statuten van het fonds voor | maritime portant modification et coordination des statuts du |
bestaanszekerheid "Zeevissersfonds" wordt vervangen door de volgende bepaling : | "Zeevissersfonds", est remplacé par la disposition suivante : |
" Art. 10.Vanaf 1 oktober 2004 wordt het bedrag van de bijdragen van |
" Art. 10.A partir du 1er octobre 2004, le montant des cotisations |
de werkgevers vastgesteld op 6,70 pct. van de forfaitaire lonen zoals | patronales est fixé à 6,70 p.c. des salaires forfaitaires tel que |
voorzien voor de berekening van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | prévu pour le calcul des cotisations Office national de sécurité |
bijdragen." | sociale." |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
oktober 2004 en is gesloten voor onbepaalde duur. | au 1er octobre 2004 et est conclue pour une durée indéterminée. |
De opzeggingsclausule is dezelfde als deze voorzien in de initiële | La clause de dénonciation est identique à celle prévue dans la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2003. | convention collective de travail originelle du 4 février 2003. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2005. |
2005. Voor de Minister van Werk, afwezig : | Pour la Ministre de l'Emploi, absente : |
De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, | Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |