← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 5 juni 2004 : Zijn benoemd tot toegevoegd
substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : - Mevr.
Herregodts, B., gerechtelijk stagiair voor het gerec - Mevr.
Colin, B., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Brussel; - Mevr. L(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 5 juni 2004 : Zijn benoemd tot toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : - Mevr. Herregodts, B., gerechtelijk stagiair voor het gerec - Mevr. Colin, B., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Brussel; - Mevr. L(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 5 juin 2004 : Sont nommées substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : - Mme Herregodts, B., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire d'A - Mme Colin, B., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles; - Mme Ledur(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 5 juni 2004 : | Par arrêtés royaux du 5 juin 2004 : |
Zijn benoemd tot toegevoegd substituut-procureur des Konings in het | Sont nommées substitut du procureur du Roi de complément dans le |
rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : | ressort de la cour d'appel de Bruxelles : |
- Mevr. Herregodts, B., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | - Mme Herregodts, B., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement |
arrondissement Antwerpen; | judiciaire d'Anvers; |
- Mevr. Colin, B., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | - Mme Colin, B., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire |
arrondissement Brussel; | de Bruxelles; |
- Mevr. Ledure, F., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | - Mme Ledure, F., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement |
arrondissement Brussel; | judiciaire de Bruxelles; |
- is Mevr. Boogers, S., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | - Mme Boogers, S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement |
arrondissement Turnhout, benoemd tot substituut-procureur des Konings | judiciaire de Turnhout, est nommée substitut du procureur du Roi près |
bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; | le tribunal de première instance d'Anvers; |
- is de heer Favart, P., advocaat, plaatsvervangend rechter in het | - M. Favart, P., avocat, juge suppléant à la justice de paix du canton |
vredegerecht van het kanton Dour-Colfontaine, benoemd tot | de Dour-Colfontaine, est nommé juge suppléant au tribunal de commerce |
plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te Bergen. | de Mons. Sont nommés juge suppléant à la justice de paix du canton d'Asse : |
Zijn benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Asse : | |
- de heer De Groodt, C., advocaat; | - M. De Groodt, C., avocat; |
- Mevr. De Nil, K., advocaat; | - Mme De Nil, K., avocat; |
- is de aanwijzing van de heer Nazé, Ph., rechter in de rechtbank van | - la désignation de M. Nazé, Ph., juge au tribunal de première |
eerste aanleg te Aarlen, tot de functie van onderzoeksrechter in deze | instance d'Arlon, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, |
rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 | est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er juin |
juni 2004. | 2004. |
- is Mevr. Dierick, Ch., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | - Mme Dierick, Ch., juge au tribunal de première instance de Tournai, |
Doornik, aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in deze | est désignée aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, pour |
rechtbank voor een termijn van één jaar met ingang van 1 juni 2004. | un terme d'un an prenant cours le 1er juin 2004. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |