← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 juni 2001, dat in werking treedt op 17 augustus
2002, is de heer Craeybeckx, H., eerste voorzitter van het hof van beroep te Antwerpen, in ruste gesteld. Hij
heeft aanspraak op het emeritaat. Bij
koninklijk besluit van 18 juni 2002, dat in werking treedt op 23 juli 2002, is aan de heer "
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 juni 2001, dat in werking treedt op 17 augustus 2002, is de heer Craeybeckx, H., eerste voorzitter van het hof van beroep te Antwerpen, in ruste gesteld. Hij heeft aanspraak op het emeritaat. Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002, dat in werking treedt op 23 juli 2002, is aan de heer | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 juin 2001, entrant en vigueur le 17 août 2002, M. Craeybeckx, H., premier président de la cour d'appel d'Anvers, est admis à la retraite. Il a droit à l'éméritat. Il est autorisé à porter le titre ho Par arrêté royal du 18 juin 2002, entrant en vigueur le 23 juillet 2002, démission honorable de ses(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 juni 2001, dat in werking treedt op 17 augustus 2002, is de heer Craeybeckx, H., eerste voorzitter van het hof van beroep te Antwerpen, in ruste gesteld. Hij heeft aanspraak op het emeritaat. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 juin 2001, entrant en vigueur le 17 août 2002, M. Craeybeckx, H., premier président de la cour d'appel d'Anvers, est admis à la retraite. Il a droit à l'éméritat. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002, dat in werking treedt op 23 | Par arrêté royal du 18 juin 2002, entrant en vigueur le 23 juillet |
juli 2002, is aan de heer Couturier, A., eervol ontslag verleend uit | 2002, démission honorable de ses fonctions de conseiller suppléant à |
zijn ambt van plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Brussel. | la cour d'appel de Bruxelles est accordée à M. Couturier, A. |
Bij koninklijk besluit van 30 mei 2002, dat in werking treedt op de | Par arrêté royal du 30 mai 2002, entrant en vigueur le jour de la |
datum van de eedaflegging die niet kan geschieden vóór 17 augustus | prestation de serment qui ne peut avoir lieu avant le 17 août 2002, M. |
2002, is de heer Devel, Ch., kamervoorzitter in het hof van beroep te | Devel, Ch., président de chambre à la cour d'appel d'Anvers, est |
Antwerpen, aangewezen tot eerste voorzitter van het hof van beroep te | |
Antwerpen, voor een mandaat van zeven jaar. | |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | désigné premier président de la cour d'appel d'Anvers pour un mandat de sept ans. |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |