← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 1 maart 2000, in werking tredend op 31 december
2000, wordt de heer De Laat, H., hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, op zijn
verzoek in ruste gesteld. Betrokkene mag zijn Bij koninklijk besluit van
7 mei 2000, in werking tredend op 1 januari 2001, wordt de heer Coll(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 1 maart 2000, in werking tredend op 31 december 2000, wordt de heer De Laat, H., hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, op zijn verzoek in ruste gesteld. Betrokkene mag zijn Bij koninklijk besluit van 7 mei 2000, in werking tredend op 1 januari 2001, wordt de heer Coll(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 1 er mars 2000, entrant en vigueur le 31 décembre 2000, M. De Laat, H., greffier en chef du tribunal de première instance de Turnhout, est admis à la retraite à sa demande. L'intéressé est admis Par arrêté royal du 7 mai 2000, entrant en vigueur le 1 er janvier 2001, M. Collard, (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 1 maart 2000, in werking tredend op 31 december 2000, wordt de heer De Laat, H., hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, op zijn verzoek in ruste gesteld. Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 7 mei 2000, in werking tredend op 1 januari 2001, wordt de heer Collard, R., griffier bij het vredegerecht van het kanton Seraing, op zijn verzoek in ruste gesteld. Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 1er mars 2000, entrant en vigueur le 31 décembre 2000, M. De Laat, H., greffier en chef du tribunal de première instance de Turnhout, est admis à la retraite à sa demande. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 7 mai 2000, entrant en vigueur le 1er janvier 2001, M. Collard, R., greffier à la justice de paix du canton de Seraing, est admis à la retraite à sa demande. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 28 september 2000, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 28 septembre 2000, entrant en vigueur le 31 |
december 2000, wordt de heer Vander Stuyft, W., hoofdgriffier van de | décembre 2000, M. Vander Stuyft, W., greffier en chef du tribunal de |
rechtbank van koophandel te Oudenaarde, op zijn verzoek in ruste | commerce d'Audenarde, est admis à la retraite à sa demande. |
gesteld. Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 27 april 2000, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 27 avril 2000, entrant en vigueur le 31 décembre |
december 2000, wordt de heer Hendrickx, W., secretaris bij het parket | 2000, M. Hendrickx, W., secrétaire au parquet du procureur du Roi près |
van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te | le tribunal de première instance de Bruxelles, est admis à la retraite |
Brussel, op zijn verzoek in ruste gesteld. | à sa demande. |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 12 augustus 2000, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 12 août 2000, entrant en vigueur le 31 décembre |
december 2000, wordt Mevr. Robert, L., secretaris-hoofd van dienst bij | 2000, Mme Robert, L., secrétaire-chef de service au parquet du |
het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste | procureur du Roi près le tribunal de première instance de Louvain, est |
aanleg te Leuven, op haar verzoek, in ruste gesteld. | admise à la retraite à sa demande. |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 5 december 2000 is benoemd tot | Par arrêté royal du 5 décembre 2000, est nommé greffier adjoint au |
adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Leuven, Mevr. | |
Grisez, K., beambte bij de griffie van deze rechtbank. | tribunal de première instance de Louvain, Mme Grisez, K., employée à ce tribunal. |
Bij koninklijk besluit van 6 december 2000 is benoemd tot griffier bij | Par arrêté royal du 6 décembre 2000, est nommée greffier au tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Luik, Mevr. Neerdael, F., | de première instance de Liège, Mme Neerdael, F., greffier adjoint |
eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. | principal à ce tribunal. |
Bij koninklijke besluiten van 6 december 2000 zijn benoemd tot | Par arrêtés royaux du 6 décembre 2000, sont nommés greffier adjoint |
eerstaanwezend adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi : | principal au tribunal de première instance de Charleroi : |
Mevr. Schwarz, C., adjunct-griffier bij deze rechtbank, met ingang van | Mme Schwarz, C., greffier adjoint à ce tribunal, à partir du 1er |
1 februari 1999; | février 1999; |
Mevr. Cérami, C., adjunct-griffier bij deze rechtbank, met ingang van | Mme Cérami, C., greffier adjoint à ce tribunal, à partir du 1er |
1 oktober 2000; | octobre 2000; |
Mevr. De Vreese, F., adjunct-griffier bij deze rechtbank, met ingang | Mme De Vreese, F., greffier adjoint à ce tribunal, à partir du 1er |
van 1 oktober 2000; | octobre 2000; |
de heer Demarteau, J.-M., adjunct-griffier bij deze rechtbank, met | M. Demarteau, J.-M., greffier adjoint à ce tribunal, à partir du 1er |
ingang van 1 oktober 2000. | octobre 2000. |
Bij koninklijke besluiten van 6 december 2000 zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 6 décembre 2000, sont nommés : |
adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, | greffier adjoint au tribunal de première instance de Charleroi, Mme |
Mevr. Verheyen, N., beambte op arbeidsovereenkomst bij de griffie van | Verheyen, N., empoyée sous contrat au greffe de ce tribunal; |
deze rechtbank; | |
eerstaanwezend adjunct-griffier bij de politierechtbank te Ieper, de | greffier adjoint principal au tribunal de police d'Ypres, M. Bruneel, |
heer Bruneel, H., adjunct-griffier bij deze rechtbank, met ingang van 1 maart 1999. | H., greffier adjoint à ce tribunal, à partir du 1er mars 1999. |
Bij koninklijke besluiten van 6 december 2000 zijn benoemd tot | Par arrêtés royaux du 6 décembre 2000, sont nommés greffier adjoint au |
adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : | tribunal de première instance d'Anvers : |
Mevr. Vanschevensteen, M., eerstaanwezend opsteller bij het parket van | Mme Vanschevensteen, M., rédacteur principal au parquet de l'auditeur |
de arbeidsauditeur te Antwerpen; | du travail d'Anvers; |
Mevr. Daneels, N., opsteller bij het parket van de arbeidsauditeur te | Mme Daneels, N., rédacteur au parquet de l'auditeur du travail |
Antwerpen; | d'Anvers; |
de heer Van Hooijdonk, L., beambte bij de griffie van de rechtbank van | M. Van Hooijdonk, L., employé au greffe du tribunal de commerce |
koophandel te Antwerpen; | d'Anvers; |
de heer Verhaegen, W., beambte op arbeidsovereenkomst bij de griffie | M. Verhaegen, W., employé sous contrat au greffe du tribunal de |
van de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout. | première instance de Turnhout. |
Bij koninklijk besluit van 5 december 2000 is benoemd tot secretaris | Par arrêté royal du 5 décembre 2000, est nommé secrétaire au parquet |
bij het parket van het hof van beroep te Gent, de heer De Zutter, G., | de la cour d'appel de Gand, M. De Zutter, G., secrétaire adjoint |
eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het parket van dit hof. | principal au parquet de cette cour. |
Bij ministeriële besluiten van 14 december 2000 : | Par arrêtés ministériels du 14 décembre 2000 : |
is aan Mevr. Vanspauwen, E., opsteller bij de griffie van het | Mme Vanspauwen, E., rédacteur au greffe de la justice de paix du |
vredegerecht van het eerste kanton Hasselt, tijdelijk opdracht gegeven | premier canton de Hasselt, est temporairement déléguée aux fonctions |
om het ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton | de greffier adjoint à la justice de ce canton; |
te vervullen; is aan de heer Harvent, S., beambte op arbeidsovereenkomst bij de | M. Harvent, S., employé sous contrat au greffe de la justice de paix |
griffie van het vredegerecht van het kanton Le Roeulx, tijdelijk | du canton de Le Roeulx, est temporairement délégué aux fonctions de |
opdracht gegeven om het ambt van adjunct-griffier te vervullen bij het | greffier adjoint à la justice de paix de ce canton; |
vredegerecht van dit kanton; | |
is aan Mevr. Van Neste, A., beambte bij het parket van de procureur | Mme Van Neste, A., employée au parquet du procureur du Roi près le |
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, tijdelijk | tribunal de première instance de Bruges, est temporairement déléguée |
opdracht gegeven om het ambt van adjunct-secretaris bij dit parket te vervullen. | aux fonctions de secrétaire adjoint à ce parquet. |
Bij ministeriële besluiten van 6 december 2000 : | Par arrêtés ministériels du 6 décembre 2000 : |
is aan Mevr. Maltus, M., secretaris-hoofd van dienst bij het parket | Mme Maltus, M., secrétaire-chef de service au parquet de la cour |
van het hof van beroep te Luik, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt | d'appel de Liège, est temporairement déléguée aux fonctions de |
van hoofdsecretaris van het parket van dit hof te vervullen; | secrétaire en chef du parquet de cette cour. |
is een einde gesteld aan de opdracht tot secretaris bij het parket van | Il est mis fin aux fonctions de secrétaire au parquet de la cour |
het hof van beroep te Luik, van de heer Poll, F., eerstaanwezend | d'appel de Liège, de M. Poll, F., secrétaire adjoint principal au |
adjunct-secretaris bij het parket van dit hof. | parquet de cette cour. |
Bij ministerieel besluit van 14 december 2000 is een einde gesteld aan | Par arrêté ministériel du 14 décembre 2000, il est mis fin aux |
de opdracht tot adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton | fonctions de greffier adjoint à la justice de paix du canton de |
Sint-Gillis, van Mevr. Stevens, C., eerstaanwezend opsteller bij de | Saint-Gilles, de Mme Stevens, C., rédacteur principal au greffe de la |
griffie van het vredegerecht van dit kanton. | |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | justice de paix de ce canton. |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | Le recours en annuation des actes précités à portée individuelle peut |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), |
toegezonden. | sous pli recommandé à la poste. |
Bij koninklijke besluiten van 5 december 2000 : | Par arrêtés royaux du 5 décembre 2000 : |
- is de aanwijzing van Mevr. Vanstraelen, I., raadsheer in het hof van | - la désignation de Mme Vanstraelen, I., conseiller à la cour d'appel |
beroep te Antwerpen, tot de functie van jeugdrechter in hoger beroep | d'Anvers, aux fonctions de juge d'appel de la jeunesse à cette cour, |
in dit hof, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 | est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er |
september 2000; | septembre 2000; |
- is de aanwijzing van Mevr. De Proost, A., rechter in de rechtbank | - la désignation de Mme De Proost, A., juge au tribunal de première |
van eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie van onderzoeksrechter | instance d'Anvers, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, |
in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang | est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er |
van 1 september 2000; | septembre 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Thys, K., rechter in de rechtbank van | - la désignation de M. Thys, K., juge au tribunal de première instance |
eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie onderzoeksrechter in deze | d'Anvers, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, est |
rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang van 1 | renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er octobre |
oktober 2000; | 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Van Cauwenberghe, K., rechter in de | - la désignation de M. Van Cauwenberghe, K., juge au tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie van | première instance d'Anvers, aux fonctions de juge d'instruction à ce |
onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van | tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er |
twee jaar met ingang van 1 oktober 2000; | octobre 2000; |
- is de aanwijzing van Mevr. Cloostermans, C., rechter in de rechtbank | - la désignation de Mme Cloostermans, C., juge au tribunal de première |
van eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie van onderzoeksrechter | instance d'Anvers, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, |
in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang | est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er décembre |
van 1 december 2000; | 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Lammens, F., rechter in de rechtbank | - la désignation de M. Lammens, F., juge au tribunal de première |
van eerste aanleg te Turnhout, tot de functie van onderzoeksrechter in | instance de Turnhout, aux fonctions de juge d'instruction à ce |
deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang | tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er |
van 1 oktober 2000; | octobre 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Pignolet, J., rechter in de rechtbank | - la désignation de M. Pignolet, J., juge au tribunal de première |
van eerste aanleg te Brussel, tot de functie van onderzoeksrechter in | instance de Bruxelles, aux fonctions de juge d'instruction à ce |
deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 5 september 2000; | tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 5 septembre 2000; |
- is de aanwijzing van Mevr. Florival, C., rechter in de rechtbank van | - la désignation de Mme Florival, C., juge au tribunal de première |
eerste aanleg te Brussel, tot de functie van onderzoeksrechter in deze | instance de Bruxelles, aux fonctions de juge d'instruction à ce |
rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 | tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er |
november 2000; | novembre 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Vandermeersch, D., ondervoorzitter in | - la désignation de M. Vandermeersch, D., vice-président au tribunal |
de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, tot de functie van | de première instance de Bruxelles, aux fonctions de juge d'instruction |
onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van | à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours |
vijf jaar met ingang van 1 november 2000; | le 1er novembre 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Bulthé, B., ondervoorzitter in de | - la désignation de M. Bulthé, B., vice-président au tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Brussel, tot de functie van | première instance de Bruxelles, aux fonctions de juge d'instruction à |
onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van | ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le |
vijf jaar met ingang van 23 januari 2001; | 23 janvier 2001; |
- is de aanwijzing van de heer Claeys, J.-Cl., rechter in de rechtbank | - la désignation de M. Claeys, J.-Cl., juge au tribunal de première |
van eerste aanleg te Gent, tot de functie van onderzoeksrechter in | instance de Gand, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, |
deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang | est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er |
van 1 september 2000; | septembre 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Van Damme, F., ondervoorzitter in de | - la désignation de M. Van Damme, F., vice-président au tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Gent, tot de functie van | première instance de Gand, aux fonctions de juge d'instruction à ce |
onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 9 september 2000; | tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 9 septembre 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Van Der Kelen, D., rechter in de | - la désignation de M. Van Der Kelen, D., juge au tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te Gent, tot de functie van | instance de Gand, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, |
onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van | est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er octobre |
vijf jaar met ingang van 1 oktober 2000; | 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Buyse, P., rechter in de rechtbank van | - la désignation de M. Buyse, P., juge au tribunal de première |
eerste aanleg te Brugge, tot de functie van onderzoeksrechter in deze | instance de Bruges, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, |
rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 31 | est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 31 octobre |
oktober 2000; | 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Gendebien, J.-F., ondervoorzitter in de | - la désignation de M. Gendebien, J.-F., vice-président au tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Marche-en-Famenne, tot de functie van | première instance de Marche-en-Famenne, aux fonctions de juge |
beslagrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee | d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans |
jaar met ingang van 1 december 2000; | prenant cours le 1er décembre 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Goldenberg, E., ondervoorzitter in de | - la désignation de M. Goldenberg, E., vice-président au tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Brussel, tot de functie van | première instance de Bruxelles, aux fonctions de juge des saisies à ce |
beslagrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf | tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er |
jaar met ingang van 1 november 2000; | novembre 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Van de Wiele, L., rechter in de | - la désignation de M. Van de Wiele, L., juge au tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie van | instance d'Anvers, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, |
jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee | est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er |
jaar met ingang van 1 september 2000; | septembre 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Velge, J., rechter in de rechtbank van | - la désignation de M. Velge, J., juge au tribunal de première |
eerste aanleg te Brussel, tot de functie van jeugdrechter in deze | instance de Bruxelles, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce |
rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 28 | tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 28 |
december 2000; | décembre 2000; |
- is de aanwijzing van Mevr. Martens, H., rechter in de rechtbank van | - la désignation de Mme Martens, H., juge au tribunal de première |
eerste aanleg te Gent, tot de functie van jeugdrechter in deze | instance de Gand, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, |
rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang van 1 | est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er |
september 2000; | septembre 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Vancraeyveldt, P., rechter in de | - la désignation de M. Vancraeyveldt, P., juge au tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk, tot de functie van | instance de Courtrai, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce |
jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf | tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er |
jaar met ingang van 1 september 2000; | septembre 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Van der Avort, P., substituut-procureur | - la désignation de M. Van der Avort, P., substitut du procureur du |
des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, tot de | Roi près le tribunal de première instance de Turnhout, aux fonctions |
functie van eerste substituut-procureur des Konings bij deze | de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est |
rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 9 | renouvelée pour un terme de troix ans prenant cours le 9 novembre |
november 2000; | 2000; |
- is Mevr. Vandenborne , R., substituut-procureur des Konings bij de | - Mme Vandenborne, R., substitut du procureur du Roi près le tribunal |
rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, vast benoemd tot eerste | de première instance de Tongres, est nommée à titre définitif en |
substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank op datum van 25 oktober 2000; | qualité de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal à la date du 25 octobre 2000; |
- is de heer Wieërs, P., substituut-procureur des Konings bij de | - M. Wieërs, P., substitut du procureur du Roi près le tribunal de |
première instance de Louvain, est nommée à titre définitif en qualité | |
rechtbank van eerste aanleg te Leuven, vast benoemd tot eerste | de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal à la date du |
substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank op datum van 5 | 5 octobre 2000; |
oktober 2000; - is Mevr. Van Praet, M., substituut-procureur des Konings bij de | - Mme Van Praet, M., substitut du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Gent, vast benoemd tot eerste | première instance de Gand, est nommée à titre définitif en qualité de |
substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank op datum van 14 | premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal à la date du 14 |
augustus 2000; | août 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Verspeelt, I., substituut-procureur des | - la désignation de M. Verspeelt, I., substitut du procureur du Roi |
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent, tot de functie van | près le tribunal de première instance de Gand, aux fonctions de |
eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, hernieuwd | premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée |
voor een termijn van drie jaar met ingang van 13 oktober 2000; | pour un terme de trois ans prenant cours le 13 octobre 2000; |
- is de heer Charles, X., substituut-procureur des Konings bij de | - M. Charles, X., substitut du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Namen, vast benoemd tot eerste | première instance de Namur, est nommé à titre définitif en qualité de |
substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank op datum van 21 | premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal à la date du 21 |
september 2000. | septembre 2000. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |