Koninklijk besluit tot regeling van het statuut van de twee regeringscommissarissen bij de federale culturele instellingen | Arrêté royal réglant le statut des deux commissaires du gouvernement auprès des institutions culturelles fédérales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 31 MAART 2004. - Koninklijk besluit tot regeling van het statuut van de twee regeringscommissarissen bij de federale culturele instellingen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 31 MARS 2004. - Arrêté royal réglant le statut des deux commissaires du gouvernement auprès des institutions culturelles fédérales ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de programmawet van 8 april 2003, inzonderheid op de | Vu la loi-programme du 8 avril 2003, notamment les articles 152 et |
artikelen 152 en 157; | 157; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 janvier 2004; |
januari 2004; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 février 2004; |
februari 2004; | |
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat bij koninklijk besluit van 21 juli 2003 tot | Considérant que par l'arrêté royal du 21 juillet 2003 fixant certaines |
vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden, de Eerste | attributions ministérielles, le Premier Ministre a été chargé de la |
Minister belast werd met de voogdij over de drie federale culturele | tutelle sur les trois institutions culturelles fédérales, que des |
instellingen, dat er op dit vlak kredieten werden voorzien in de | crédits en la matière ont été prévus au budget 2004 et qu'il y a lieu |
begroting van 2004, en dat de inwerkingtreding van hoofdstuk IX van | de fixer le plus rapidement possible l'entrée en vigueur du chapitre |
titel VII van de programmawet van 8 april 2003 en het statuut van de | IX du titre VII de la loi-programme du 8 avril 2003 et le statut des |
twee regeringscommissarissen die zullen benoemd worden op voorstel van | deux commissaires du gouvernement qui seront nommés sur proposition du |
de Eerste Minister, zo vlug mogelijk dienen vastgesteld te worden om | Premier Ministre et d'assurer ainsi la continuité du contrôle |
op die manier de continuïteit van de administratieve controle op deze | |
instellingen, net als de toepassing van de nieuwe beroepsprocedure, | administratif sur ces institutions, ainsi que la mise en oeuvre de la |
voorzien door artikel 155 van voormelde wet, te verzekeren; | nouvelle procédure de recours prévue à l'article 155 de la loi |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in | précitée; Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos |
Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par « |
regeringscommissarissen » : de twee regeringscommissarissen bedoeld in | commissaires du gouvernement » : les deux commissaires du gouvernement |
artikel 151 van de programmawet van 8 april 2003. | visés à l'article 151 de la loi-programme du 8 avril 2003. |
Art. 2.Het mandaat van de regeringscommissarissen is onverenigbaar |
Art. 2.Le mandat des commissaires du gouvernement est incompatible |
met een leidinggevende functie of de hoedanigheid van personeelslid | avec une fonction dirigeante ou la qualité de membre du personnel |
bij één van de federale culturele instellingen. | auprès d'une institution culturelle fédérale. |
Art. 3.Er wordt de regeringscommissarissen een jaarlijkse forfaitaire |
Art. 3.Une indemnisation annuelle forfaitaire de 3.000 euros est |
vergoeding toegekend van 3.000 euro. Ze wordt gekoppeld aan de | attribuée aux commissaires du gouvernement. Elle est rattachée à |
spilindex 138,01 van de consumptieprijzen. | l'indice pivot 138,01 des prix à la consommation. |
Art. 4.Zij moeten voldoende ter beschikking zijn, rekening houdend |
Art. 4.Ils doivent pouvoir être suffisamment disponibles compte tenu |
met de omvang van de taken van de federale culturele instellingen. | de la dimension des tâches des institutions culturelles fédérales. |
Art. 5.De regeringscommissarissen worden benoemd voor de duur van de |
Art. 5.Les commissaires du gouvernement sont nommés pour la durée du |
Regering. | Gouvernement. |
Hun mandaat is hernieuwbaar. | Leur mandat est renouvelable. |
Art. 6.De regeringscommissarissen kunnen tijdens hun opdracht worden |
Art. 6.Les commissaires du gouvernement peuvent être démis de leurs |
ontslagen wanneer niet langer is voldaan aan de voorwaarde van artikel | fonctions durant leur mandat quand ils ne satisfont plus aux |
2 of 4, of op hun eigen vraag. | conditions de l'article 2 ou 4, ou sur leur propre demande. |
Art. 7.Treden in werking de dag waarop dit besluit in het Belgisch |
Art. 7.Entrent en vigueur le jour de la publication du présent arrêté |
Staatsblad wordt bekendgemaakt : | au Moniteur belge : |
1° hoofdstuk IX van titel VII van de programmawet van 8 april 2003; | 1° le chapitre IX du titre VII de la loi-programme du 8 avril 2003; |
2° dit besluit. | 2° le présent arrêté. |
Art. 8.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
Art. 8.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 31 maart 2004. | Donné à Bruxelles, le 31 mars 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |