Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 31/03/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
31 MAART 2000. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 31 MARS 2000. - Arrêté royal fixant le cadre organique de l'Institut
personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants
verzekeringen der zelfstandigen
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1, remplacé par la loi du
vervangen door de wet van 22 juli 1993; 22 juillet 1993;
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Institut
het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné
gegeven op 14 oktober 1999; le 14 octobre 1999;
Gelet op het advies van de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Institut national
de sociale verzekeringen der zelfstandigen, gegeven op 3 november d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, donné le 3
1999; novembre 1999;
Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van Financiën, gegeven op 28 september 1998 Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 28 septembre 1998;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 8 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 8 mars 1999;
maart 1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 8 maart 1999; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 8 mars 1999;
Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en Middenstand, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : moyennes, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. De personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de

Article 1er.§ 1er. Le cadre organique de l'Institut national

sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt als volgt vastgesteld : d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est fixé comme suit :
A. Centrale diensten A. Services centraux
Administratief personeel Personnel administratif
Niveau 1 Niveau 1
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.§ 1. In de hierna vermelde betrekkingen van artikel 1, § 1,

Art. 2.§ 1er. Les emplois de l'article 1er, § 1er, mentionnés

mag slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen ci-après, ne peuvent être pourvus que lorsque les postes de travail de
waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft worden door het vertrek van contractuels, auxquels ils se substituent, ont été supprimés par le
de leden van het contractueel personeel die ze bekleden : départ des membres du personnel contractuel qui les occupent :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 2. Indien drie jaar na de inwerking-treding van dit besluit, de in § § 2. Si trois ans après la date d'entrée en vigueur du présent arrêté,
1 beoogde betrekkingen vacant gebleven zijn, worden ze in artikel 1, § les emplois mentionnés au § 1er sont restés vacants, ils sont
1, ambtshalve afgeschaft. supprimés d'office à l'article 1er, § 1er.
§ 3. De afgevaardigde van de Minister van Financiën moet vóór de § 3. Le délégué du Ministre des Finances doit constater que la
bezetting van de betrekkingen vaststellen dat de voorwaarde vermeld in condition visée au § 1er a été remplie, préalablement à l'occupation
§ 1 vervuld is. des emplois.

Art. 3.Het koninklijk besluit van 8 september 1997 tot vaststelling

Art. 3.L'arrêté royal du 8 septembre 1997 fixant le cadre organique

van de personeelsformatie van het Rijksinstituut voor de sociale de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs
verzekeringen der zelfstandigen, wordt opgeheven. indépendants, est abrogé.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du mois qui

volgend op die gedurende dewelke het in het Belgisch Staatsblad is suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.
bekendgemaakt.

Art. 5.Onze Minister van Landbouw en Middenstand is belast met de

Art. 5.Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 31 maart 2000. Donné à Bruxelles, le 31 mars 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landbouw en Middenstand, Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes,
J. GABRIELS J. GABRIELS
^