← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité een overeenkomst kan sluiten in toepassing van artikel 56, § 2, 1°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, om de experimentele financiering van contraceptiva voor jongeren te verlengen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité een overeenkomst kan sluiten in toepassing van artikel 56, § 2, 1°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, om de experimentele financiering van contraceptiva voor jongeren te verlengen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 janvier 2007, fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance peut conclure une convention en application de l'article 56, § 2, 1°, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en vue de prolonger le financement expérimental de contraceptifs pour les jeunes |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
31 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 31 JUILLET 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 janvier |
besluit van 29 januari 2007 tot vaststelling van de voorwaarden | 2007, fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance |
waaronder het Verzekeringscomité een overeenkomst kan sluiten in | |
toepassing van artikel 56, § 2, 1°, van de wet betreffende de | peut conclure une convention en application de l'article 56, § 2, 1°, |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, |
gecoördineerd op 14 juli 1994, om de experimentele financiering van | coordonnée le 14 juillet 1994, en vue de prolonger le financement |
contraceptiva voor jongeren te verlengen | expérimental de contraceptifs pour les jeunes |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 56, § 2, alinéa 1er, |
1994, artikel 56, § 2, eerste lid, 1° ; | 1° ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 29 janvier 2007 fixant les conditions dans |
van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité een overeenkomst | lesquelles le Comité de l'assurance peut conclure une convention en |
kan sluiten in toepassing van artikel 56, § 2, 1°, van de wet | application de l'article 56, § 2, 1°, de la loi relative à l'assurance |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, om de experimentele | soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en vue de |
financiering van contraceptiva voor jongeren te verlengen; | prolonger le financement expérimental de contraceptifs pour les jeunes; |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 4 februari 2013; | national d'assurance maladie-invalidité, émis le 4 février 2013; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 avril 2013; |
april 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 3 juli 2013; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 juillet 2013; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een | Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation |
effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeoordeling is | d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas |
vereist; | requise; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat dit besluit, dat voor de eerste negen maanden van het | Considérant que cet arrêté, qui prévoit pour les neuf premiers mois de |
jaar 2013 een verlenging van de experimentele financiering van | l'année 2013 une prolongation du financement expérimental des |
contraceptiva voor jongeren voorziet, dringend genomen en | contraceptifs pour les jeunes, doit être pris et publié le plus vite |
bekendgemaakt moet worden om zo het Verzekeringscomité voldoende tijd | possible afin de donner au Comité de l'assurance un délai suffisant |
te geven om dit experiment te evalueren, teneinde de continuïteit te | pour évaluer l'expérience et afin de garantir la continuité de cette |
verzekeren van deze vorm van tegemoetkoming in afwachting van een | forme d'intervention en attendant une réglementation définitive pour |
definitieve reglementaire uitwerking om het experiment te bestendigen; | perpétuer l'expérience; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 4 van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 |
Article 1er.A l'article 4 de l'arrêté royal du 29 janvier 2007 fixant |
tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité | les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance peut conclure |
een overeenkomst kan sluiten in toepassing van artikel 56, § 2, 1°, | une convention en application de l'article 56, § 2, 1°, de la loi |
van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, om de | relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
experimentele financiering van contraceptiva voor jongeren te | juillet 1994, en vue de prolonger le financement expérimental de |
verlengen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 december | contraceptifs pour les jeunes,modifié par les arrêtés royaux du 20 |
2007, 29 juni 2008, 23 december 2008, 26 augustus 2010, 24 mei 2011 en | décembre 2007, 29 juin 2008, 23 décembre 2008, 26 août 2010, 24 mai |
21 mei 2013, wordt aangevuld met het volgende lid: | 2011 et du 21 mai 2013, est complété par l'alinéa suivant : |
« De tegemoetkoming wordt voor de periode 1 januari 2013 tot en met 30 | « L'intervention est fixée pour la période du 1er janvier 2013 au 30 |
september 2013 vastgesteld op een jaarlijkse begrotingsenveloppe van | septembre 2013 sur base d'une enveloppe budgétaire annuelle de |
maximum 9.313.000 euro, te verdelen onder de verzekeringsinstellingen | 9.313.000 euros au maximum, à répartir entre les organismes assureurs |
overeenkomstig de hierboven bepaalde modaliteiten. » | conformément aux modalités définies ci-dessus. » |
Art. 2.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid, is |
Art. 2.Le ministre ayant les Affaires sociales et la Santé publique |
belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 31 juli 2013. | Donné à Bruxelles, le 31 juillet 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
en de Federale culturele instellingen, | Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |