Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 31/08/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 september 1976 waarbij, voor de taxiondernemingen die onder het Paritair Comité voor het vervoer ressorteren, het bedrag van het loon voor de feestdagen wordt vastgesteld "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 september 1976 waarbij, voor de taxiondernemingen die onder het Paritair Comité voor het vervoer ressorteren, het bedrag van het loon voor de feestdagen wordt vastgesteld Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 septembre 1976 fixant, pour les entreprises de taxis ressortissant à la Commission paritaire du transport, le montant de la rémunération afférente aux jours fériés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 31 AUGUSTUS 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 september 1976 waarbij, voor de taxiondernemingen die onder het Paritair Comité voor het vervoer ressorteren, het bedrag van het loon voor de feestdagen wordt vastgesteld FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, artikel 14, § 2, tweede lid; SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 31 AOUT 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 septembre 1976 fixant, pour les entreprises de taxis ressortissant à la Commission paritaire du transport, le montant de la rémunération afférente aux jours fériés PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, l'article 14, § 2, alinéa 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1976 waarbij, voor de Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1976 fixant, pour les entreprises de
taxiondernemingen die onder het Paritair Comité voor het vervoer taxis ressortissant à la Commission paritaire du transport, le montant
ressorteren, het bedrag van het loon voor de feestdagen wordt de la rémunération afférente aux jours fériés, l'article 2, remplacé
vastgesteld, artikel 2, vervangen bij het koninklijk besluit van 12 par l'arrêté royal du 12 avril 1977;
april 1977; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor het vervoer en de Vu l'avis de la Commission paritaire du transport et de la logistique,
logistiek, gegeven op 19 juni 2014; donné le 19 juin 2014;
Gelet op advies 56.575/1/V van de Raad van State, gegeven op 11 Vu l'avis 56.575/1/V du Conseil d'Etat, donné le 11 août 2014, en
augustus 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In het opschrift van het koninklijk besluit van 28

Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté royal du 28 septembre 1976

september 1976 waarbij, voor de taxiondernemingen die onder het fixant, pour les entreprises de taxis ressortissant à la Commission
Paritair Comité voor het vervoer ressorteren, het bedrag van het loon paritaire du transport, le montant de la rémunération afférente aux
voor de feestdagen wordt vastgesteld, worden de woorden « het Paritair jours fériés, les mots « la Commission paritaire du transport » sont
Comité voor het vervoer » vervangen door de woorden « het Paritair remplacés par les mots « la Commission paritaire du transport et de la
Comité voor het vervoer en de logistiek ». logistique ».

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit, vervangen bij

Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté royal, remplacé par l'arrêté

het koninklijk besluit van 12 april 1977, worden de woorden « de royal du 12 avril 1977, les mots « la quinzaine précédant le jour
periode van veertien dagen die de feestdag of de vervangingsdag
voorafgaan » vervangen door de woorden « de betaalperiode die de férié ou le jour de remplacement » sont remplacés par les mots « la
feestdag of de vervangingsdag voorafgaat ». période de paie précédant le jour férié ou le jour de remplacement ».

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 3.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 31 augustus 2014. Donné à Bruxelles, le 31 août 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 4 januari 1974, Belgisch Staatsblad van 31 januari 1974. Loi du 4 janvier 1974, Moniteur belge du 31 janvier 1974.
Koninklijk besluit van 28 september 1976, Belgisch Staatsblad van 22 Arrêté royal du 28 septembre 1976, Moniteur belge du 22 octobre 1976.
oktober 1976. Koninklijk besluit van 12 april 1977, Belgisch Staatsblad van 28 juni Arrêté royal du 12 avril 1977, Moniteur belge du 28 juin 1977.
1977.
^