Koninklijk besluit tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen met biljetten, respectievelijk genaamd « Presto 2 euro » en « Presto 5 euro », en tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 september 2011 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen met biljetten, respectievelijk genaamd « Presto 1 euro », « Presto 3 euro », « Presto 5 euro », « Subito 1 euro », « Subito 3 euro » en « Subito 5 euro » | Arrêté royal fixant les modalités d'émission des loteries publiques à billets organisées par la Loterie Nationale respectivement sous les appellations « Presto 2 euros » et « Presto 5 euros », et modifiant l'arrêté royal du 12 septembre 2011 fixant les modalités d'émission des loteries publiques à billets organisées par la Loterie Nationale respectivement sous les appellations « Presto 1 euro », « Presto 3 euros », « Presto 5 euros », « Subito 1 euro », « Subito 3 euros » et « Subito 5 euros » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
31 AUGUSTUS 2014. - Koninklijk besluit tot bepaling van de | 31 AOUT 2014. - Arrêté royal fixant les modalités d'émission des |
uitgiftevoorschriften van de door de Nationale Loterij georganiseerde | loteries publiques à billets organisées par la Loterie Nationale |
openbare loterijen met biljetten, respectievelijk genaamd « Presto 2 | respectivement sous les appellations « Presto 2 euros » et « Presto 5 |
euro » en « Presto 5 euro », en tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 september 2011 tot bepaling van de | euros », et modifiant l'arrêté royal du 12 septembre 2011 fixant les |
uitgiftevoorschriften van de door de Nationale Loterij georganiseerde | modalités d'émission des loteries publiques à billets organisées par |
openbare loterijen met biljetten, respectievelijk genaamd « Presto 1 | la Loterie Nationale respectivement sous les appellations « Presto 1 |
euro », « Presto 3 euro », « Presto 5 euro », « Subito 1 euro », « | euro », « Presto 3 euros », « Presto 5 euros », « Subito 1 euro », « |
Subito 3 euro » en « Subito 5 euro » | Subito 3 euros » et « Subito 5 euros » |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, |
gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 | § 1er, alinéa 1er, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 |
januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I | et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1er, 1°, modifié par |
van 24 december 2002; | la Loi-programme I du 24 décembre 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 september 2011 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 12 septembre 2011 fixant les modalités d'émission |
de uitgiftevoorschriften van de door de Nationale Loterij | des loteries publiques à billets organisées par la Loterie Nationale |
georganiseerde openbare loterijen met biljetten, respectievelijk | respectivement sous les appellations « Presto 1 euro », « Presto 3 |
genaamd "Presto 1 euro », « Presto 3 euro », « Presto 5 euro », « | euros », « Presto 5 euros », « Subito 1 euro », « Subito 3 euros » et |
Subito 1 euro », « Subito 3 euro » en « Subito 5 euro »; | « Subito 5 euros »; |
Overwegende dat het Comité Verantwoord Spel, bedoeld in artikel 7 van | Considérant que le Comité de Jeu Responsable visé à l'article 7 du |
het beheerscontract gesloten tussen de Belgische Staat en de Nationale | contrat de gestion conclu entre l'Etat belge et la Loterie Nationale |
Loterij op 20 juli 2010 en goedgekeurd bij koninklijk besluit van 30 | le 20 juillet 2010 et approuvé par l'arrêté royal du 30 juillet 2010, |
juli 2010, een gunstig advies heeft gegeven op 30 juni 2014; | a donné un avis favorable le 30 juin 2014; |
Gelet op het advies 56.501/2/V van de Raad van State, gegeven op 23 | Vu l'avis 56.501/2/V du Conseil d'Etat, donné le 23 juillet 2014, en |
juli 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Financiën, | Sur la proposition du Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Bepalingen betreffende de « Presto 2 euro » | CHAPITRE Ier. - Dispositions relatives au « Presto 2 euros » |
Artikel 1.Dit hoofdstuk is van toepassing op de door de Nationale |
Article 1er.Le présent chapitre s'applique à l'émission par la |
Loterij uitgegeven loterij met biljetten, genaamd « Presto 2 euro ». | Loterie Nationale de la loterie à billets, appelée « Presto 2 euros ». |
« Presto 2 euro » is een loterij met biljetten waarvan de loten | « Presto 2 euros » est une loterie à billets dont les lots sont |
uitsluitend zonder enige trekking worden toegewezen door de vermelding | exclusivement attribués sans tirage au sort par l'indication sur le |
op het biljet zelf, volgens een door het toeval bepaalde verdeling, | billet, selon une répartition déterminée par le hasard, qu'un lot est |
dat een lot al of niet wordt gewonnen. De vermelding in kwestie zit | ou n'est pas obtenu. Cette indication est cachée sous une couche |
verborgen onder een af te krassen ondoorzichtige deklaag. | opaque à gratter. |
Art. 2.Het aantal biljetten van elke uitgifte wordt door de Nationale |
Art. 2.Le nombre de billets de chaque émission est fixé par la |
Loterij vastgesteld hetzij op 750.000, hetzij op veelvouden van 750.000. | Loterie Nationale soit à 750.000, soit en multiples de 750.000. |
De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 2 euro. | Le prix de vente d'un billet est fixé à 2 euros. |
Het aantal uitgiften wordt vastgesteld door de Nationale Loterij. | Le nombre d'émissions est fixé par la Loterie Nationale. |
Art. 3.Voor iedere hoeveelheid van 750.000 uitgegeven biljetten wordt |
Art. 3.Par quantité de 750.000 billets émis, le nombre de lots est |
het aantal loten vastgelegd op 176.611, die worden verdeeld volgens | fixé à 176.611, lesquels se répartissent selon le tableau reproduit |
onderstaande tabel : | ci-dessous : |
Aantal loten | Aantal loten |
- Nombre de lots | - Nombre de lots |
Bedrag van de loten (euro) | Bedrag van de loten (euro) |
- Montant des lots (euro) | - Montant des lots (euro) |
Totale bedrag van de loten (euro) | Totale bedrag van de loten (euro) |
- Montant total des lots (euro) | - Montant total des lots (euro) |
1 winstkans op | 1 winstkans op |
- 1 chance de gain sur | - 1 chance de gain sur |
1 | 1 |
50.000 | 50.000 |
50.000 | 50.000 |
750.000 | 750.000 |
10 | 10 |
2.500 | 2.500 |
25.000 | 25.000 |
75.000 | 75.000 |
100 | 100 |
100 | 100 |
10.000 | 10.000 |
7.500 | 7.500 |
500 | 500 |
40 | 40 |
20.000 | 20.000 |
1.500 | 1.500 |
7.500 | 7.500 |
20 | 20 |
150.000 | 150.000 |
100 | 100 |
13.000 | 13.000 |
10 | 10 |
130.000 | 130.000 |
57,69 | 57,69 |
17.000 | 17.000 |
8 | 8 |
136.000 | 136.000 |
44,12 | 44,12 |
58.500 | 58.500 |
4 | 4 |
234.000 | 234.000 |
12,82 | 12,82 |
80.000 | 80.000 |
2 | 2 |
160.000 | 160.000 |
9,38 | 9,38 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAL 176.611 | TOTAL 176.611 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAL915.000 | TOTAL915.000 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAAL 4,25 | TOTAAL 4,25 |
Art. 4.Ieder biljet bevat op de voorkant 2 verschillende en duidelijk |
Art. 4.Chaque billet comporte au recto deux jeux différents qui, |
afgebakende spelen welke respectievelijk worden genoemd : « | distinctement délimités, sont respectivement appelés « JEU-SPEL-SPIEL |
SPEL-JEU-SPIEL 1 » en « SPEL-JEU-SPIEL 2 ». Deze vermelding staat | 1 » et « JEU-SPEL-SPIEL 2 ». Chaque appellation est mentionnée, soit |
ofwel op zichtbare wijze in de nabijheid van het betrokken spel, ofwel | visiblement à proximité du jeu concerné, soit sur ou sous la pellicule |
op de ondoorzichtige deklaag die het betrokken spel geheel of gedeeltelijk bedekt. | opaque recouvrant entièrement ou partiellement le jeu concerné. |
Art. 5.Spel 1 omvat een duidelijk afgebakende, met een af te krassen, |
Art. 5.Le jeu 1 présente une zone de jeu distinctement délimitée et |
ondoorzichtige deklaag bedekte speelzone. Op die deklaag kan er, naar | recouverte d'une pellicule opaque à gratter. Sur la pellicule opaque |
keuze van de Nationale Loterij, louter ter illustratie of ter | peuvent être imprimés au choix de la Loterie Nationale, à titre |
informatie, een afbeelding, een foto, een tekening, een grafische | exclusivement illustratif ou indicatif, une image, une photo, un |
voorstelling, een letter, een cijfer of om het even welke andere | dessin, un graphisme ou toute autre mention jugée utile par la Loterie Nationale. |
vermelding staan welke de Nationale Loterij nuttig acht. | Après grattage par le joueur de la pellicule opaque recouvrant la zone |
Na het afkrassen door de speler van de ondoorzichtige deklaag die de | de jeu visée à l'alinéa 1er, apparaît : |
speelzone bedoeld in het eerste lid bedekt, verschijnt het volgende : | |
1° ofwel een in Arabische cijfers uitgedrukt afwisselend lotenbedrag, | 1° soit un montant de lot variable qui, libellé en chiffres arabes et |
voorafgegaan door het symbool « », en gekozen uit de in artikel 3 | précédé du symbole « », est sélectionné parmi les lots visés à |
bedoelde loten, wanneer spel 1 winnend is. In dat geval stemt het | l'article 3 lorsque le jeu 1 est gagnant. Le cas échéant, le lot |
toegewezen lot overeen met het bedrag in kwestie; | attribué correspond à ce montant; |
2° ofwel de vermelding « 0 », « 00 », « 000 », « 0 », « 00 », « | 2° soit la mention « 0 », « 00 », « 000 », « 0 », « 00 », « 000 |
000 », « ZERO » of « NUL » wanneer spel 1 niet-winnend is. | », « ZERO » ou « NUL » lorsque le jeu 1 est perdant. |
Art. 6.Spel 2 omvat een duidelijk afgebakende, met een af te krassen, ondoorzichtige deklaag bedekte speelzone. Op die deklaag kan er, naar keuze van de Nationale Loterij, louter ter illustratie of ter informatie, een afbeelding, een foto, een tekening, een grafische voorstelling, een letter, een cijfer of om het even welke andere vermelding staan welke de Nationale Loterij nuttig acht. Nadat de speler de ondoorzichtige deklaag, die de speelzone bedoeld in het eerste lid bedekt, heeft afgekrast, verschijnt er een variabel spelsymbool waarvan de grafische voorstelling wordt bepaald door de Nationale Loterij. |
Art. 6.Le jeu 2 présente une zone de jeu distinctement délimitée et recouverte d'une pellicule opaque à gratter. Sur la pellicule opaque peuvent être imprimés au choix de la Loterie Nationale, à titre exclusivement illustratif ou indicatif, une image, une photo, un dessin, un graphisme ou toute autre mention jugée utile par la Loterie Nationale. Après grattage par le joueur de la pellicule opaque recouvrant la zone de jeu visée à l'alinéa 1er, apparaît un symbole de jeu variable dont le graphisme est déterminé par la Loterie Nationale. |
Spel 2 : | Le jeu 2 : |
1° kent een lot toe van ofwel 8 euro als het spelsymbool bedoeld in | 1° attribue un lot, soit de 8 euros lorsque le symbole de jeu visé à |
artikel 2 een « bundel bankbiljetten » voorstelt, ofwel van 20 euro | l'alinéa 2 représente une « liasse de billets de banque », soit de 20 |
wanneer het spelsymbool bedoeld in het tweede lid een « goudstaaf » | euros lorsque le symbole de jeu visé à l'alinéa 2 représente un « |
voorstelt. In de nabijheid van de speelzone is een legende afgedrukt | lingot d'or ». A proximité de la zone de jeu est imprimée une légende |
die deze twee winnende spelsymbolen voorstelt met de lotenbedragen die | illustrant ces deux symboles de jeu gagnants et mentionnant le montant |
zij toekennen. | du lot attribué par chacun d'eux; |
2° is niet-winnend wanneer het spelsymbool bedoeld in het tweede lid | 2° est perdant lorsque le symbole de jeu visé à l'alinéa 2 ne |
niet overeenstemt met één van de twee winnende spelsymbolen bedoeld in 1°. | correspond pas à l'un des deux symboles de jeu gagnants visés au 1°. |
Art. 7.Wanneer een biljet winnend is, kennen enkel spel 1 of spel 2 |
Art. 7.Lorsqu'un billet est gagnant, seul le jeu 1 ou le jeu 2 |
een lot toe. | attribue un lot. |
HOOFDSTUK II. - Bepalingen betreffende de « Presto 5 euro » | CHAPITRE II. - Dispositions relatives au « Presto 5 euros » |
Art. 8.Dit hoofdstuk is van toepassing op de door de Nationale |
Art. 8.Le présent chapitre s'applique à l'émission par la Loterie |
Loterij uitgegeven loterij met biljetten, genaamd « Presto 5 euro ». | Nationale de la loterie à billets, appelée « Presto 5 euros ». |
« Presto 5 euro » is een loterij met biljetten waarvan de loten | « Presto 5 euros » est une loterie à billets dont les lots sont |
uitsluitend zonder enige trekking worden toegewezen door de vermelding | exclusivement attribués sans tirage au sort par l'indication sur le |
op het biljet zelf, volgens een door het toeval bepaalde verdeling, | billet, selon une répartition déterminée par le hasard, qu'un lot est |
dat een lot al of niet wordt gewonnen. De vermelding in kwestie zit | ou n'est pas obtenu. Cette indication est cachée sous une couche |
verborgen onder een af te krassen ondoorzichtige deklaag. | opaque à gratter. |
Art. 9.Het aantal biljetten van elke uitgifte wordt door de Nationale |
Art. 9.Le nombre de billets de chaque émission est fixé par la |
Loterij vastgesteld hetzij op 750.000, hetzij op veelvouden van 750.000. | Loterie Nationale soit à 750.000, soit en multiples de 750.000. |
De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 5 euro. | Le prix de vente d'un billet est fixé à 5 euros. |
Het aantal uitgiften wordt vastgesteld door de Nationale Loterij. | Le nombre d'émissions est fixé par la Loterie Nationale. |
Art. 10.Voor iedere hoeveelheid van 750.000 uitgegeven biljetten |
Art. 10.Par quantité de 750.000 billets émis, le nombre de lots est |
wordt het aantal loten vastgelegd op 214.066, die worden verdeeld | fixé à 214.066, lesquels se répartissent selon le tableau reproduit |
volgens onderstaande tabel : | ci-dessous : |
Aantal loten | Aantal loten |
- Nombre de lots | - Nombre de lots |
Bedrag van de loten (euro) | Bedrag van de loten (euro) |
- Montant des lots (euro) | - Montant des lots (euro) |
Totale bedrag van de loten (euro) | Totale bedrag van de loten (euro) |
- Montant total des lots (euro) | - Montant total des lots (euro) |
1 winstkans op | 1 winstkans op |
- 1 chance de gain sur | - 1 chance de gain sur |
1 | 1 |
250.000 | 250.000 |
250.000 | 250.000 |
750.000 | 750.000 |
5 | 5 |
10.000 | 10.000 |
50.000 | 50.000 |
150.000 | 150.000 |
10 | 10 |
2.500 | 2.500 |
25.000 | 25.000 |
75.000 | 75.000 |
50 | 50 |
250 | 250 |
12.500 | 12.500 |
15.000 | 15.000 |
4.500 | 4.500 |
50 | 50 |
225.000 | 225.000 |
166,67 | 166,67 |
12.500 | 12.500 |
25 | 25 |
312.500 | 312.500 |
60 | 60 |
4.000 | 4.000 |
20 | 20 |
80.000 | 80.000 |
187,50 | 187,50 |
25.000 | 25.000 |
15 | 15 |
375.000 | 375.000 |
30 | 30 |
60.000 | 60.000 |
10 | 10 |
600.000 | 600.000 |
12,50 | 12,50 |
108.000 | 108.000 |
5 | 5 |
540.000 | 540.000 |
6,94 | 6,94 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAL 214.066 | TOTAL 214.066 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAL2.470.000 | TOTAL2.470.000 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAAL 3,50 | TOTAAL 3,50 |
Art. 11.Ieder biljet bevat op de voorkant 4 verschillende en |
Art. 11.Chaque billet comporte au recto quatre jeux différents qui, |
duidelijk afgebakende spelen welke respectievelijk worden genoemd : « | distinctement délimités, sont respectivement appelés « JEU-SPEL-SPIEL |
SPEL-JEU-SPIEL 1 », « SPEL-JEU-SPIEL 2 », « SPEL-JEU-SPIEL 3 » en « | 1 », « JEU-SPEL-SPIEL 2 », « JEU-SPEL-SPIEL 3 » et « JEU-SPEL-SPIEL 4 |
SPEL-JEU-SPIEL 4 ». Deze vermelding staat ofwel op zichtbare wijze in | ». Chaque appellation est mentionnée, soit visiblement à proximité du |
de nabijheid van het betrokken spel, ofwel op de ondoorzichtige | jeu concerné, soit sur ou sous la pellicule opaque recouvrant |
deklaag die het betrokken spel geheel of gedeeltelijk bedekt. | entièrement ou partiellement le jeu concerné. |
Art. 12.Spel 1 omvat een duidelijk afgebakende, met een af te |
Art. 12.Le jeu 1 présente une zone de jeu distinctement délimitée et |
krassen, ondoorzichtige deklaag bedekte speelzone. Op die deklaag kan | recouverte d'une pellicule opaque à gratter. Sur cette pellicule |
er, louter ter illustratie of ter informatie, een afbeelding, een | peuvent être imprimés, à titre exclusivement illustratif ou indicatif, |
foto, een tekening, een grafische voorstelling, een letter, een cijfer | une image, une photo, un dessin, un graphisme, une lettre, un chiffre |
of om het even welke andere vermelding staan die bestemd is om de | ou toute autre mention destinée à identifier la zone de jeu. |
speelzone aan te duiden. | |
Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag bedoeld in het eerste | Après grattage par le joueur de la pellicule opaque visée à l'alinéa 1er |
lid, verschijnt : | apparaît : |
1° ofwel een in Arabische cijfers uitgedrukt afwisselend lotenbedrag, | 1° soit un montant de lot variable qui, libellé en chiffres arabes et |
voorafgegaan door het symbool « », en gekozen uit de in artikel 10 | précédé du symbole « », est sélectionné parmi les lots visés à |
bedoelde loten, wanneer spel 1 winnend is. In dat geval stemt het | l'article 10 lorsque le jeu 1 est gagnant. Le cas échéant, le lot |
toegewezen lot overeen met het bedrag in kwestie; | attribué correspond à ce montant; |
2° ofwel de vermelding « 0 », « 00 », « 000 », « 0 », « 00 », « | 2° soit la mention « 0 », « 00 », « 000 », « 0 », « 00 », « 000 |
000 », « ZERO » of « NUL » wanneer spel 1 niet-winnend is. | », « ZERO » ou « NUL » lorsque le jeu 1 est perdant. |
Art. 13.Spel 2 omvat een duidelijk afgebakende, met een af te krassen, ondoorzichtige deklaag bedekte speelzone. Op die deklaag kan er, naar keuze van de Nationale Loterij, louter ter illustratie of ter informatie, een afbeelding, een foto, een tekening, een grafische voorstelling, een letter, een cijfer of om het even welke andere vermelding staan welke de Nationale Loterij nuttig acht. Nadat de speler de ondoorzichtige deklaag, die de speelzone bedoeld in het eerste lid bedekt, heeft afgekrast, verschijnt er een variabel spelsymbool waarvan de grafische voorstelling wordt bepaald door de Nationale Loterij. |
Art. 13.Le jeu 2 présente une zone de jeu distinctement délimitée et recouverte d'une pellicule opaque à gratter. Sur la pellicule opaque peuvent être imprimés au choix de la Loterie Nationale, à titre exclusivement illustratif ou indicatif, une image, une photo, un dessin, un graphisme ou toute autre mention jugée utile par la Loterie Nationale. Après grattage par le joueur de la pellicule opaque recouvrant la zone de jeu visée à l'alinéa 1er, apparaît un symbole de jeu variable dont le graphisme est déterminé par la Loterie Nationale. |
Spel 2 : | Le jeu 2 : |
1° kent een lot toe van ofwel 15 euro wanneer het spelsymbool bedoeld | 1° attribue un lot, soit de 15 euros lorsque le symbole de jeu visé à |
in het tweede lid een « bundel bankbiljetten » voorstelt, ofwel 25 | l'alinéa 2 représente une « liasse de billets de banque », soit de 25 |
euro wanneer het spelsymbool bedoeld in het tweede lid een « goudstaaf | euros lorsque le symbole de jeu visé à l'alinéa 2 représente un « |
» voorstelt, ofwel 50 euro wanneer het spelsymbool bedoeld in het | lingot d'or », soit de 50 euros lorsque le symbole de jeu visé à |
tweede lid een « diamant » voorstelt. In de nabijheid van de speelzone | l'alinéa 2 représente un « diamant ». A proximité de la zone de jeu |
is een legende afgedrukt die deze drie winnende spelsymbolen voorstelt | est imprimée une légende illustrant ces trois symboles de jeu gagnants |
met de lotenbedragen die zij toekennen. | et mentionnant le montant du lot attribué par chacun d'eux; |
2° is niet-winnend wanneer het spelsymbool bedoeld in het tweede lid | 2° est perdant lorsque le symbole de jeu visé à l'alinéa 2 ne |
niet overeenstemt met één van de drie winnende spelsymbolen bedoeld in 1°. | correspond pas à l'un des trois symboles de jeu gagnants visé au 1°. |
Art. 14.Spel 3 omvat een speelruimte die bestaat uit twee duidelijk |
Art. 14.Le jeu 3 présente une zone de jeu comportant deux espaces de |
afgebakende en met een ondoorzichtige deklaag bedekte speelzones. | jeu distinctement délimités et recouverts d'une pellicule opaque. |
Op de ondoorzichtige deklaag van de eerste speelzone staat de | Sur la pellicule opaque du premier espace de jeu est imprimée la |
vermelding « UW SLEUTEL-VOTRE CLE-IHR SCHLÜSSEL ». | mention « VOTRE CLE-UW SLEUTEL-IHR SCHLÜSSEL ». |
Op de ondoorzichtige deklaag van de tweede speelzone staat de | Sur la pellicule opaque du second espace de jeu de est imprimée la |
vermelding « WINNENDE SLEUTELS- CLES GAGNANTES - GEWINNENDE SCHLÜSSEL | mention « CLES GAGNANTES- WINNENDE SLEUTELS-GEWINNENDE SCHLÜSSEL ». |
». Op de ondoorzichtige deklaag die de in het tweede en het derde lid | Sur la pellicule opaque recouvrant les zones de jeu visées aux alinéas |
bedoelde speelzones bedekt, kan er bovendien, naar keuze van de | 2 et 3 peuvent également être imprimés au choix de la Loterie |
Nationale Loterij en uitsluitend ter illustratie of ter informatie, | Nationale, à titre exclusivement illustratif ou indicatif, une image, |
een afbeelding, een foto, een tekening, een grafische voorstelling of | une photo, un dessin, un graphisme ou toute autre mention jugée utile |
om het even welke andere door de Nationale Loterij nuttig geachte | |
vermelding staan. | par la Loterie Nationale. |
De speler krast de volgende ondoorzichtige deklagen af : | Après grattage par le joueur de la pellicule opaque recouvrant : |
1° degene welke de in het tweede lid bedoelde speelzone bedekt, waarna | 1° l'espace de jeu visé à l'alinéa 2 apparaissent un symbole de jeu |
een spelsymbool dat een sleutel voorstelt, en eventueel de vermelding | représentant une clé et, éventuellement, la mention « VOTRE CLE-UW |
« UW SLEUTEL-VOTRE CLE-IHR SCHLÜSSEL » verschijnt; | SLEUTEL-IHR SCHLÜSSEL »; |
2° degene die de in het derde lid bedoelde speelzone bedekt, waarna | 2° l'espace de jeu visé à l'alinéa 3 apparaissent : |
het volgende verschijnt : | |
a) eventueel de vermelding « WINNENDE SLEUTELS-CLES | a) éventuellement la mention « CLES GAGNANTES- WINNENDE |
GAGNANTES-GEWINNENDE SCHLÜSSEL »; | SLEUTELS-GEWINNENDE SCHLÜSSEL »; |
b) twee spelsymbolen, welke telkens de afbeelding van een | b) deux symboles de jeu représentant chacun une clé différente sous |
verschillende sleutel voorstellen, waaronder een in Arabische cijfers | laquelle est imprimé un montant de lot qui, libellé en chiffres arabes |
uitgedrukt lotenbedrag is vermeld, voorafgegaan door het symbool « | et précédé du symbole « », est sélectionné parmi les lots visés à |
», en uitgekozen onder de in artikel 10 bedoelde loten. | l'article 10. |
Spel 3 is een winnend spel wanneer het in het vijfde lid, 1°, bedoelde | Le jeu 3 est gagnant lorsque le symbole de jeu visé à l'alinéa 5, 1°, |
spelsymbool identiek is aan één van de twee spelsymbolen bedoeld in | est identique à l'un des deux symboles de jeu visés à l'alinéa 5, 2°, |
het vijfde lid, 2°, b). In dat geval stemt het toegewezen lot overeen | b). Le cas échéant, le lot attribué correspond au montant de lot |
met het bedrag dat wordt vermeld onder het spelsymbool waarop de | imprimé sous le symbole de jeu concerné par cette correspondance. |
overeenstemming betrekking heeft. | |
Spel 3 is altijd een niet-winnend spel wanneer het niet het specifieke | Le jeu 3 qui ne présente pas la particularité visée à l'alinéa 6 est |
kenmerk vertoont dat wordt bedoeld in het zesde lid. | toujours perdant. |
Art. 15.Spel 4 omvat een duidelijk afgebakende en met een ondoorzichtige deklaag bedekte speelzone. Op die ondoorzichtige deklaag kan er, naar keuze van de Nationale Loterij en uitsluitend ter illustratie of ter informatie, een afbeelding, een foto, een tekening, een grafische voorstelling of om het even welke andere door de Nationale Loterij nuttig geachte vermelding staan. Nadat de speler de ondoorzichtige deklaag heeft afgekrast die de in het eerste lid bedoelde speelzone bedekt, verschijnen er vijf spelsymbolen die geheel of gedeeltelijk kunnen wisselen, en die de afbeelding van een « hangslot » of een « beurs » voorstellen. De volgende terminologie wordt afgesproken : |
Art. 15.Le jeu 4 présente une zone de jeu distinctement délimitée et recouverte d'une pellicule opaque. Sur la pellicule opaque peuvent être imprimés au choix de la Loterie Nationale, à titre exclusivement illustratif ou indicatif, une image, une photo, un dessin, un graphisme ou toute autre mention jugée utile par la Loterie Nationale. Après grattage par le joueur de la pellicule opaque recouvrant la zone de jeu visée à l'alinéa 1er apparaissent cinq symboles de jeu qui, pouvant varier en tout ou partie, représentent un « cadenas » ou une « bourse ». Est appelé : |
1° « winnend spelsymbool » : het symbool met de afbeelding van een beurs; | 1° « symbole de jeu gagnant » : le symbole représentant une bourse; |
2° « niet-winnend spelsymbool » : het symbool met de afbeelding van | 2° « symbole de jeu perdant » : le symbole représentant un cadenas. |
een hangslot. | |
Spel 3 levert de volgende lotenbedragen op : | Le jeu 3 donne droit à un lot de : |
1° 5 euro, wanneer het winnend spelsymbool één keer voorkomt bij de | 1° 5 euros lorsque, parmi les cinq symboles de jeu visés à l'alinéa 2, |
vijf in het tweede lid bedoelde spelsymbolen; | le symbole de jeu gagnant est reproduit une fois; |
2° 20 euro, wanneer het winnend spelsymbool twee keer voorkomt bij de | 2° 20 euros lorsque, parmi les cinq symboles de jeu visés à l'alinéa |
vijf in het tweede lid bedoelde spelsymbolen; | 2, le symbole de jeu gagnant est reproduit deux fois; |
3° 250 euro, wanneer het winnend spelsymbool drie keer voorkomt bij de | 3° 250 euros lorsque, parmi les cinq symboles de jeu visés à l'alinéa |
vijf in het tweede lid bedoelde spelsymbolen; | 2, le symbole de jeu gagnant est reproduit trois fois; |
4° 2.500 euro, wanneer het winnend spelsymbool vier keer voorkomt bij | 4° 2.500 euros lorsque, parmi les cinq symboles de jeu visés à |
de vijf in het tweede lid bedoelde spelsymbolen; | l'alinéa 2, le symbole de jeu gagnant est reproduit quatre fois; |
5° 250.000 euro, wanneer de vijf in het tweede lid bedoelde | 5° 250.000 euros lorsque les cinq symboles de jeu visés à l'alinéa 2 |
spelsymbolen allemaal het winnend spelsymbool voorstellen. | reproduisent tous le symbole de jeu gagnant. |
In de nabijheid van de speelzone van spel 4 staat er op zichtbare | A proximité de la zone de jeu du jeu 4 est imprimée, de façon visible, |
wijze een legende waarin de vijf in het vierde lid bedoelde | une légende listant les cinq possibilités de gain visées à l'alinéa 4 |
winstmogelijkheden worden opgelijst alsook het lotenbedrag dat door | |
elk van die winstmogelijkheden wordt toegewezen. | ainsi que le lot attribué par chacune de celles-ci. |
Wanneer spel 4 winnend is kan het slechts één enkel lot toekennen. Het | Lorsqu'il est gagnant, le jeu 4 attribue uniquement un lot, le montant |
bedrag daarvan wordt bepaald door het hoogste aantal winnende | de celui-ci étant déterminé par le nombre le plus élevé de symboles de |
jeu gagnants qui sont représentés. | |
spelsymbolen dat in die speelzone wordt aangetroffen. | Le jeu 4 qui ne présente pas un des cinq cas de figure visés à |
Spel 4 is altijd een niet-winnend spel wanneer het geen enkele van de | l'alinéa 4 est toujours perdant. |
vijf in het vierde lid bedoelde gevallen bevat. | |
Art. 16.Een biljet waaraan een lotenbedrag wordt toegekend, kan één, |
Art. 16.Un billet attributif d'un lot peut comporter un, deux ou |
twee of drie winnende spelen bevatten. In de twee laatstgenoemde | trois jeux gagnants, le cumul des lots s'appliquant dans les deux |
gevallen worden de lotenbedragen samengeteld. | derniers cas. |
Wanneer er aan een biljet een lot wordt toegekend ter waarde van de | Lorsqu'un billet attribue un lot de : |
volgende bedragen : | |
1° 5, 20, 50, 250, 2.500, 10.000 of 250.000 euro, dan bevat dat biljet | 1° 5, 20, 50, 250, 2.500, 10.000 ou 250.000 euros, il comporte |
uitsluitend één winnend spel; | exclusivement un jeu gagnant; |
2° 10 euro, dan bevat dat biljet ofwel één winnend spel dat dit bedrag | 2° 10 euros, il présente, soit un jeu gagnant qui attribue ce montant, |
toekent, ofwel twee winnende spelen die elk 5 euro toekennen; | soit deux jeux gagnants qui attribuent chacun 5 euros; |
3° 15 euro, dan bevat dat biljet ofwel één winnend spel dat dit bedrag | 3° 15 euros, il présente, soit un jeu gagnant qui attribue ce montant, |
toekent, ofwel twee winnende spelen die respectievelijk 5 en 10 euro | soit deux jeux gagnants qui attribuent respectivement 5 et 10 euros, |
toekennen, ofwel drie winnende spelen die elk 5 euro toekennen; | soit trois jeux gagnants qui attribuent chacun 5 euros; |
4° 25 euro, dan bevat dat biljet ofwel één winnend spel dat dit bedrag | 4° 25 euros, il présente, soit un jeu gagnant qui attribue ce montant, |
toekent, ofwel twee winnende spelen die respectievelijk 10 en 15 of 5 | soit deux jeux gagnants qui attribuent respectivement 10 et 15 euros |
en 20 euro toekennen. | ou 5 et 20 euros. |
HOOFDSTUK III. - Gemeenschappelijke bepalingen voor de « Presto »-biljetten van 2 en 5 euro | CHAPITRE III. - Dispositions communes aux billets « Presto » à 2 et 5 euros |
Art. 17.Dit hoofdstuk is van toepassing op de twee door dit besluit |
Art. 17.Le présent chapitre s'applique aux deux loteries à billets |
bedoelde loterijen met biljetten. | visées par le présent arrêté. |
Art. 18.Op de voor- en/of op de achterkant van de biljetten kunnen de |
Art. 18.Au recto et/ou au verso des billets peuvent figurer, |
volgende vermeldingen staan, uitsluitend voor de controle en het | exclusivement réservées au contrôle et à la gestion administrative de |
administratieve beheer van die biljetten : | ceux-ci, les indications suivantes : |
1° een reeks zichtbare cijfers; | 1° une série de chiffres visibles; |
2° een reeks cijfers, bedekt met een ondoorzichtige deklaag; | 2° une série de chiffres couverts d'une pellicule opaque; |
3° één of meer zichtbare of met een ondoorzichtige deklaag bedekte | 3° un ou plusieurs codes à barres visibles ou recouverts d'une |
streepjescodes. | pellicule opaque. |
Op de voor- en/of op de achterkant van de biljetten worden er cijfers | Les billets mentionnent au recto et/ou au verso des indications en |
en/of letters vermeld ter identificatie van de uitgifte waartoe deze | chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils |
biljetten behoren. | ressortissent. |
Art. 19.Onder de ondoorzichtige deklaag van de zones van de biljetten |
Art. 19.Sous la pellicule opaque des zones des billets qui en sont |
die met een dergelijke laag bedekt zijn, kunnen controlevermeldingen | recouvertes peuvent figurer des indications de contrôle sous toute |
staan in elke door de Nationale Loterij nuttig geachte vorm. Wanneer | forme jugée utile par la Loterie Nationale. Lorsque les indications de |
er voor die controlevermeldingen gebruik wordt gemaakt van cijfers of | contrôle reposent sur l'utilisation de chiffres ou de lettres, ceux-ci |
letters, dan zijn die cijfers of letters van een ander type en een | présentent un caractère et un format d'impression différents de ceux |
ander formaat dan de cijfers of letters die eventueel worden gebruikt | des lettres et des chiffres éventuellement utilisés, soit comme |
als spelsymbolen of om lotenbedragen te bepalen. Met die | symboles de jeu, soit pour désigner des montants de lots. Ces |
controlevermeldingen wordt er geen enkel lot toegewezen. | indications ne sont attributives d'aucun lot. |
Bij onverkochte biljetten heeft de Nationale Loterij als enige het | A des fins de contrôle, seule la Loterie Nationale est habilitée à |
recht om ter controle de ondoorzichtige deklaag van de in het eerste | gratter la pellicule opaque des zones visées à l'alinéa 1er, des |
lid bedoelde zones af te krassen. | billets invendus. |
Art. 20.Teneinde te waarborgen dat de toewijzing van de loten zonder |
Art. 20.Aux fins de garantir que le seul hasard préside à |
trekking uitsluitend wordt bepaald door het toeval, wordt elke vorm | l'attribution des lots sans tirage au sort, tout procédé systématique |
van stelselmatigheid vermeden bij het drukken van de vermeldingen die | est évité lors de l'impression des indications relatives à ceux-ci, et |
op deze loten betrekking hebben, en mogen de biljetten uiterlijk geen | les billets ne peuvent présenter aucune distinction extérieure pouvant |
enkel verschil vertonen waarmee om het even welk element kan worden | dévoiler quelque élément que ce soit. |
onthuld. In afwijking van de bepalingen van het eerste lid kan er een procédé | Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 1er, un processus peut |
worden vastgelegd om te garanderen dat de biljetten, waaraan kleine | être prévu afin de garantir une répartition harmonieuse des billets |
lotenbedragen worden toegewezen, evenwichtig worden verdeeld over alle | attribuant des lots de petite valeur sur l'ensemble des billets |
gedrukte biljetten. Met kleine lotenbedragen worden loten bedoeld | imprimés. Par lots de petite valeur on entend des lots dont le montant |
waarvan het bedrag voor één lot niet hoger mag liggen dan 20 euro voor | unitaire ne peut dépasser 20 euros pour le « Presto 2 euros » et 25 |
« Presto 2 euro » en 25 euro voor « Presto 5 euro ». De som van de | euros pour le « Presto 5 euros ». La somme totale des lots de petite |
kleine lotenbedragen die worden toegekend aan de biljetten die in | valeur attribués aux billets contenus dans un même paquet emballé sous |
eenzelfde cellofaanverpakking zitten, stemt overeen met een door de | cellophane correspond à un montant qui, fixé par la Loterie Nationale, |
Nationale Loterij vastgesteld bedrag dat niet lager mag liggen dan 35 | ne peut être inférieur à 35 euros. |
euro. Art. 21.Vanaf de aankoop van de biljetten zijn de loten betaalbaar |
Art. 21.Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur |
aan de houder tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de | contre remise des billets gagnants jusques et y compris le dernier |
laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de | jour d'un délai de douze mois à compter de la date de clôture de vente |
afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten | de l'émission à laquelle les billets ressortissent, conformément aux |
behoren, onder de volgende voorwaarden : | modalités suivantes : |
1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten | 1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables |
betaalbaar in de fysieke verkooppunten van de Nationale Loterij | durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente |
gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de | de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des points |
afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten | de vente physiques avec lesquels la Loterie Nationale a conclu un |
behoren. Met de genoemde fysieke verkooppunten heeft de Nationale | contrat afin de les agréer comme vendeurs officiels des jeux de la |
Loterij een overeenkomst gesloten waarin zij worden erkend als | Loterie Nationale; |
officiële verkopers van de spelen van de Nationale Loterij; | 2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires |
2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra | au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie |
maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van | Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées |
de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van | de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la |
die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of | Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. |
kunnen bij haar worden verkregen. | |
De loten van 2.500, 10.000, 50.000 en 250.000 euro zijn uitsluitend | Les lots de 2.500, 10.000, 50.000 et 250.000 euros sont exclusivement |
betaalbaar ten zetel van de Nationale Loterij of, indien zij dat | payables au siège de la Loterie Nationale ou, si celle-ci l'estime |
opportuun acht, in haar regionale kantoren. | opportun, auprès des bureaux régionaux. |
Art. 22.Voor elke biljettenuitgifte worden de afsluitingsdatum van de |
Art. 22.Pour chaque émission de billets, la date de clôture de la |
verkoop en de daarmee samenhangende afsluitingsdatum van de | vente et corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont |
uitbetaling van de loten bekendgemaakt door de Nationale Loterij met | rendues publiques par la Loterie Nationale par tous moyens jugés utiles par celle-ci. |
alle door haar nuttig geachte middelen. | Art. 23.Les lots non réclamés dans le délai de douze mois visé à |
Art. 23.De loten die niet binnen de in artikel 21 bedoelde termijn van twaalf maanden worden opgeëist, verblijven aan de Nationale Loterij. Art. 24.Onder voorbehoud van het aantekenen van beroep bij een rechtbank, moeten klachten over de loten, op straffe van verval, binnen de in artikel 21 bedoelde termijn van twaalf maanden worden ingediend. Ze moeten ofwel aan de Nationale Loterij worden gericht via een aangetekende postzending, ofwel bij de Nationale Loterij worden afgegeven in ruil voor een ontvangstbewijs. Elke klacht moet vergezeld gaan van het betrokken biljet. Op de keerzijde van dat biljet moet de deelnemer zijn naam, voornaam en adres vermelden. Wanneer een biljet, dat het voorwerp uitmaakt van een klacht, door de reclamant zelf wordt afgegeven ten zetel van de Nationale Loterij of in een regionaal kantoor van de Nationale Loterij, dan wordt er ten gunste van die reclamant een bewijs van afgifte opgesteld. |
l'article 21 sont acquis à la Loterie Nationale. Art. 24.Sous réserve des recours juridictionnels, les réclamations relatives aux lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans le délai de douze mois visé à l'article 21. Elles sont à adresser par un envoi postal recommandé à la Loterie Nationale ou à déposer à la Loterie Nationale contre récépissé. Toute réclamation doit être accompagnée du billet concerné au dos duquel le participant inscrit ses nom, prénom et adresse. Lorsqu'un billet faisant l'objet d'une réclamation est remis par le réclamant lui-même au siège de la Loterie Nationale ou auprès d'un bureau régional de celle-ci, une reconnaissance de dépôt en faveur du réclamant est établie. |
Art. 25.Het is minderjarigen verboden deel te nemen. |
Art. 25.La participation est interdite aux mineurs d'âge. |
Art. 26.De Nationale Loterij erkent slechts één eigenaar van een |
Art. 26.La Loterie Nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire |
winnend biljet, namelijk de houder ervan. De staving van de identiteit | d'un billet gagnant, à savoir celui qui en est le porteur. L'identité |
van de houder wordt evenwel geëist : | du porteur est toutefois exigée si : |
1° als er twijfel bestaat over de geldigheid van het biljet, als het | 1° il y a doute sur la validité du billet, s'il est maculé, déchiré, |
besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt is. In dat geval wordt het | incomplet ou recollé. Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie |
biljet door de Nationale Loterij ingehouden totdat ze een beslissing | Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une |
heeft genomen, en ontvangt de houder van het biljet een bewijs van afgifte; 2° als het vermoeden bestaat dat de houder van het biljet minderjarig is; 3° als het vermoeden bestaat dat de houder het biljet op onrechtmatige wijze heeft verworven; 4° als om het even welke wettelijke bepaling daarin voorziet. Art. 27.Onder voorbehoud van het aantekenen van beroep bij een rechtbank wordt geen enkel bezwaar aanvaard bij diefstal, verlies of vernietiging van een biljet of van een ten gunste van de houder opgesteld bewijs van afgifte. Elk bedrog dat wordt gepleegd om een lot uitgekeerd te krijgen, in het bijzonder elke valsheid in geschrifte of elk gebruik ervan, geeft aanleiding tot een klacht bij het parket. Art. 28.De Nationale Loterij en de tussenpersonen van haar distributienet respecteren de anonimiteit van de deelnemers, behalve wanneer laatstgenoemden daaraan verzaken. Art. 29.De biljetten kunnen nog de volgende vermeldingen bevatten : |
reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet; 2° le soupçon existe que le porteur du billet est mineur; 3° le soupçon existe que le porteur du billet a acquis celui-ci de façon irrégulière; 4° une disposition légale, quelle qu'elle soit, le prévoit. Art. 27.Sous réserve des recours juridictionnels, en cas de vol, de perte ou de destruction d'un billet ou d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur, aucune réclamation ne sera acceptée. Toute fraude commise en vue de percevoir un lot, en particulier tout faux ou usage de faux, fera l'objet d'une plainte au parquet. Art. 28.La Loterie Nationale et les intermédiaires de son réseau de distribution respectent l'anonymat des participants sauf si ceux-ci y renoncent. Art. 29.Les billets peuvent comporter des mentions : |
1° uitleg, voorschriften en informatie bestemd voor de deelnemers; | 1° explicatives, réglementaires et informatives destinées aux participants; |
2° reclame ten gunste van de Nationale Loterij en, in ruil voor een | 2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et, moyennant |
financiële of andere compensatie, ten gunste van derden met wie de | contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la |
Nationale Loterij het commercieel opportuun acht om samen te werken | Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour |
teneinde haar activiteiten te promoten. | promouvoir ses activités. |
HOOFDSTUK IV. - Wijzigings- en opheffingsbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions modificatives et abrogatoires |
Art. 30.Aan het koninklijk besluit van 12 september 2011 tot bepaling |
Art. 30.A l'arrêté royal du 12 septembre 2011 fixant les modalités |
van de uitgiftevoorschriften van de door de Nationale Loterij | d'émission des loteries publiques à billets organisées par la Loterie |
georganiseerde openbare loterijen met biljetten, respectievelijk | Nationale respectivement sous les appellations « Presto 1 euro », « |
genaamd "Presto 1 euro », « Presto 3 euro », « Presto 5 euro », « | Presto 3 euros », « Presto 5 euros », « Subito 1 euro », « Subito 3 |
Subito 1 euro », « Subito 3 euro » en « Subito 5 euro » worden de | euros » et « Subito 5 euros », les modifications suivantes sont |
volgende wijzigingen aangebracht : | apportées : |
1° de titel wordt alsvolgt vervangen : | 1° l'intitulé est remplacé par ce qui suit : |
« Koninklijk besluit van 12 september 2011 tot bepaling van de | « Arrêté royal du 12 septembre 2011 fixant les modalités d'émission |
uitgiftevoorschriften van de door de Nationale Loterij georganiseerde | des loteries publiques à billets organisées par la Loterie Nationale |
openbare loterijen met biljetten, respectievelijk genaamd « Subito 1 | respectivement sous les appellations « Subito 1 euro », « Subito 3 |
euro », « Subito 3 euro » en « Subito 5 euro » »; | euros » et « Subito 5 euros » »; |
2° de hoofdstukken I, II en III worden opgeheven. | 2° les chapitres Ier, II et III sont abrogés; |
3° de titel van hoofdstuk VII wordt vervangen door hetgeen volgt : | 3° l'intitulé du chapitre VII est remplacé par ce qui suit : |
« Hoofdstuk VII - Algemene bepalingen » | « Chapitre VII - Dispositions générales »; |
4° in artikel 48 wordt het woord « zes » vervangen door het woord « | 4° dans l'article 48, le mot « six » est remplacé par le mot « trois |
drie »; | »; |
5° in artikel 49, eerste lid, wordt 3° vervangen door hetgeen volgt : | 5° dans l'article 49, alinéa 1er, le 3° est remplacé par ce qui suit : |
« 3° één of meer zichtbare of met een ondoorzichtige deklaag bedekte | « 3° un ou plusieurs codes à barres visibles ou recouverts d'une |
streepjescodes ». | pellicule opaque ». |
HOOFDSTUK V. - Overgangsbepaling | CHAPITRE V. - Disposition transitoire |
Art. 31.Bij wijze van overgangsregeling mogen de biljetten « Presto 1 |
Art. 31.A titre transitoire, les billets « Presto 1 euro », « Presto |
euro », « Presto 3 euro » en de biljetten « Presto 5 euro » die | 3 euros » et les billets « Presto 5 euros » émis avant la date |
uitgegeven werden voor de datum van inwerkingtreding van huidig | |
besluit, verkocht worden tot 11 september 2014 en blijven zij | d'entrée en vigueur du présent arrêté peuvent être vendus jusqu'au 11 |
onderworpen aan de regels die op hen van toepassing waren voor de | septembre 2014 et restent soumis aux règles qui leur étaient |
datum van inwerkingtreding van huidig besluit. | applicables avant cette date d'entrée en vigueur. |
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen | CHAPITRE VI. - Dispositions finales |
Art. 32.Dit besluit treedt in werking op 8 september 2014. |
Art. 32.Le présent arrêté entre en vigueur le 8 septembre 2014. |
Art. 33.De minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met |
Art. 33.Le ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 31 augustus 2014. | Donné à Bruxelles, le 31 août 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre Des Finances, |
K. GEENS | K. GEENS |