← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de handel in bepaalde met fipronil behandelde zaaizaden "
Koninklijk besluit betreffende de handel in bepaalde met fipronil behandelde zaaizaden | Arrêté royal relatif à la commercialisation de certaines semences traitées au fipronil |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
31 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit betreffende de handel in | 31 AOUT 1998. - Arrêté royal relatif à la commercialisation de |
bepaalde met fipronil behandelde zaaizaden | certaines semences traitées au fipronil |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, | Vu le Traité instituant la Communauté européenne, signé à Rome le 25 |
ondertekend te Rome op 25 maart 1957 en goedgekeurd door de wet van 2 | mars 1957 et approuvé par la loi du 2 décembre 1957, notamment |
december 1957, inzonderheid op artikel 36; | l'article 36; |
Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen | Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières |
en grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt; | premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et l'élevage; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 november 1980 houdende | Vu l'arrêté royal du 3 novembre 1980 portant réglementation du |
reglementering van de handel in zaaigranen, gewijzigd bij de | commerce des semences de céréales, modifié par les arrêtés royaux des |
koninklijke besluiten van 29 februari 1984, 2 januari 1990, 25 oktober | 29 février 1984, 2 janvier 1990, 25 octobre 1990 et 8 juin 1993; |
1990 en 8 juni 1993; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 28 février 1994 relatif à la conservation, à la |
bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van | |
bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik, gewijzigd bij de | mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole, |
ministeriële besluiten van 7 april 1995, 12 februari 1996, 11 april | modifié par les arrêtés ministériels des 7 avril 1995, 12 février |
1996 en 26 mei 1997; | 1996, 11 avril 1996 et 26 mai 1997; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; | juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant que la nécessité de prendre sans retard des mesures |
Overwegende dat de noodzaak om onverwijld verbodsmaatregelen te nemen | d'interdiction concernant la commercialisation de semences de céréales |
inzake de verhandeling van met fipronil behandelde zaaigranen | traitées au fipronil résulte de la préoccupation de prévenir des |
voortvloeit uit de bezorgdheid om ongewenste gevolgen van het gebruik | conséquences non souhaitées pour les oiseaux suite à l'utilisation de |
van deze zaaigranen voor vogels te voorkomen en de doelmatigheid van | |
het beleid voor de erkenning van de bestrijdingsmiddelen voor | ces semences et d'assurer la cohérence de la politique d'agréation des |
landbouwkundig gebruik te verzekeren; | pesticides à usage agricole; |
Op de voordracht van onze Minister van Landbouw en de Kleine en | Sur la proposition de notre Ministre de l'Agriculture et des Petites |
Middelgrote Ondernemingen, | et Moyennes Entreprises, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In afwijking van de bepalingen van artikel 9 van het |
Article 1er.Par dérogation aux dispositions de l'article 9 de |
koninklijk besluit van 3 november 1980 houdende reglementering van de | l'arrêté royal du 3 novembre 1980 portant réglementation du commerce |
handel in zaaigranen, zijn de invoer en het in de handel brengen ten | des semences de céréales, l'importation et la commercialisation suite |
gevolge van de invoer van met fipronil behandelde zaaigranen verboden. | à l'importation de semences de céréales traitées au moyen de fipronil sont interdites. |
Art. 2.Overtredingen van de bepalingen van dit besluit worden |
Art. 2.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont |
opgespoord, vastgesteld, vervolgd en bestraft overeenkomstig de | recherchées, constatées, poursuivies et punies conformément aux |
bepalingen van de wet van 11 juli 1969 betreffende de | dispositions de la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et |
bestrijdingsmiddelen en grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, | aux matières premières pour l'agriculture, l'horticulture, la |
bosbouw en veeteelt. | sylviculture et l'élevage. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote |
Art. 4.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes |
Ondernemingen is belast met de uitvoering van dit besluit. | Entreprises est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 31 augustus 1998. | Donné à Bruxelles, le 31 août 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
Voor de Minister van Landbouw | Pour le Ministre de l'Agriculture |
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, afwezig : | et des Petites et Moyennes Entreprises, absent : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |