Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 30/09/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, betreffende het sectoraal akkoord 2007-2008 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, betreffende het sectoraal akkoord 2007-2008 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 février 2008, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de casino, relative à l'accord sectoriel 2007-2008
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
30 SEPTEMBER 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 30 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari collective de travail du 15 février 2008, conclue au sein de la
2008, gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, Commission paritaire pour les employés de casino, relative à l'accord
betreffende het sectoraal akkoord 2007-2008 (1) sectoriel 2007-2008 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de casinobedienden; Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de casino;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2008, travail du 15 février 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de casinobedienden, betreffende Commission paritaire pour les employés de casino, relative à l'accord
het sectoraal akkoord 2007-2008. sectoriel 2007-2008.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 30 september 2009. Donné à Bruxelles, le 30 septembre 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de casinobedienden Commission paritaire pour les employés de casino
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2008 Convention collective de travail du 15 février 2008
Sectoraal akkoord 2007-2008 (Overeenkomst geregistreerd op 10 maart Accord sectoriel 2007-2008 (Convention enregistrée le 10 mars 2008
2008 onder het nummer 87312/CO/217) sous le numéro 87312/CO/217)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de bedienden welke ressorteren onder het Paritair aux employeurs et aux employés des entreprises qui ressortissent à la
Comité voor de casinobedienden. Commission paritaire pour les employés de casino.

Art. 2.Spelpersoneel slotmachines :

Art. 2.Personnel des jeux "machines à sous" :

- bevestiging dat het barema (minimumloon) jaarlijks op 1 januari - confirmation que le barème (salaire minimum) sera indexé chaque
wordt geïndexeerd volgens het systeem van toepassing in de sector "horeca"; année au 1er janvier selon le système appliqué dans le secteur horeca;
- verhoging van de koopkracht met 1 euro per gewerkte arbeidsdag vanaf - augmentation du pouvoir d'achat de 1,00 EUR par jour de travail
1 januari 2008 (modaliteiten vast te leggen in elke onderneming); presté à partir du 1er janvier 2008 (modalités à fixer dans chaque
- nachtarbeid : betaling van de nachtpremie zoals voorzien in de wet; entreprise); - travail de nuit : paiement d'une prime de nuit, comme prévu dans la loi;
- syndicale premie zoals voor spelbedienden "klassieke spelen". - prime syndicale comme pour les employés de jeu "jeux classiques".

Art. 3.Spelpersoneel "klassieke spelen" :

Art. 3.Personnel des jeux "jeux classiques" :

§ 1. Verlenging/hernieuwing collectieve arbeidsovereenkomst van 19 § 1er. Renouvellement/prorogation convention collective de travail du
december 2001 inzake : 19 décembre 2001 concernant :
- nachtarbeid; - travail de nuit;
- sluitingsuur; - heure de fermeture;
- bruto-enveloppe van 745,00 EUR : de enveloppe zal niet opgenomen - enveloppe brute de 745,00 EUR : l'enveloppe ne sera pas reprise dans
worden in het gewaarborgd loon; le salaire garanti;
- syndicale premie : 95,00 EUR. - prime syndicale : 95,00 EUR.
§ 2. Vanaf 1 januari 2008 wordt de koopkracht verhoogd met 1,00 EUR § 2. A partir du 1er janvier 2008, le pouvoir d'achat est augmenté de
per gewerkte arbeidsdag, in meer op het gewaarborgd loon (definitie 1,00 EUR par jour de travail presté, en plus du salaire garanti (voir
zie onder 2.3). Modaliteiten vast te leggen in elke onderneming. définition sub 2.3.). Modalités à fixer dans chaque entreprise.
§ 3. Het gewaarborgd loon, zoals gedefinieerd in artikel 3 van de § 3. Le salaire garanti comme défini à l'article 3 de la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 1993 betreffende het collective de travail du 6 décembre 1993 concernant l'accord social
sociaal akkoord voor de spelbedienden klassieke spelen bij uitbating pour les employés des jeux classiques en cas d'exploitation des
van de slotmachines : vanaf 1 januari 2007 worden de bedragen machines à sous : à partir du 1er janvier 2007, les montants seront
jaarlijks op 1 januari geïndexeerd volgens het systeem bepaald in annuellement indexés au 1er janvier selon le système fixé à l'article
artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2001. 5 de la convention collective de travail du 19 décembre 2001.
Basis voor de eerste indexering op 1 januari 2007 is het gewaarborgd La base de la première indexation au 1er janvier 2007 est le salaire
loon betaald in de onderneming van december 2006. garanti payé dans l'entreprise pour décembre 2006.
In de ondernemingen waar het gewaarborgd loon niet van toepassing was Dans les entreprises où le salaire garanti n'est pas d'application en
in december 2006 wordt de eerste indexering toegepast op 1 januari décembre 2006, la première indexation aura lieu le 1er janvier 2010;
2010. Als basis voor deze eerste indexering wordt genomen : het
gewaarborgd loon zoals het van toepassing zou geworden zijn in het la base d'indexation est le salaire garanti tel qu'il serait devenu
jaar van de invoering van de slotmachines in desbetreffend casino, in applicable au cours de l'année d'introduction des machines à sous dans
toepassing van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 le casino concerné, en application de l'article 3 de la convention
december 1993. collective de travail du 6 décembre 1993.

Art. 4.Voor alle spelbedienden :

Art. 4.Pour tous les employés des jeux :

- tijdskrediet : toepassing interprofessioneel akkoord; - crédit-temps : application de l'accord interprofessionnel;
- kredieturen : de vakbondsafgevaardigden beschikken over een krediet - crédit d'heures : les délégués syndicaux disposent d'un crédit d'1
van 1 dag per trimester per effectieve of plaatsvervangende jour par trimestre par délégué effectif ou suppléant;
afgevaardigde;
- risicogroepen : er zal een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten - groupes à risque : une convention collective de travail sera conclue
worden voor 2007 en 2008 met 0,10 pct. van de loonmassa die zal pour 2007 et 2008, prévoyant que 0,10 p.c. de la masse salariale sera
aangewend worden ten voordele van de risicogroepen volgens de affectée au profit des groupes à risque selon les modalités des
modaliteiten in voorgaande collectieve arbeidsovereenkomsten; conventions collectives de travail précédentes;
- ondernemingsakkoorden in toepassing of uitvoering van vorige - accords d'entreprise en application ou en exécution d'accords
sectorale akkoorden worden hernieuwd/verlengd in de respectievelijke sociaux précédents sont renouvelés/prorogés dans les entreprises
ondernemingen. respectives.

Art. 5.Sociale vrede : werkgevers en werknemersafgevaardigden

Art. 5.Paix sociale : les employeurs et les travailleurs s'engagent,

verbinden er zich toe om, gedurende de volle looptijd van huidige durant toute la durée de validité de la présente convention collective
collectieve arbeidsovereenkomst, geen bijkomende eisen te stellen voor de travail, à ne pas poser de revendications supplémentaires pour les
de bovenstaande elementen welke met deze collectieve éléments susmentionnés réglés par la présente convention collective de
arbeidsovereenkomst worden geregeld. Wel dienen de modaliteiten van travail. Il faudra cependant concrétiser, là où c'est indiqué, les
dit akkoord in de ondernemingen verder uitgewerkt, daar waar bepaald. modalités de cet accord au niveau des entreprises.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er

januari 2007 en eindigt op 31 december 2008, behalve de janvier 2007 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2008, à
indexeringsclausules vermeld in artikel 2 en artikel 3, § 3, die voor l'exception des clauses d'indexation mentionnées dans article 2 et
onbepaalde duur zijn afgesloten. Deze clausules kunnen worden opgezegd article 3, § 3, qui sont conclues pour une durée indéterminée. Ces
door elk der ondertekenende partijen per aangetekende brief gericht clauses d'indexation peuvent être dénoncées par chaque partie
aan de voorzitter van het paritair comité, en met een opzegperiode van signataire par lettre recommandée adressée au président de la
drie maanden. commission paritaire, moyennant un délai de préavis de trois mois.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 septembre 2009.
september 2009.
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^