Koninklijk besluit tot vaststelling van de modellen van formulieren voor aanvraag tot inschrijving als kiezer voor de Belgen die in het buitenland verblijven | Arrêté royal établissant les modèles des formulaires de demande d'inscription comme électeur pour les Belges résidant à l'étranger |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 30 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de modellen van formulieren voor aanvraag tot inschrijving als kiezer voor de Belgen die in het buitenland verblijven FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Kieswetboek, artikel 180 en 180bis, gewijzigd bij de wet | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ET SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 30 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal établissant les modèles des formulaires de demande d'inscription comme électeur pour les Belges résidant à l'étranger PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code électoral, articles 180 et 180bis, modifié par la loi du 19 |
van 19 juli 2012 en van 17 november 2016; | juillet 2012 et du 17 novembre 2016; |
Gelet op de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het | Vu la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, |
Europese parlement, laatst gewijzigd bij de wet van 17 november 2016; | modifiée en dernier lieu par la loi du 17 novembre 2016 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën gegeven op 19 juli | Vu l'avis de l'Inspecteur des finances donné le 19 juillet 2017; |
2017; Gelet op advies 62.097/4 van de Raad van State gegeven op 26 september | Vu l'avis 62.097/4 du Conseil d'Etat donné le 26 septembre 2017, en |
2017 in toepassing van artikel 84, § 1, 2° van de wetten op de Raad | application de l'article 84, § 1er, 2°, des lois sur le Conseil |
van State gecoördineerd op 12 januari 1973; | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht de Minister van Veiligheid en Binnenlandse zaken en | Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du |
van de Minister van Buitenlandse Zaken, | Ministre des Affaires étrangères, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het inschrijvingsformulier, dat moet worden gebruikt door |
Article 1er.Le formulaire d'inscription, à utiliser par les Belges |
de Belgen die buiten de Europese Unie verblijven en dat geldig is voor | résidant en dehors de l'Union européenne, pour les élections de la |
deelname aan de verkiezingen voor de Kamer en voor het Europese | Chambre et du Parlement européen est établi conformément au modèle |
parlement, stemt overeen met het model dat in bijlage 1 van dit | figurant à l'annexe 1redu présent arrêté. |
besluit voorkomt. Art. 2.Het inschrijvingsformulier dat moet worden gebruikt door de |
Art. 2.Le formulaire d'inscription à utiliser par les Belges résidant |
Belgen die binnen de Europese Unie verblijven en dat geldig is voor | |
deelname aan de verkiezingen voor de Kamer, stemt overeen met het | dans l'Union européenne pour l'élection de la Chambre est établi |
model dat in bijlage 2 van dit besluit voorkomt. | conformément au modèle figurant à l'annexe 2 du présent arrêté. |
Art. 3.Het inschrijvingsformulier dat moet worden gebruikt door de |
Art. 3.Le formulaire d'inscription à utiliser par les Belges résidant |
Belgen die binnen de Europese Unie verblijven en dat geldig is voor | dans l'Union européenne pour l'élection du Parlement européen est |
deelname aan de verkiezingen voor het Europese parlement, stemt | |
overeen met het model dat in bijlage 3 van dit besluit voorkomt. | établi conformément au modèle figurant à l'annexe 3 du présent arrêté. |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 3 september 2015 tot vaststelling |
Art. 4.L'arrêté royal du 3 septembre 2015 établissant le modèle de |
van het model van het formulier voor aanvraag tot inschrijving als | |
kiezer voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers | formulaire de demande d'inscription comme électeur à l'élection de la |
voor de Belgen die in het buitenland verblijven wordt opgeheven. | Chambre des représentants pour les Belges résidant à l'étranger est |
Art. 5.Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse zaken en Onze |
abrogé. Art. 5.Notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et Notre |
Minister van Buitenlandse Zaken zijn belast, ieder wat hem betreft, | Ministre des Affaires étrangères sont, chacun pour ce qui le concerne, |
met de uitvoering van dit besluit. | chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 november 2017. | Donné à Bruxelles, le 30 novembre 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse zaken, | Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
D. REYNDERS Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit tot de modellen van formulieren voor aanvraag als kiezer voor de Belgen die in het buitenland verblijven. FILIP Van Koningswege : De Minister van Veiligheid en Binnenlandse zaken, J. JAMBON De Minister van Buitenlandse Zaken, | D. REYNDERS Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à Notre arrêté établissant les modèles des formulaires de demande d'inscription comme électeur pour les Belges résidant à l'étranger. PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, J. JAMBON Le Ministre des Affaires étrangères, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |