Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, betreffende de invoering van een stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, relative à l'institution d'un régime de complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés ayant une carrière longue |
---|---|
30 MEI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 30 MAI 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2023, | collective de travail du 17 novembre 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, | Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, relative à |
betreffende de invoering van een stelsel van bedrijfstoeslag voor | l'institution d'un régime de complément d'entreprise pour certains |
sommige oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen (1) | travailleurs âgés licenciés ayant une carrière longue (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de audiovisuele sector; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2023, | travail du 17 novembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, | Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, relative à |
betreffende de invoering van een stelsel van bedrijfstoeslag voor | l'institution d'un régime de complément d'entreprise pour certains |
sommige oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen. | travailleurs âgés licenciés ayant une carrière longue. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 mei 2024. | Donné à Bruxelles, le 30 mai 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de audiovisuele sector | Commission paritaire pour le secteur audio-visuel |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 2023 | Convention collective de travail du 17 novembre 2023 |
Invoering van een stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige oudere | Institution d'un régime de complément d'entreprise pour certains |
werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen (Overeenkomst | travailleurs âgés licenciés ayant une carrière longue (Convention |
geregistreerd op 5 december 2023 onder het nummer 184308/CO/227) | enregistrée le 5 décembre 2023 sous le numéro 184308/CO/227) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant de la |
onder het Paritair Comité voor de audiovisuele sector. | Commission paritaire pour le secteur audio-visuel. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs", on entend : le personnel employé, masculin et |
bediendepersoneel. | féminin. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt uitdrukkelijk |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue |
gesloten in uitvoering van de volgende collectieve | explicitement en exécution des conventions collectives de travail |
arbeidsovereenkomsten : | suivantes : |
1° de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 167 van de Nationale | 1° la convention collective de travail n° 167 du Conseil national du |
Arbeidsraad, gesloten op 30 mei 2023, tot invoering voor de periode | Travail, conclue le 30 mai 2023, instituant pour la période allant du |
van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van een stelsel van bedrijfstoeslag | 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, un régime de complément d'entreprise |
voor sommige oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen; | pour certains travailleurs âgés licenciés, ayant une carrière longue; |
2° de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale | 2° la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du |
Arbeidsraad, gesloten op 19 december 1974, tot invoering van een | Travail, conclue le 19 décembre 1974, instituant un régime d'indemnité |
regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde | complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement. |
werknemers indien zij worden ontslagen. | |
Art. 3.Conform met de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 167 van de |
Art. 3.Conformément à la convention collective de travail n° 167 du |
Nationale Arbeidsraad, gesloten op 30 mei 2023, is onderhavige | Conseil national du Travail, conclue le 30 mai 2023, la présente |
collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing op de ontslagen | convention collective de travail s'applique aux travailleurs licenciés |
werknemers die rechthebbend zijn op werkloosheidsuitkeringen en die | qui ont droit aux allocations de chômage et qui, pendant la durée de |
gedurende de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst | validité de la présente convention collective de travail : |
: - in de periode van 1 juli 2023 en uiterlijk op 30 juni 2025 op het | - sont dans la période du 1er juillet 2023 et au plus tard le 30 juin |
ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder | 2025 âgés de 60 ans ou plus au moment de la fin du contrat de travail |
zijn en die op dat ogenblik een beroepsloopbaan als loontrekkende van | et qui à ce moment-là peuvent justifier une carrière professionnelle |
minstens 40 jaar kunnen rechtvaardigen, berekend en gelijkgesteld | d'au moins 40 ans en tant que salarié, calculés et assimilés |
overeenkomstig artikel 4 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007. | conformément à l'article 4 de l'arrêté royal du 3 mai 2007. |
Commentaar : Aan de leeftijdsvoorwaarde moet voldaan worden uiterlijk | Commentaire : La condition d'âge doit être remplie au plus tard le 30 |
op 30 juni 2025 en op het ogenblik waarop de arbeidsovereenkomst | juin 2025 et au moment où le contrat de travail prend effectivement |
effectief eindigt. Aan de loopbaanvoorwaarde zoals bepaald moet | fin. La condition de carrière doit être remplie au moment où le |
voldaan worden op het einde van de arbeidsovereenkomst. | contrat de travail prend fin. |
Art. 4.Deze regeling van werkloosheid met bedrijfstoeslag geldt voor |
Art. 4.Ce régime de chômage avec complément d'entreprise s'applique |
werknemers van 60 jaar en ouder en die, rekening houdend met de in de | aux travailleurs de 60 ans et plus et qui sont licenciés suivant la |
procédure de concertation prévue dans la convention collective de | |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad | travail n° 17 du Conseil national du Travail, pendant la durée de |
voorziene overlegprocedure, worden ontslagen tijdens de | validité de la présente convention collective de travail, à |
geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst behalve om | |
dringende redenen. | l'exception du motif grave. |
De opzegtermijnen zijn deze bepaald door de wet op de | |
arbeidsovereenkomsten van 3 juli 1978, die is gewijzigd door de wet | Les délais de préavis sont ceux déterminés conformément à la loi du 3 |
juillet 1978 relative aux contrats de travail, modifiée par la loi du | |
van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut | 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre |
tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de | ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le |
carenzdag en begeleidende maatregelen. | jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement. |
Art. 5.De werknemers bedoeld in artikelen 3 en 4 kunnen aanspraak |
Art. 5.Les travailleurs visés aux articles 3 et 4 peuvent prétendre à |
maken op een aanvullende vergoeding ten laste van de werkgever op | une indemnité complémentaire à charge de l'employeur à condition |
voorwaarde dat zij het bewijs leveren dat zij recht hebben op | |
werkloosheidsuitkeringen. De aanvullende vergoeding zal door de | qu'ils apportent la preuve de leur droit aux allocations de chômage. |
werkgever niet meer betaald worden vanaf het ogenblik dat de betrokken | L'indemnité complémentaire ne sera plus payée par l'employeur dès le |
werknemer zijn recht op werkloosheidsuitkeringen verliest, behoudens | moment où le travailleur concerné aura perdu son droit aux allocations |
ingeval de wet het voorziet. | de chômage, sauf dans les cas prévus par la loi. |
In geen geval zal de werkgever de verandering of de afschaffing van de | En aucun cas, l'employeur ne compensera la modification ou la |
werkloosheidsuitkeringen compenseren met een hogere vergoeding. | suppression des allocations de chômage par une indemnité plus élevée. |
Art. 6.De aanvullende vergoeding ten laste van de werkgever wordt |
Art. 6.L'indemnité complémentaire à charge de l'employeur est |
berekend overeenkomstig de bepalingen van de collectieve | calculée suivant les dispositions prévues dans la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad. | collective de travail n° 17 du Conseil national du Travail. |
Art. 7.De aanvullende vergoeding wordt aan de betrokken werknemers |
Art. 7.L'indemnité complémentaire est payée mensuellement aux |
maandelijks betaald tot zij de wettelijke pensioenleeftijd hebben | travailleurs concernés jusqu'à la prise de cours de la pension légale, |
bereikt, tenzij de werknemer voor die tijd zou overlijden. De | sauf si le travailleur décède entre-temps. L'indemnité complémentaire |
aanvullende vergoeding wordt geïndexeerd volgens de bepalingen van de | est indexée suivant les dispositions de la convention collective de |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad. | travail n° 17 du Conseil national du Travail. |
Art. 8.De betaling van de aanvullende vergoeding van het voltijds SWT |
Art. 8.Le paiement de l'allocation complémentaire du RCC à temps |
wordt gesolidariseerd door de instelling van een werkgeversbijdrage | plein est solidarisé par une cotisation patronale prévue dans une |
via een collectieve arbeidsovereenkomst. | convention collective de travail. |
Art. 9.Voor alles wat niet uitdrukkelijk in deze collectieve |
Art. 9.Pour tout ce qui n'est pas expressément prévu par la présente |
arbeidsovereenkomst is voorzien, gelden de bepalingen van de | convention collective de travail, on applique les dispositions de la |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 19 december 1974 | convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre 1974 au |
in de Nationale Arbeidsraad, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | sein du Conseil national du Travail, de la convention collective de |
167, gesloten op 30 mei 2023 in de Nationale Arbeidsraad, evenals alle | travail n° 167, conclue le 30 mai 2023 au sein du Conseil national du |
wettelijke en reglementaire bepalingen die hierop van toepassing zijn. | Travail, ainsi que toutes les dispositions légales et réglementaires applicables en la matière. |
Art. 10.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
Art. 10.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. | une durée déterminée. |
Zij heeft uitwerking met ingang 1 juli 2023 en treedt buiten werking | Elle produit ses effets le 1er juillet 2023 et cesse d'être en vigueur |
op 30 juni 2025. | le 30 juin 2025. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 mei 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 mai 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |