← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de verlenging van de duur van de overgangsregeling voorzien in artikel 52bis van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle "
Koninklijk besluit houdende de verlenging van de duur van de overgangsregeling voorzien in artikel 52bis van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle | Arrêté royal portant la prorogation de la durée du régime transitoire prévu à l'article 52bis de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
30 MEI 2002. - Koninklijk besluit houdende de verlenging van de duur | 30 MAI 2002. - Arrêté royal portant la prorogation de la durée du |
van de overgangsregeling voorzien in artikel 52bis van de wet van 15 | régime transitoire prévu à l'article 52bis de la loi du 15 avril 1994 |
april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het | relative à la protection de la population et de l'environnement contre |
leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren | les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à |
en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle | l'Agence fédérale de contrôle nucléaire |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | |
nucleaire controle, inzonderheid op artikel 52bis , ingevoegd bij wet | ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire, |
van 10 februari 2000; | notamment l'article 52bis inséré par la loi du 10 février 2000; |
Gelet op het besluit van de Ministerraad van 8 maart 2002, over het | Vu la délibération du Conseil des Ministres du 8 mars 2002, sur la |
verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen een termijn | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
van één maand; | dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies nr. 33.194/3 van de Raad van State, gegeven op 30 | Vu l'avis n° 33.194/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 avril 2002, en |
april 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De overgangsregeling voorzien in artikel 52bis van de wet |
Article 1er.Le régime transitoire prévu dans l'article 52bis de la |
van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van | loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de |
het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende | l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle | ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire est |
wordt verlengd met een periode van één jaar. | prorogé pour une durée d'un an. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 16 april 2002. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 16 avril 2002. |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 mei 2002. | Donné à Bruxelles, le 30 mai 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |