Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, tot vaststelling van de brugdagen voor 2017, 2018 en 2019 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 juin 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation, fixant les jours de pont pour les années 2017, 2018 et 2019 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2016, | collective de travail du 21 juin 2016, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de maatschappijen voor | Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, |
hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, tot vaststelling van | d'épargne et de capitalisation, fixant les jours de pont pour les |
de brugdagen voor 2017, 2018 en 2019 (1) | années 2017, 2018 et 2019 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de maatschappijen | Vu la demande de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts |
voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie; | hypothécaires, d'épargne et de capitalisation; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2016, gesloten | travail du 21 juin 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire | Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, |
leningen, sparen en kapitalisatie, tot vaststelling van de brugdagen | d'épargne et de capitalisation, fixant les jours de pont pour les |
voor 2017, 2018 en 2019. | années 2017, 2018 et 2019. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 augustus 2017. | Donné à Bruxelles, le 30 août 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, | Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, |
sparen en kapitalisatie | d'épargne et de capitalisation |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2016 | Convention collective de travail du 21 juin 2016 |
Vaststelling van de brugdagen voor 2017, 2018 en 2019 (Overeenkomst | Fixation des jours de pont pour les années 2017, 2018 et 2019 |
geregistreerd op 1 augustus 2016 onder het nummer 134338/CO/308) | (Convention enregistrée le 1er août 2016 sous le numéro 134338/CO/308) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan |
Article 1er.Cette convention collective de travail donne exécution |
de artikelen 58 en 59 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 | aux articles 58 et 59 de la convention collective de travail du 20 |
februari 1979 inzake arbeids- en loonvoorwaarden. | février 1979 portant les conditions de travail et de rémunération. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique à tous |
werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder | les employeurs et travailleurs relevant de la compétence de la |
het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, | Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, |
sparen en kapitalisatie. | d'épargne et de capitalisation. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier, employé et de |
werklieden-, bediende- en kaderpersoneel. | cadre masculin et féminin. |
HOOFDSTUK II. - Brugdagen | CHAPITRE II. - Jours de pont |
Art. 3.Voor het jaar 2017 worden aan de werknemers toegekend : |
Art. 3.Pour l'année 2017 il est accordé aux travailleurs : |
- een brugdag op vrijdag 14 april; | - un jour de pont le vendredi 14 avril; |
- een brugdag op vrijdag 26 mei. | - un jour de pont le vendredi 26 mai. |
Art. 4.Voor het jaar 2018 worden aan de werknemers toegekend : |
Art. 4.Pour l'année 2018 il est accordé aux travailleurs : |
- een brugdag op vrijdag 30 maart; | - un jour de pont le vendredi 30 mars; |
- een brugdag op vrijdag 11 mei. | - un jour de pont le vendredi 11 mai. |
Art. 5.Voor het jaar 2019 worden aan de werknemers toegekend : |
Art. 5.Pour l'année 2019 il est accordé aux travailleurs : |
- een brugdag op vrijdag 19 april; | - un jour de pont le vendredi 19 avril; |
- een brugdag op vrijdag 31 mei. | - un jour de pont le vendredi 31 mai. |
HOOFDSTUK III. - Diverse bepalingen - Geldigheidsduur | CHAPITRE III. - Dispositions diverses - Durée de validité |
Art. 6.De werkgevers verbinden zich ertoe de kantoren en de zetels te |
Art. 6.Les employeurs s'engagent à fermer les bureaux et sièges les |
sluiten op de zaterdagen volgend op een vrijdag of voorafgaand aan een | samedis qui suivent un vendredi ou qui précèdent un lundi qui sont un |
maandag die een brugdag, een wettelijke feestdag of de vervanging van | jour de pont, un jour férié légal ou un jour de remplacement d'un jour |
een wettelijke feestdag zijn, evenals op de zaterdagen die | férié légal, ainsi que les samedis qui précèdent immédiatement un |
onmiddellijk voorafgaan aan een zondag die een feestdag is. | dimanche qui est un jour férié. |
Art. 7.De toepassing van artikel 6 sluit niet uit dat er op de |
Art. 7.L'application de l'article 6 n'exclut pas la présence au siège |
hoofdzetel een aanwezigheid is van maximum vijf personen om de | principal de cinq personnes au maximum afin de permettre la |
saldoconsultatie door de zelfstandige agenten voor hun cliënteel | consultation par les agents indépendants des soldes de leur clientèle |
mogelijk te maken en de daartoe vereiste informaticaondersteuning te | et d'assurer à cet effet l'appui informatique nécessaire. |
verzekeren. De betrokken personeelsleden zullen voor hun aanwezigheid op de bij | Les membres du personnel concernés bénéficieront pour leur présence |
artikel 6 bedoelde zaterdagen een compensatie ontvangen van 150 pct., | aux samedis visés par l'article 6, d'une compensation de 150 p.c., |
behoudens meer gunstige voorwaarden overeengekomen op het vlak van de | sauf conditions plus avantageuses au niveau de l'entreprise. |
onderneming. Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 8.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2017 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2019. | le 1er janvier 2017 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2019. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 août 2017. |
2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |