← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 oktober 1967 tot vaststelling van het statuut van het secretariaatspersoneel van de Kamers voor ambachten en neringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 oktober 1967 tot vaststelling van het statuut van het secretariaatspersoneel van de Kamers voor ambachten en neringen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 octobre 1967 fixant le statut du personnel du Secrétariat des Chambres des métiers et négoces |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 30 APRIL 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 oktober 1967 tot vaststelling van het statuut van het secretariaatspersoneel van de Kamers voor ambachten en neringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten betreffende de organisatie van de Middenstand, | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 30 AVRIL 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 octobre 1967 fixant le statut du personnel du Secrétariat des Chambres des métiers et négoces ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois relatives à l'organisation des Classes moyennes, |
gecoördineerd op 28 mei 1979, gewijzigd bij de wetten van 6 juli 1987, | coordonnées le 28 mai 1979, modifiées par les lois des 6 juillet 1987, |
6 april 1995 en 10 februari 1998; | 6 avril 1995 et 10 février 1998; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 oktober 1967 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 9 octobre 1967 fixant le statut du personnel du |
van het statuut van het secretariaatspersoneel van de Kamers voor | secrétariat des Chambres des métiers et négoces, modifié par les |
ambachten en neringen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 | |
juli 1969, 30 september 1981, 14 maart 1983, 6 maart 1992 en 10 | arrêtés royaux des 26 juillet 1969, 30 septembre 1981, 14 mars 1983, 6 |
februari 1998; | mars 1992 et 10 février 1998; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, d.d. 15 mei 1998; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances en date du 15 mai 1998; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 1 februari 1999; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 1er février 1999; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 1er |
1 februari 1999; | février 1999; |
Gelet op het protocol nr. 97-10-21/25 - 99-03-16/25 van het | Vu le protocole n° 97-10-21/25 - 99-03-16/25 du comité de négociation |
onderhandelingscomité - sector V van 16 maart 1999; | - secteur V du 16 mars 1999; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1,vervangen door de wet van 4 juli | |
1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat het van belang is, de bepalingen van dit statuut | Considérant qu'il importe d'adapter sans tarder les dispositions du |
onverwijld aan te passen aan de sedert 1994 vigerende bepalingen met | présent statut aux dispositions en vigueur depuis 1994 relatives aux |
betrekking tot het rijkspersoneel; | agents de l'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites |
Middelgrote Ondernemingen en van Onze Minister van Ambtenarenzaken, | et Moyennes Entreprises et de Notre Ministre de la Fonction publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 9 oktober 1967 tot |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 9 octobre 1967 fixant le |
vaststelling van het statuut van het secretariaatspersoneel van de | statut du personnel du secrétariat des Chambres des métiers et négoces |
Kamers van ambachten en neringen wordt vervangen door de volgende bepalingen : | est remplacé par les dispositions suivantes : |
« § 1. De personeelsleden worden, zoals het rijkspersoneel, in niveaus | « § 1er. Les agents sont, comme les agents de l'Etat, répartis en |
en rangen ingedeeld. | niveaux et en rangs. |
De hiërarchie der graden in de rijksbesturen is op hen van toepassing. | La hiérarchie des grades des administrations de l'Etat leur est |
§ 2. De secretarissen van de Kamers van ambachten en neringen worden | applicable. § 2. Les secrétaires des Chambres des métiers et négoces sont |
gelijkgesteld met de rijksambtenaren van rang 10. Zodra zij in hun | assimilés aux agents de l'Etat de rang 10. Dès qu'ils comptent |
betrekking achttien jaar anciënniteit tellen, worden de secretarissen, | dix-huit années d'ancienneté dans leur emploi, les secrétaires sont, |
in de uitoefening van hun ambt, gelijkgesteld met de rijksambtenaren | dans l'exercice de leur fonction, assimilés aux agents de l'Etat de |
van rang 13. » | rang 13 » |
Art. 2.In artikel 9 van hetzelfde koninklijk besluit worden de |
Art. 2.Dans l'article 9 du même arrêté, sont apportées les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1°) in § 1 wordt het woord "opsteller" vervangen door het woord | 1°) dans le § 1er, le mot "rédacteur" est remplacé par les mots |
"bestuursassistent"; | "assistant administratif"; |
2°) § 2 wordt vervangen door de volgende bepaling : | 2°) le § 2 est remplacé par la disposition suivante : |
« § 2.- De bestuursassistent die geslaagd is in een examen voor | « § 2. L'assistant administratif qui réussit un examen d'avancement |
verhoging in weddeschaal, bekomt de weddeschaal 20 E. » | barémique, obient l'échelle de traitement 20 E. » |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op dezelfde datum als de |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que le cadre |
personeelsformatie van het secretariaat van de Kamers van ambachten en | organique du secrétariat des Chambres des métiers et négoces, à |
neringen, met uitzondering van artikel 2 dat uitwerking heeft met | l'exception de l'article 2 qui produit ses effets le 1er janvier 1994. |
ingang van 1 januari 1994. | |
Art. 4.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote |
Art. 4.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes |
Ondernemingen en Onze Minister van Ambtenarenzaken zijn, ieder wat hem | Entreprises et Notre Ministre de la Fonction publique sont chargés, |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 april 1999. | Donné à Bruxelles, le 30 avril 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw | Le Ministre de l'Agriculture |
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | et des Petites et Moyennes Entreprises, |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |
De Minister van Ambtenarenzaken | Le Ministre de la Fonction publique, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |