Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 29/09/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 tot instelling van de raadgevende Commissie belast met de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn bij het beheer van de exploratie en de exploitatie van het continentaal plat en van de territoriale zee en tot vaststelling van de werkingsmodaliteiten en -kosten ervan "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 tot instelling van de raadgevende Commissie belast met de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn bij het beheer van de exploratie en de exploitatie van het continentaal plat en van de territoriale zee en tot vaststelling van de werkingsmodaliteiten en -kosten ervan Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 2000 instituant la Commission consultative chargée d'assurer la coordination entre les administrations concernées par la gestion de l'exploration et de l'exploitation du plateau continental et de la mer territoriale et en fixant les modalités et les frais de fonctionnement
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 29 SEPTEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 tot instelling van de raadgevende Commissie belast met de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn bij het beheer van de exploratie en de exploitatie van het continentaal plat en van de territoriale zee en tot vaststelling van de werkingsmodaliteiten en -kosten ervan FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en de SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 29 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 2000 instituant la Commission consultative chargée d'assurer la coordination entre les administrations concernées par la gestion de l'exploration et de l'exploitation du plateau continental et de la mer territoriale et en fixant les modalités et les frais de fonctionnement PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et l'exploitation des
exploitatie van de niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau
het continentaal plat, artikel 3, § 5, eerste en vierde lid, ingevoegd continental, l'article 3, § 5, alinéas 1er et 4, insérés par la loi du
bij de wet van 20 januari 1999; 20 janvier 1999 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 tot instelling Vu l'arrêté royal du 12 août 2000 instituant la Commission
van de raadgevende Commissie belast met de coördinatie tussen de consultative chargée d'assurer la coordination entre les
administraties die betrokken zijn bij het beheer van de exploratie en administrations concernées par la gestion de l'exploration et de
de exploitatie van het continentaal plat en van de territoriale zee en l'exploitation du plateau continental et de la mer territoriale et en
tot vaststelling van de werkingsmodaliteiten en kosten ervan; fixant les modalités et les frais de fonctionnement ;
Gelet op de adviezen van de inspecteurs van Financiën, gegeven op 25 Vu les avis des Inspecteurs des Finances, donnés le 25 avril 2019 et
april 2019 en 20 mei 2019; le 20 mai 2019 ;
Gelet op advies 68.887/1 van de Raad van State, gegeven op 11 maart Vu l'avis 68.887/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 mars 2021, en
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende het advies van de raadgevende Commissie belast met de Considérant l'avis de la Commission consultative chargée d'assurer la
coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn bij het beheer coordination entre les administrations concernées par la gestion de
van de exploratie en de exploitatie van het continentaal plat en de l'exploration et l'exploitation du plateau continental et de la mer
territoriale zee, gegeven op 25 februari 2019; territoriale, donné le 25 février 2019 ;
Op de voordracht van de Minister van Economie en de Minister van Sur la proposition du Ministre de l'Economie et du Ministre de la Mer
Noordzee, du Nord,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De artikelen 2 tot 5 van het koninklijk besluit van 12

Article 1er.Les articles 2 à 5 de l'arrêté royal du 12 août 2000

augustus 2000 tot instelling van de raadgevende Commissie belast met instituant la Commission consultative chargée d'assurer la
de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn bij het coordination entre les administrations concernées par la gestion de
beheer van de exploratie en de exploitatie van het continentaal plat l'exploration et de l'exploitation du plateau continental et de la mer
en van de territoriale zee en tot vaststelling van de territoriale et en fixant les modalités et les frais de
werkingsmodaliteiten en -kosten ervan, gewijzigd bij het koninklijk
besluit van 17 december 2018, worden vervangen als volgt: fonctionnement, modifiés par l'arrêté royal du 17 décembre 2008, sont
remplacés par ce qui suit
"

Art. 2.§ 1. De commissie is samengesteld uit de volgende leden:

«

Art. 2.§ 1er. La Commission est composée des membres suivants :

1° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Algemene Directie 1° un délégué et un suppléant de la Direction générale de la Qualité
Kwaliteit en Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Economie, et de la Sécurité du Service public fédéral Economie, P.M.E, Classes
K.M.O., Middenstand en Energie; Moyennes et Energie ;
2° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Algemene Directie 2° un délégué et un suppléant de la Direction générale de l'Energie du
Energie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie; Service public fédéral Economie, P.M.E, Classes moyennes et Energie ;
3° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Algemene Directie 3° un délégué et un suppléant de la Direction générale des Analyses
Economische Analyses en Internationale Economie van de Federale économique et de l'Economie internationale du Service public fédéral
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie; Economie, P.M.E, Classes moyennes et Energie ;
4° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Programmatorische 4° un délégué et un suppléant du Service public de Programmation
Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid; Politique scientifique ;
5° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Beheerseenheid van 5° un délégué et un suppléant de l'Unité de Gestion du Modèle
het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde Estuarium van mathématique de la mer du Nord et de l'Estuaire de l'Escaut de
het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen; l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique ;
6° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Algemene Directie 6° un délégué et un suppléant de la Direction générale Environnement,
Leefmilieu, Dienst Marien Milieu, van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; 7° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; 8° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Federale Politie, dienst Scheepvaartpolitie van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; 9° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, Directoraat-generaal Scheepvaart; 10° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Marine Component van het Ministerie van Defensie; 11° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Algemene Administratie Douane en Accijnzen van de Federale Overheidsdienst Financiën. § 2. De voorzitter nodigt het Vlaamse Gewest uit om één tot vier vertegenwoordigers af te vaardigen voor de Commissie. Deze kunnen deelnemen aan de debatten en hebben dezelfde stem als de federale leden. Service Environnement marin, du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement ; 7° un délégué et un suppléant du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement ; 8° un délégué et un suppléant de la Police fédérale, service de la Police de la Navigation du Service public fédéral Intérieur ; 9° un délégué et un suppléant du Service public fédéral Mobilité et Transports, Direction générale Navigation ; 10° un délégué et un suppléant de la Composante marine du Ministère de la Défense ; 11° un délégué et un suppléant de l'Administration générale des Douanes et Accises du Service public fédéral Finances. § 2. Le président invite la Région flamande à déléguer un à quatre représentants à la Commission. Ceux-ci peuvent participer aux débats et disposent de la même voix que les membres fédéraux.
§ 3. De voorzitter kan een beroep doen op experts, die niet aan de § 3. Le président peut faire appel à des experts, qui ne participent
debatten deelnemen en niet stemgerechtigd zijn. pas aux débats et n'ont pas de droit de vote.
§ 4. Het voorzitterschap en het secretariaat van de Commissie worden § 4. La présidence et le secrétariat de la Commission sont assurés par
waargenomen door ambtenaren van de Algemene Directie Kwaliteit en des fonctionnaires de la Direction générale de la Qualité et de la
Veiligheid, die niet dezelfde zijn als de afgevaardigde en Sécurité, qui ne sont pas les mêmes que les représentant et suppléant
plaatsvervanger bedoeld in paragraaf 1, 1°. visés au paragraphe 1er, 1°.
§ 5. De Commissie vergadert minstens eenmaal per jaar. § 5. La Commission se réunit au moins une fois par an.
§ 6. De Commissie stelt haar huishoudelijk reglement op. Dat reglement § 6. La Commission établit son règlement d'ordre intérieur. Ce
en zijn wijzigingen worden ter goedkeuring voorgelegd aan de minister règlement et ses modifications sont soumis à l'approbation du ministre
bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor het Marien Milieu. qui a l'Economie dans ses attributions et du ministre qui a

Art. 3.Overeenkomstig artikel 3, § 5, derde lid, van de voornoemde

l'Environnement marin dans ses attributions.
wet van 13 juni 1969, zijn de opdrachten van de Commissie:

Art. 3.Conformément à l'article 3, § 5, alinéa 3, de la loi du 13

juin 1969 précitée, les missions de la Commission sont :
1° het coördineren van de onderzoeken van de concessieaanvragen en het 1° la coordination de l'examen des demandes de concession et la
formuleren van een advies over deze aanvragen; formulation d'un avis sur ces demandes ;
2° het opvolgen van de verschillende studies die uitgevoerd worden 2° le suivi des différentes études réalisées sur l'influence de
naar de invloed van de zandwinning op het continentaal plat; l'extraction de sable sur le plateau continental ;
3° de evaluatie van het driejaarlijks rapport, zoals bepaald in 3° l'évaluation du rapport triennal, comme déterminé dans l'article 3,
artikel 3, § 5, van de voornoemde wet van 13 juni 1969; § 5, de la loi du 13 juin 1969 précitée ;
4° het adviseren van corrigerende maatregelen indien een negatieve 4° la recommandation de mesures de correction si une influence
invloed zou worden vastgesteld; négative est constatée ;
5° het formuleren van beleidsvoorbereidende adviezen in verband met 5° la formulation d'avis sur une politique concernant tous les aspects
alle aspecten die verband houden met de zandwinning. relatifs à l'extraction de sable.

Art. 4.De Commissie kan werkgroepen oprichten, om concrete dossiers nader te onderzoeken en voorstellen en adviezen voor de Commissie voor te bereiden. Deze werkgroepen brengen verslag uit aan de Commissie die de uiteindelijke voorstellen en adviezen formuleert. De vergaderingen van de werkgroepen worden bijgewoond door de secretaris.

Art. 5.Adviezen worden genomen bij consensus. Indien geen consensus kan worden bereikt, worden adviezen bij eenvoudige meerderheid van de deelnemende leden genomen. De standpunten van de leden van de minderheid worden in het verslag opgenomen.".

Art. 4.La Commission peut créer des groupes de travail afin d'étudier de manière plus approfondie des dossiers concrets et de préparer des propositions et avis pour la Commission. Ces groupes de travail font un rapport à la Commission, laquelle formule les propositions et avis définitifs. Le secrétaire assiste aux réunions des groupes de travail.

Art. 5.La Commission prend des décisions par consensus. Faute de consensus, les avis sont pris à la majorité simple des membres participants. Les opinions des membres minoritaires sont mentionnées dans le rapport. ».

Art. 2.In hetzelfde besluit worden de volgende artikelen opgeheven:

Art. 2.Dans le même arrêté, les articles suivants sont abrogés :

1° de artikelen 6 tot 8; 1° les articles 6 à 8 ;
2° artikel 9, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 december 2008; 2° l'article 9, modifié par l'arrêté royal du 17 décembre 2008 ;
3° artikel 10; 3° l'article 10 ;
4° artikel 11, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 december 4° l'article 11, modifié par l'arrêté royal du 17 décembre 2008.
2008.

Art. 3.De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor

Art. 3.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions et le

het Marien Milieu zijn, ieder wat hem betreft, belast met de ministre qui a l'Environnement marin dans ses attributions sont
uitvoering van dit besluit. chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 29 september 2021. Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
De Minister van Noordzee, Le Ministre de la Mer du Nord,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^