Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op de leeftijd van 59 jaar (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à l'âge de 59 ans (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
29 SEPTEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 29 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2019, | collective de travail du 24 juin 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op | relative au régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à |
de leeftijd van 59 jaar (1) | l'âge de 59 ans (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en | Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du |
kartonbewerking; | papier et du carton; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2019, gesloten | travail du 24 juin 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, |
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd | relative au régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à |
van 59 jaar. | l'âge de 59 ans. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 september 2019. | Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
W. BEKE | W. BEKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire de la transformation du papier et du carton |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2019 | Convention collective de travail du 24 juin 2019 |
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd van | Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à l'âge de 59 ans |
59 jaar (Overeenkomst geregistreerd op 24 juli 2019 onder het nummer | (Convention enregistrée le 24 juillet 2019 sous le numéro |
152791/CO/136) | 152791/CO/136) |
Toepassingsgebied en context | Champ d'application et contexte |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en de arbeiders en arbeidsters tewerkgesteld in de | applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières occupés dans |
ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de | les entreprises relevant de la Commission paritaire de la |
papier- en kartonbewerking ressorteren. | transformation du papier et du carton. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in aanvulling op | Cette convention collective de travail est conclue en complément de la |
de collectieve arbeidsovereenkomst "Stelsel van werkloosheid met | convention collective de travail "Régime de chômage avec complément |
bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd van 58 of 59 jaar" van 22 juni | d'entreprise (RCC) à l'âge de 58 ou 59 ans" du 22 juin 2017, |
2017, geregistreerd onder nummer 140598/CO/136 (koninklijk besluit van | enregistrée sous le numéro 140598/CO/136 (arrêté royal du 12 novembre |
12 november 2017, Belgisch Staatsblad van 5 december 2017). Zij | 2017, Moniteur belge du 5 décembre 2017). Elle remplace la convention |
vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 2019 | collective de travail du 13 mai 2019 enregistrée sous le numéro |
geregistreerd onder nummer 151735. | 151735. |
Voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2017 werd | La convention collective de travail précitée du 22 juin 2017 a été |
gesloten voor bepaalde duur en loopt tot 31 december 2018 met | conclue pour une durée déterminée et court jusqu'au 31 décembre 2018, |
verlenging tot 30 juni 2019 onder voorbehoud van verlenging van de | avec une prolongation jusqu'au 30 juin 2019, sous réserve de |
wettelijke basis. Inmiddels werden de kader-collectieve | prolongation de la base légale. Entretemps, les conventions |
arbeidsovereenkomsten afgesloten in de Nationale Arbeidsraad, die de | collectives de travail cadres ont été conclues au sein du Conseil |
wettelijke basis vormen voor deze verlenging. Onderhavige collectieve | national du travail, celles-ci constituant la base légale de cette |
arbeidsovereenkomst strekt ertoe de bestaande collectieve | prolongation. La présente convention collective de travail a pour |
arbeidsovereenkomst aan te vullen met de verwijzing naar de | objet de compléter la convention collective de travail existante avec |
kader-collectieve arbeidsovereenkomsten. | une référence aux conventions collectives de travail cadres. |
SWT vanaf 59 jaar met een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar en 20 | RCC à partir de 59 ans avec une carrière professionnelle d'au moins 33 |
jaar nachtarbeid of een zwaar beroep gedurende 5/10 of 7/15 jaar | ans et 20 ans de travail de nuit ou métier lourd pendant 5/10 ou 7/15 |
Art. 2.De arbeiders en arbeidsters die tijdens de geldigheidsperiode |
ans Art. 2.Les ouvriers et ouvrières, qui sont licenciés par l'employeur |
van huidige collectieve arbeidsovereenkomst door de werkgever | pendant la période de validité de la présente convention collective de |
ontslagen worden omwille van een andere dan een dringende reden en 59 | travail sauf en cas de motif grave et âgés de 59 ans ou plus au plus |
jaar of ouder zijn uiterlijk op 30 juni 2019 en op het ogenblik van de | tard le 30 juin 2019 et au moment de la fin du contrat de travail et |
qui peuvent se prévaloir au moment de la fin du contrat de travail | |
beëindiging van de arbeidsovereenkomst en die op dat ogenblik een | d'une carrière professionnelle en tant que travailleur salarié d'au |
beroepsloopbaan als loontrekkende van 33 jaar kunnen rechtvaardigen, | moins 33 ans, ont droit au régime conventionnel de chômage avec |
hebben recht op het conventioneel stelsel van werkloosheid met | complément d'entreprise conformément aux dispositions des conventions |
bedrijfstoeslag conform de bepalingen van de collectieve | |
arbeidsovereenkomsten nr. 130 en nr. 131 van de Nationale Arbeidsraad, | collectives de travail n° 130 et n° 131, conclues au sein du Conseil |
afgesloten op 23 april 2019, in zoverre ze voldoen aan één van de | national du travail le 23 avril 2019, à condition qu'ils remplissent |
volgende voorwaarden : | une des conditions suivantes : |
- een effectieve tewerkstelling van minimum 20 jaar in een | - un emploi effectif d'au moins 20 ans dans un régime de travail tel |
arbeidsregime zoals bepaald in artikel 1 van collectieve | |
arbeidsovereenkomst nr. 46 afgesloten in de Nationale Arbeidsraad op | que visé à l'article 1er de la convention collective de travail n° 46 |
23 maart 1990 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | conclue au sein du Conseil national du travail le 23 mars 1990 et |
van 10 mei 1990; | rendue obligatoire par arrêté royal le 10 mai 1990; |
- een effectieve tewerkstelling in een zwaar beroep hetzij gedurende | - un emploi effectif dans le cadre d'un métier lourd, soit pendant au |
minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, in de loop van de | moins 5 ans, calculés de date à date, durant les 10 dernières années |
laatste 10 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum, vóór het einde | calendrier, calculées de date à date, avant la fin du contrat de |
van de arbeidsovereenkomst, hetzij gedurende minstens 7 jaar, gerekend | travail, soit pendant au moins 7 ans, calculés de date à date, durant |
van datum tot datum, in de loop van de laatste 15 kalenderjaren, | les 15 dernières années calendrier, calculées de date à date, avant la |
gerekend van datum tot datum, vóór het einde van de | fin du contrat de travail. |
arbeidsovereenkomst. SWT vanaf 59 jaar met een zwaar beroep | RCC à partir de 59 ans dans le cadre d'un métier lourd |
Art. 3.Voor de periode van 1 januari 2019 tot 30 juni 2019 wordt de |
Art. 3.Pour la période allant du 1er janvier 2019 au 30 juin 2019, |
leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag | l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément |
kan worden toegekend aan werknemers in een zwaar beroep die worden | d'entreprise peut être octroyé aux travailleurs licenciés ayant été |
ontslagen, vastgesteld op 59 jaar. De werknemer moet worden ontslagen | occupés dans le cadre d'un métier lourd est fixé à 59 ans. Le |
travailleur doit être licencié pendant la période de validité de la | |
tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst en de leeftijd van 59 | présente convention et avoir atteint l'âge de 59 ans ou plus ainsi que |
jaar of ouder hebben bereikt op het einde van de arbeidsovereenkomst | |
evenals een beroepsloopbaan hebben van 35 jaar, conform de bepalingen | compter 35 ans de passé professionnel au moment de la fin du contrat |
de travail, conformément aux dispositions de la convention collective | |
van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 132 afgesloten in de Nationale | de travail n° 132 conclue au sein du Conseil national du travail le 23 |
Arbeidsraad op 23 april 2019. | avril 2019. |
SWT vanaf 59 jaar met een beroepsloopbaan van 40 jaar | RCC à partir de 59 ans avec une carrière professionnelle de 40 ans |
Art. 4.Voor de periode van 1 januari 2019 tot 30 juni 2019 kunnen de |
Art. 4.Pour la période allant du 1er janvier 2019 au 30 juin 2019, |
arbeiders en arbeidsters die 59 jaar of ouder zijn op het ogenblik van | les ouvriers et ouvrières qui peuvent se prévaloir d'un passé |
de beëindiging van de arbeidsovereenkomst en op het einde van de | professionnel de 40 ans et qui ont atteint l'âge de 59 ans au plus |
arbeidsovereenkomst een beroepsloopbaan van 40 jaar als loontrekker | tard à la fin du contrat de travail et qui sont licenciés pendant la |
kunnen bewijzen en ontslagen tijdens de geldigheidsduur van deze | période de validité de la présente convention ont la possibilité de |
overeenkomst, genieten van een stelsel van werkloosheid met | |
bedrijfstoeslag conform de bepalingen van collectieve | bénéficier d'un régime de chômage complémentaire, conformément aux |
arbeidsovereenkomsten nr. 134 en nr. 135 van de Nationale Arbeidsraad, | dispositions des conventions collectives de travail n° 134 et n° 135 |
afgesloten op 23 april 2019. | conclues au sein du Conseil national du travail le 23 avril 2019. |
SWT vanaf 58 jaar voor sommige oudere mindervalide werknemers en | RCC à partir de 58 ans pour certains travailleurs âgés moins valides |
werknemers met ernstige lichamelijke problemen met een beroepsloopbaan | ou ayant des problèmes physiques graves avec une carrière |
van 35 jaar | professionnelle de 35 ans |
Art. 5.Conform de bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomst nr. |
Art. 5.Conformément aux dispositions de la convention collective de |
133 van de Nationale Arbeidsraad afgesloten op 23 april 2019, kunnen | travail n° 133 du Conseil national du travail conclue le 23 avril |
de arbeiders en arbeidsters die de voorgeschreven procedure met succes | 2019, les ouvriers et ouvrières ayant accompli avec succès la |
doorlopen in dit stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag treden | procédure prévue, peuvent bénéficier du régime de chômage avec |
vanaf de leeftijd van 58 jaar. | complément d'entreprise à partir de 58 ans. |
Slotbepalingen | Dispositions finales |
Art. 6.De bepalingen omschreven in de artikelen 11 tot en met 15 in |
Art. 6.Les dispositions décrites dans les articles 11 jusqu'au 15 de |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2017 blijven | la convention collective du 22 juin 2017 restent d'application sans |
ongewijzigd van toepassing. | modification. |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van bepaalde duur en |
Art. 7.Cette convention collective de travail est conclue pour une |
geldt vanaf 1 januari 2019 tot 30 juni 2019. Zij wordt niet | durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2019 jusqu'au |
stilzwijgend verlengd. | 30 juin 2019 et ne sera pas reconduite tacitement. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 septembre 2019. |
september 2019. | |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
W. BEKE | W. BEKE |