Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2018, gesloten in het Paritair Subcomité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de classificatie, de loonvoorwaarden en de verloven en vakantiedagen van het administratief personeel | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 octobre 2018, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande, relative à la classification, aux conditions de rémunération et aux jours de congé et de vacances du personnel administratif |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
29 SEPTEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 29 SEPTEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober | collective de travail du 10 octobre 2018, conclue au sein de la |
2018, gesloten in het Paritair Subcomité voor de bedienden van de | Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse | l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande, relative |
Gemeenschap, betreffende de classificatie, de loonvoorwaarden en de | à la classification, aux conditions de rémunération et aux jours de |
verloven en vakantiedagen van het administratief personeel (1) | congé et de vacances du personnel administratif (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de bedienden van | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les employés des |
de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse | institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté |
Gemeenschap; | flamande; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2018, | travail du 10 octobre 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de bedienden van de | Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse | l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande, relative |
Gemeenschap, betreffende de classificatie, de loonvoorwaarden en de | à la classification, aux conditions de rémunération et aux jours de |
verloven en vakantiedagen van het administratief personeel. | congé et de vacances du personnel administratif. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 september 2019. | Donné à Bruxelles, le 29 septembre 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
W. BEKE | W. BEKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de bedienden van de inrichtingen van het | Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de |
gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap | l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2018 | Convention collective de travail du 10 octobre 2018 |
Classificatie, loonvoorwaarden en verloven en vakantiedagen van het | Classification, conditions de rémunération et jours de congé et de |
administratief personeel (Overeenkomst geregistreerd op 25 januari | vacances du personnel administratif (Convention enregistrée le 25 |
2019 onder het nummer 150273/CO/225.01) | janvier 2019 sous le numéro 150273/CO/225.01) |
HOOFDSTUK I. - Algemeen | CHAPITRE Ier. - Généralités |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
mannelijke en vrouwelijke bedienden van de onderwijsinstellingen van | aux employés masculins et féminins des établissements d'enseignement |
de Vlaamse Gemeenschap die ressorteren onder het Paritair Subcomité | de la Communauté flamande ressortissant à la Sous-commission paritaire |
voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij | pour les employés des institutions de l'enseignement libre |
onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, met uitzondering van de | subventionné de la Communauté flamande, à l'exception des travailleurs |
werknemers en werkgevers van de vrije hogescholen. | et employeurs des écoles supérieures libres. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst beoogt de loon- en | La présente convention collective de travail vise à fixer les |
arbeidsvoorwaarden, verloven en vakantiedagen voor het administratief | conditions de travail et de rémunération, les congés et jours de |
personeel. | vacances du personnel administratif. |
HOOFDSTUK II. - Arbeidsduur | CHAPITRE II. - Durée du travail |
Art. 2.De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur voor het administratief |
Art. 2.La durée du travail hebdomadaire moyenne pour le personnel |
personeel bedraagt 36 uur per week. Deze arbeidsduur volgt de evolutie | administratif s'élève à 36 heures par semaine. Cette durée de travail |
van de arbeidsduur van de administratief medewerker in het voltijds | suit l'évolution de la durée de travail du collaborateur administratif |
secundair onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap. | dans l'enseignement secondaire à temps plein de la Communauté |
HOOFDSTUK III. - Classificatie barema's en weddeschalen | flamande. CHAPITRE III. - Classification des barèmes et échelles de barèmes |
Art. 3.Het administratief personeel van het vrij onderwijs dat |
Art. 3.Le personnel administratif de l'enseignement libre |
gesubsidieerd wordt door de Vlaamse Gemeenschap wordt aangeworven op | subventionné par la Communauté flamande est engagé sur la base du |
basis van het behaalde diploma in respectievelijk A, B, C, D-niveaus. | diplôme obtenu dans les niveaux respectifs A, B, C et D. Ces niveaux |
Deze niveaus komen overeen met volgende opleidingen : | correspondent aux formations suivantes : |
Niveau | Niveau |
Formation | Formation |
Niveau | Niveau |
Opleiding | Opleiding |
A | A |
Enseignement universitaire et enseignement supérieur de niveau | Enseignement universitaire et enseignement supérieur de niveau |
académique | académique |
A | A |
Academisch onderwijs en hoger onderwijs van academisch niveau | Academisch onderwijs en hoger onderwijs van academisch niveau |
B | B |
Enseignement supérieur d'un cycle | Enseignement supérieur d'un cycle |
B | B |
Hoger onderwijs van één cyclus | Hoger onderwijs van één cyclus |
C | C |
Enseignement secondaire | Enseignement secondaire |
C | C |
Secundair onderwijs | Secundair onderwijs |
D | D |
Enseignement secondaire du 2ème degré ou enseignement secondaire | Enseignement secondaire du 2ème degré ou enseignement secondaire |
inférieur | inférieur |
D | D |
Secundair onderwijs 2de graad of lager secundair onderwijs | Secundair onderwijs 2de graad of lager secundair onderwijs |
Art. 4.§ 1. Aan de niveaus vermeld in artikel 3 worden volgende |
Art. 4.§ 1er. Aux niveaux visés à l'article 3, les échelles de barème |
weddebarema's toegekend zoals vastgesteld voor de administratief | suivantes, telles que fixées pour le collaborateur administratif dans |
medewerker in het voltijds secundair onderwijs van de Vlaamse | l'enseignement secondaire à temps plein de la Communauté flamande, |
Gemeenschap : | sont octroyées : |
Niveau | Niveau |
Barème | Barème |
Niveau | Niveau |
Barema | Barema |
A | A |
542 | 542 |
A | A |
542 | 542 |
B | B |
158 | 158 |
B | B |
158 | 158 |
C | C |
202 | 202 |
C | C |
202 | 202 |
D | D |
200 | 200 |
D | D |
200 | 200 |
§ 2. De weddeschalen voor de functies van het administratief personeel | § 2. Les échelles de barème pour les fonctions du personnel |
volgen de evolutie van de weddeschalen vastgesteld voor de | administratif suivent l'évolution des échelles de barème fixées pour |
administratief medewerker in het voltijds secundair onderwijs van de | le collaborateur administratif dans l'enseignement secondaire à temps |
Vlaamse Gemeenschap. | plein de la Communauté flamande. |
Art. 5.De weddeschalen in artikel 4 worden omgerekend naar een |
Art. 5.Les échelles de barème visées à l'article 4 sont converties |
betalingswijze van bedienden. Dit houdt in dat als eindejaarspremie | vers le régime de paiement d'employé. Cela implique qu'un treizième |
een volledige dertiende maand en als dubbel vakantiegeld 92 pct. van | mois complet est payé comme prime de fin d'année et 92 p.c. d'un |
een geïndexeerde bruto maandwedde wordt uitbetaald. | salaire mensuel brut indexé comme double pécule de vacances. |
Art. 6.De omrekening van de weddeschalen gebeurt rekening houdend met |
Art. 6.La conversion des échelles de barème se fait, en tenant compte |
de verworven weddeanciënniteit volgens volgende formule : | de l'ancienneté pécuniaire acquise, selon la formule suivante : |
Mi = Me X 12 X 1,025 + x + y | Mi = Me X 12 X 1,025 + x + y |
13,92 | 13,92 |
Waarbij : | Où : |
Me = Het geïndexeerd bruto maandloon van het betrokken weddebarema met | Me = Le salaire mensuel brut indexé de l'échelle de barème en |
inbegrip van de haard- of standplaatstoelage. | question, y compris l'allocation de foyer ou de résidence. |
1,025 = 2,5 pct. van het geïndexeerd bruto jaarloon met inbegrip van | 1,025 = 2,5 p.c. de la rémunération annuelle brute indexée, allocation |
de haard -of standplaatstoelage als variabel gedeelte van de sociale | de foyer ou résidence comprise, à titre de partie variable de la |
programmatie (eindejaarspremie). | programmation sociale (prime de fin d'année). |
x = Vakantiegeld : 92 pct. van het geïndexeerd maandloon. | x = Pécule de vacances : 92 p.c. de la rémunération mensuelle indexée. |
y = Vast gedeelte van de sociale programmatie voor het | y = Partie fixe de la programmation sociale pour le personnel |
onderwijspersoneel. | enseignant. |
13,92 = 12 maanden loon + 13de maand + 92 pct. van het bruto maandloon | 13,92 = 12 mois de salaire + 13ème mois + 92 p.c. du salaire mensuel |
(vakantiegeld). | brut (pécule de vacances). |
De weddeschalen van toepassing op l oktober 2018 worden als bijlage | Les échelles de barème reprises en annexe sont d'application à partir |
opgenomen. | du 1er octobre 2018. |
Art. 7.Het administratief personeel verwerft anciënniteit, verder |
Art. 7.Le personnel administratif acquiert de l'ancienneté, appelée |
geldelijke anciënniteit genoemd, vanaf de minimumleeftijd zoals | ci-après ancienneté pécuniaire, à partir de l'âge minimum comme prévu |
bepaald in de weddeschalen vermeld in artikel 4. | dans les échelles de barème visées à l'article 4. |
Art. 8.Er is telkens één jaar bijkomende geldelijke anciënniteit |
Art. 8.Une année d'ancienneté pécuniaire complémentaire est acquise |
verworven de 1ste van de maand die volgt op elke nieuwe periode van | chaque fois le 1er du mois suivant chaque nouvelle période de douze |
twaalf maanden opgetelde geldelijke anciënniteit. | mois d'ancienneté pécuniaire additionnée. |
Art. 9.§ 1. Diensten gepresteerd als bedienden bij vorige werkgevers |
Art. 9.§ 1er. Les services effectués comme employé auprès des |
tellen mee voor de vaststelling van de geldelijke anciënniteit, doch | employeurs précédents sont pris en compte pour fixer l'ancienneté |
met een maximum van 10 jaar. In onderling akkoord tussen de werkgever | pécuniaire, avec cependant un maximum de 10 ans. De commun accord |
en de werknemers kan dit maximum overschreden worden. Hierbij wordt | entre l'employeur et les travailleurs, ce maximum peut être dépassé. |
geen onderscheid gemaakt tussen deeltijdse en voltijdse | On ne fait, dans ce cas, aucune distinction entre l'occupation à temps |
tewerkstelling. | partiel et l'occupation à temps plein. |
§ 2. Diensten in een andere hoedanigheid dan bediende kunnen door de | § 2. Des services dans une autre qualité qu'employé peuvent être pris |
werkgever in aanmerking genomen worden om de geldelijke anciënniteit | en compte par l'employeur pour fixer l'ancienneté pécuniaire, |
vast te stellen, doch met een maximum van 10 jaar. In onderling | cependant avec un maximum de 10 ans. De commun accord entre |
akkoord tussen de werkgever en de werknemer kan dit maximum | l'employeur et le travailleur, ce maximum peut être dépassé. On ne |
overschreden worden. Hierbij wordt geen onderscheid gemaakt tussen | fait, dans ce cas, aucune distinction entre l'occupation à temps |
deeltijdse en voltijdse tewerkstelling. | partiel et l'occupation à temps plein. |
Art. 10.Diensten gepresteerd in de onderwijsinstellingen, met |
Art. 10.Les services effectués dans des établissements |
inbegrip van de internaten, als gesco of codo komen zonder beperking | d'enseignement, y compris des internats, en tant qu'ACS ou CODO sont |
in aanmerking om de geldelijke anciënniteit vast te stellen. Er wordt | pris en compte sans limitation pour fixer l'ancienneté pécuniaire. |
geen onderscheid gemaakt tussen deeltijdse en voltijdse | Aucune distinction n'est faite entre l'occupation à temps partiel et |
tewerkstelling. | l'occupation à temps plein. |
HOOFDSTUK IV. - Eindejaarspremie | CHAPITRE IV. - Prime de fin d'année |
Art. 11.§ 1. De in artikel 1 bedoelde werknemers ontvangen jaarlijks |
Art. 11.§ 1er. Les travailleurs visés à l'article 1er reçoivent |
een eindejaarspremie volgens de modaliteiten die in deze collectieve | annuellement une prime de fin d'année selon les modalités fixées par |
arbeidsovereenkomst worden bepaald. | la présente convention collective de travail. |
§ 2. Deze eindejaarspremie is gelijk aan de maandwedde van december, | § 2. Cette prime de fin d'année est égale au traitement mensuel de |
voor zover : | décembre, pour autant que : |
a) er werkelijk of daarmee gelijkgestelde arbeidsprestaties werden | a) des prestations de travail effectives ou assimilées soient |
geleverd tijdens de gehele referteperiode die loop van 1 januari tot | effectuées durant toute la période de référence, allant du 1er janvier |
31 december van het betrokken jaar; | au 31 décembre de l'année concernée; |
b) de contractuele arbeidsduur tijdens genoemde referteperiode gelijk | b) la durée de travail contractuelle soit restée la même durant ladite |
is gebleven. | période de référence. |
§ 3. Ingeval van een onvolledige referteperiode geeft iedere | § 3. En cas de période de référence incomplète, chaque mois travaillé |
gepresteerde of daarmee gelijkgestelde maand tijdens de referteperiode | ou assimilé durant la période de référence donne droit à un douzième |
recht op één twaalfde van de in § 2 bepaalde eindejaarspremie. | de la prime de fin d'année fixée au § 2. |
Als "volledige maandprestatie" wordt beschouwd : elke arbeidsprestatie | Par "mois complet de prestation", on entend : chaque prestation de |
begonnen vóór de 16de van de maand of beëindigd na de 15de van de maand. | travail entamée avant le 16 du mois ou terminée après le 15 du mois. |
§ 4. Ingeval de contractuele arbeidsduur tijdens de referteperiode of | § 4. Si la durée de travail contractuelle n'est pas restée la même |
de onvolledige referteperiode niet gelijk is gebleven, wordt de in § 2 | pendant la période de référence ou la période de référence incomplète, |
en § 3 bepaalde eindejaarspremie vermenigvuldigd met een breuk waarvan | la prime de fin d'année fixée aux § 2 et § 3 est multipliée par une |
de noemer gelijk is aan de contractuele arbeidsduur van december en de | fraction dont le dénominateur est égal à la durée de travail |
teller gelijk is aan het maandelijks rekenkundig gemiddelde van de | contractuelle de décembre et le numérateur est égal à la moyenne |
contractuele arbeidsduur gepresteerd tijdens de gehele referteperiode | mensuelle arithmétique de la durée de travail contractuelle prestée |
of de onvolledige referteperiode. | pendant toute la période de référence ou de la période de référence |
§ 5. De gelijkgestelde arbeidsprestaties zijn deze zoals voorzien in | incomplète. § 5. Les prestations de travail assimilées sont celles prévues aux |
de artikelen 16, 18, 19, 41 en 43 van het koninklijk besluit van 30 | articles 16, 18, 19, 41 et 43 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 |
maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de | déterminant les modalités d'exécution générales des lois relatives aux |
wetten betreffende de jaarlijkse vakantie der loonarbeiders. | vacances annuelles des travailleurs salariés. |
§ 6. Ingeval van uitdiensttreding in de loop van de referteperiode | § 6. En cas de départ dans le courant de la période de référence, |
blijven alle voorgaande regels van toepassing. De berekeningsbasis | toutes les règles ci-dessus restent applicables. La base de calcul |
wordt dan de maandwedde van de maand tijdens dewelke men uit dienst | sera, dans ce cas, le traitement mensuel du mois pendant lequel le |
treedt. | départ a lieu. |
Art. 12.Deze eindejaarspremie wordt in één maal uitbetaald in de loop |
Art. 12.Cette prime de fin d'année est liquidée en une fois dans le |
van de maand december van het betrokken jaar, zelfs als de gerechtigde | courant du mois de décembre de l'année considérée, même si le |
zich op dat ogenblik in een periode van schorsing van de | bénéficiaire se trouve à ce moment-là en période de suspension du |
arbeidsovereenkomst bevindt. | contrat de travail. |
Bij uitdiensttreding in de loop van de referteperiode wordt de | Lors du départ dans le courant de la période de référence, la prime de |
eindejaarspremie, zoals bepaald in artikel 11, § 6, betaald met de | fin d'année, comme fixée à l'article 11, § 6, est payée en même temps |
loonafrekening van de laatste maand waarvoor de arbeidsprestaties | que le traitement du dernier mois pour lequel des prestations de |
geschiedden. | travail ont été fournies. |
HOOFDSTUK V. - Rust-, feest-, verlof- en vakantiedagen | CHAPITRE V. - Jours de repos, jours fériés, jours de congé et de vacances |
Art. 13.§ 1. De normale rustdagen zijn : |
Art. 13.§ 1er. Les jours de repos normaux sont : |
- de zaterdagen en de zondagen; | - les samedis et dimanches; |
- de wettelijke feestdagen, de dagen die wettelijke feestdagen | - les jours fériés légaux, les jours qui compensent les jours fériés |
vervangen en de reglementaire verlofdagen; | légaux et les jours de congé réglementaires; |
- de jaarlijkse vakantiedagen. | - les jours de vacances annuelles. |
§ 2. De wettelijke feestdagen zijn : 1 januari, Paasmaandag, 1 mei, | § 2. Les jours fériés légaux sont le 1er janvier, le lundi de Pâques, |
O.H. Hemelvaart, Pinkstermaandag, 21 juli, Tenhemelopneming, | le 1er mai, l'Ascension, le lundi de Pentecôte, le 21 juillet, |
Allerheiligen, 11 november en Kerstmis. | l'Assomption, la Toussaint, le 11 novembre et Noël. |
Wanneer een wettelijke feestdag op een zondag of op een zaterdag valt, | Lorsqu'un jour férié légal tombe un samedi ou un dimanche, les membres |
hebben de personeelsleden recht op een vervangende verlofdag. Deze | du personnel ont droit à un jour de congé compensatoire. Ces jours |
vervangende verlofdagen worden in overleg met de directie opgenomen in | compensatoires sont pris en concertation avec la direction dans la |
de periode dat de school gesloten is. | période de fermeture de l'école. |
§ 3. Naast de wettelijke feestdagen zoals opgesomd in § 2 hebben de | § 3. Outre les jours fériés légaux énumérés au § 2, les membres du |
personeelsleden recht op volgende reglementaire verlofdagen : 11 juli, | personnel ont droit aux jours de congé réglementaires suivants : le 11 |
2 november en 26 december. | juillet, le 2 novembre et le 26 décembre. |
§ 4. Jaarlijkse vakantiedagen | § 4. Jours de vacances annuelles |
Voor het vaststellen van de jaarlijkse vakantiedagen en bijkomende | Pour la fixation des jours de vacances annuelles et des jours de |
jaarlijkse vakantiedagen wordt de leeftijd in aanmerking genomen die | vacances annuelles supplémentaires, l'âge atteint par l'agent au 1er |
het personeelslid bereikt op 1 juli van het lopende kalenderjaar. | juillet de l'année civile en cours est pris en compte. |
1. Voltijdse aanstelling en werkzaam in één onderwijsinstelling | 1. Engagement à temps plein et occupation dans un établissement |
De personeelsleden die voltijds aangesteld zijn en werkzaam in één | d'enseignement Les membres du personnel qui sont engagés à temps plein et qui |
onderwijsinstelling genieten per kalenderjaar een aantal jaarlijkse | travaillent dans un établissement d'enseignement bénéficient par année |
vakantiedagen, zaterdagen niet inbegrepen, waarvan de duur als volgt | civile d'un nombre de jours de vacances annuelles, non compris les |
wordt bepaald : | samedis, dont le nombre est fixé comme suit : |
- Voor de personeelsleden die minder dan vijfenveertig jaar oud zijn : | - Pour les membres du personnel âgés de moins de quarante-cinq ans : |
30 werkdagen; | 30 jours ouvrables; |
- Voor de personeelsleden die vijfenveertig tot minder dan vijftig | - Pour les membres du personnel âgés de quarante-cinq à moins de |
jaar oud zijn : 31 werkdagen; | cinquante ans : 31 jours ouvrables; |
- Vanaf 50 jaar : 32 werkdagen. | - A partir de 50 ans : 32 jours ouvrables. |
De personeelsleden genieten bovendien bijkomende jaarlijkse | Les membres du personnel bénéficient en outre de jours de vacances |
vakantiedagen waarvan de duur naargelang de leeftijd als volgt wordt | annuelles supplémentaires dont le nombre est fixé comme suit, en |
bepaald : | fonction de l'âge : |
- Op zestigjaar : één werkdag; | - A soixante ans : un jour ouvrable; |
- Op eenenzestig jaar : twee werkdagen; | - A soixante et un ans : deux jours ouvrables; |
- Op tweeënzestig jaar : drie werkdagen; | - A soixante-deux ans : trois jours ouvrables; |
- Op drieënzestig jaar : vier werkdagen; | - A soixante-trois ans : quatre jours ouvrables; |
- Op vierenzestig jaar : vijf werkdagen. | - A soixante-quatre ans : cinq jours ouvrables. |
2. Deeltijdse aanstelling of voltijds bij verschillende werkgevers of | 2. Engagement à temps partiel ou à temps plein auprès de différents |
onderwijsinstellingen | employeurs ou établissements d'enseignement |
De personeelsleden die ofwel deeltijds aangesteld zijn of voltijds | Les membres du personnel qui sont soit engagés à temps partiel soit à |
aangesteld zijn bij verschillende onderwijsinstellingen of werkgevers | temps plein auprès de différents établissements d'enseignement ou |
hebben per onderwijsinstelling recht op een fractie van het aantal | employeurs ont droit, par établissement d'enseignement, à une fraction |
jaarlijkse vakantiedagen zoals vastgesteld in § 4. | du nombre de jours de vacances annuelles comme fixée au § 4. |
De vakantiedagen dienen omgezet te worden in vakantie-uren. Dertig | Les jours de vacances doivent être convertis en heures de vacances. |
vakantiedagen komen overeen met 216 vakantie-uren (6 weken aan 36 | Trente jours de vacances correspondent à 216 heures de vacances (6 |
uur). | semaines à 36 heures). |
De vakantiefractie wordt berekend aan de hand van volgende formule : | La fraction de vacance est calculée selon la formule suivante : |
216 x Y/36 x Z/23 = X | 216 x Y/36 x Z/23 = X |
Waarin : | Dans laquelle : |
Y = Het aantal uren deeltijdse tewerkstelling dat vermeld staat op het | Y = le nombre d'heures d'occupation à temps partiel mentionné dans le |
contract. | contrat. |
Z = Het aantal volledige maanden waarin het personeelslid gewerkt | Z = le nombre de mois complets que le membre du personnel a prestés. |
heeft. Voor personeelsleden die vóór 1 januari in dienst kwamen is Z = | Pour les membres du personnel entrés en service avant le 1er janvier, |
12. Bij indiensttredingen na 1 januari moet het aantal volledige | Z = 12. Lors de l'entrée en service après le 1er janvier, le nombre de |
maanden die liggen tussen 1 januari en de indiensttreding afgetrokken | mois complets entre le 1er janvier et la date d'entrée en service doit |
worden van 12. Onvolledige maanden komen niet in aanmerking. | être déduit de 12. Les mois incomplets ne sont pas pris en compte. |
Voor personeelsleden waarvan de opdracht in de loop van het jaar | Pour les membres du personnel dont la mission change en cours d'année, |
verandert, moet per periode met dezelfde opdracht de berekening | le calcul doit se faire par période avec la même mission. |
gebeuren. HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen | CHAPITRE VI. - Dispositions finales |
Art. 14.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 14.La présente convention collective de travail produit ses |
oktober 2018. Zij is gesloten voor een onbepaalde tijd en kan geheel | effets le 1er octobre 2018. Elle est conclue pour une durée |
of gedeeltelijk worden opgezegd door elke partij, mits een | indéterminée et peut être dénoncée en tout ou en partie par chacune |
opzeggingstermijn van zes maanden betekend bij een ter post | des parties moyennant un délai de préavis de six mois, notifié par |
aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité | lettre recommandée à la poste et adressée au président de la |
voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij | Sous-commission paritaire pour les employés des institutions de |
onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap. | l'enseignement libre subventionné de la Communauté flamande. |
Art. 15.De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst doen |
Art. 15.Les dispositions de la présente convention collective de |
geen afbreuk aan de bepalingen die voor de bedienden gunstiger zijn. | travail ne peuvent porter atteinte aux dispositions qui sont plus |
favorables pour les employés. | |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 septembre 2019. |
september 2019. | |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
W. BEKE | W. BEKE |
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2018, | Annexe à la convention collective de travail du 10 octobre 2018, |
gesloten in het Paritair subcomité voor de bedienden van de | conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les employés des |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs van de Vlaamse | institutions de l'enseignement libre subventionné de la Communauté |
gemeenschap, betreffende de classificatie, de loonvoorwaarden en de | flamande, relative à la classification, aux conditions de rémunération |
verloven en vakantiedagen van het administratief personeel | et aux jours de congé et de vacances du personnel administratif |
Anc. | Anc. |
542 | 542 |
Haard/ | Haard/ |
Foyer | Foyer |
Me | Me |
Mi (Haard)/ | Mi (Haard)/ |
Mi (Foyer) | Mi (Foyer) |
Standplaats/ | Standplaats/ |
Résidence | Résidence |
Me | Me |
Mi (Standplaats)/ | Mi (Standplaats)/ |
Mi (Résidence) | Mi (Résidence) |
0 | 0 |
2 911,94 EUR | 2 911,94 EUR |
0 | 0 |
2 911,94 EUR | 2 911,94 EUR |
2 809,67 EUR | 2 809,67 EUR |
0 | 0 |
2 911,94 EUR | 2 911,94 EUR |
2 809,67 EUR | 2 809,67 EUR |
1 | 1 |
3 012,29 EUR | 3 012,29 EUR |
0 | 0 |
3 012,29 EUR | 3 012,29 EUR |
2 904,97 EUR | 2 904,97 EUR |
0 | 0 |
3 012,29 EUR | 3 012,29 EUR |
2 904,97 EUR | 2 904,97 EUR |
2 | 2 |
3 112,63 EUR | 3 112,63 EUR |
0 | 0 |
3 112,63 EUR | 3 112,63 EUR |
3 000,27 EUR | 3 000,27 EUR |
0 | 0 |
3 112,63 EUR | 3 112,63 EUR |
3 000,27 EUR | 3 000,27 EUR |
3 | 3 |
3 212,98 EUR | 3 212,98 EUR |
0 | 0 |
3 212,98 EUR | 3 212,98 EUR |
3 095,57 EUR | 3 095,57 EUR |
0 | 0 |
3 212,98 EUR | 3 212,98 EUR |
3 095,57 EUR | 3 095,57 EUR |
5 | 5 |
3 400,74 EUR | 3 400,74 EUR |
0 | 0 |
3 400,74 EUR | 3 400,74 EUR |
3 273,89 EUR | 3 273,89 EUR |
0 | 0 |
3 400,74 EUR | 3 400,74 EUR |
3 273,89 EUR | 3 273,89 EUR |
7 | 7 |
3 588,48 EUR | 3 588,48 EUR |
0 | 0 |
3 588,48 EUR | 3 588,48 EUR |
3 452,19 EUR | 3 452,19 EUR |
0 | 0 |
3 588,48 EUR | 3 588,48 EUR |
3 452,19 EUR | 3 452,19 EUR |
9 | 9 |
3 776,24 EUR | 3 776,24 EUR |
0 | 0 |
3 776,24 EUR | 3 776,24 EUR |
3 630,51 EUR | 3 630,51 EUR |
0 | 0 |
3 776,24 EUR | 3 776,24 EUR |
3 630,51 EUR | 3 630,51 EUR |
11 | 11 |
3 963,99 EUR | 3 963,99 EUR |
0 | 0 |
3 963,99 EUR | 3 963,99 EUR |
3 808,81 EUR | 3 808,81 EUR |
0 | 0 |
3 963,99 EUR | 3 963,99 EUR |
3 808,81 EUR | 3 808,81 EUR |
13 | 13 |
4 151,74 EUR | 4 151,74 EUR |
0 | 0 |
4 151,74 EUR | 4 151,74 EUR |
3 987,12 EUR | 3 987,12 EUR |
0 | 0 |
4 151,74 EUR | 4 151,74 EUR |
3 987,12 EUR | 3 987,12 EUR |
15 | 15 |
4 339,50 EUR | 4 339,50 EUR |
0 | 0 |
4 339,50 EUR | 4 339,50 EUR |
4 165,44 EUR | 4 165,44 EUR |
0 | 0 |
4 339,50 EUR | 4 339,50 EUR |
4 165,44 EUR | 4 165,44 EUR |
17 | 17 |
4 527,25 EUR | 4 527,25 EUR |
0 | 0 |
4 527,25 EUR | 4 527,25 EUR |
4 343,75 EUR | 4 343,75 EUR |
0 | 0 |
4 527,25 EUR | 4 527,25 EUR |
4 343,75 EUR | 4 343,75 EUR |
19 | 19 |
4 715,00 EUR | 4 715,00 EUR |
0 | 0 |
4 715,00 EUR | 4 715,00 EUR |
4 522,06 EUR | 4 522,06 EUR |
0 | 0 |
4 715,00 EUR | 4 715,00 EUR |
4 522,06 EUR | 4 522,06 EUR |
21 | 21 |
4 902,75 EUR | 4 902,75 EUR |
0 | 0 |
4 902,75 EUR | 4 902,75 EUR |
4 700,37 EUR | 4 700,37 EUR |
0 | 0 |
4 902,75 EUR | 4 902,75 EUR |
4 700,37 EUR | 4 700,37 EUR |
23 | 23 |
5 090,50 EUR | 5 090,50 EUR |
0 | 0 |
5 090,50 EUR | 5 090,50 EUR |
4 878,67 EUR | 4 878,67 EUR |
0 | 0 |
5 090,50 EUR | 5 090,50 EUR |
4 878,67 EUR | 4 878,67 EUR |
25 | 25 |
5 278,26 EUR | 5 278,26 EUR |
0 | 0 |
5 278,26 EUR | 5 278,26 EUR |
5 056,99 EUR | 5 056,99 EUR |
0 | 0 |
5 278,26 EUR | 5 278,26 EUR |
5 056,99 EUR | 5 056,99 EUR |
Anc. | Anc. |
158 | 158 |
Haard/ | Haard/ |
Foyer | Foyer |
Me | Me |
Mi | Mi |
Standplaats/ | Standplaats/ |
Résidence | Résidence |
Me | Me |
Mi | Mi |
0 | 0 |
2 342,21 EUR | 2 342,21 EUR |
54,15 EUR | 54,15 EUR |
2 396,36 EUR | 2 396,36 EUR |
2 320,02 EUR | 2 320,02 EUR |
25,58 EUR | 25,58 EUR |
2 367,79 EUR | 2 367,79 EUR |
2 292,88 EUR | 2 292,88 EUR |
1 | 1 |
2 423,13 EUR | 2 423,13 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 474,31 EUR | 2 474,31 EUR |
2 394,05 EUR | 2 394,05 EUR |
25,58 EUR | 25,58 EUR |
2 448,71 EUR | 2 448,71 EUR |
2 369,73 EUR | 2 369,73 EUR |
2 | 2 |
2 504,06 EUR | 2 504,06 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 555,24 EUR | 2 555,24 EUR |
2 470,91 EUR | 2 470,91 EUR |
25,58 EUR | 25,58 EUR |
2 529,64 EUR | 2 529,64 EUR |
2 446,59 EUR | 2 446,59 EUR |
3 | 3 |
2 584,98 EUR | 2 584,98 EUR |
0 | 0 |
2 636,16 EUR | 2 636,16 EUR |
2 547,76 EUR | 2 547,76 EUR |
0 | 0 |
2 584,98 EUR | 2 584,98 EUR |
2 499,15 EUR | 2 499,15 EUR |
5 | 5 |
2 717,71 EUR | 2 717,71 EUR |
0 | 0 |
2 717,71 EUR | 2 717,71 EUR |
2 625,21 EUR | 2 625,21 EUR |
0 | 0 |
2 717,71 EUR | 2 717,71 EUR |
2 625,21 EUR | 2 625,21 EUR |
7 | 7 |
2 850,42 EUR | 2 850,42 EUR |
0 | 0 |
2 850,42 EUR | 2 850,42 EUR |
2 751,24 EUR | 2 751,24 EUR |
0 | 0 |
2 850,42 EUR | 2 850,42 EUR |
2 751,24 EUR | 2 751,24 EUR |
9 | 9 |
2 983,15 EUR | 2 983,15 EUR |
0 | 0 |
2 983,15 EUR | 2 983,15 EUR |
2 877,30 EUR | 2 877,30 EUR |
0 | 0 |
2 983,15 EUR | 2 983,15 EUR |
2 877,30 EUR | 2 877,30 EUR |
11 | 11 |
3 115,86 EUR | 3 115,86 EUR |
0 | 0 |
3 115,86 EUR | 3 115,86 EUR |
3 003,33 EUR | 3 003,33 EUR |
0 | 0 |
3 115,86 EUR | 3 115,86 EUR |
3 003,33 EUR | 3 003,33 EUR |
13 | 13 |
3 248,59 EUR | 3 248,59 EUR |
0 | 0 |
3 248,59 EUR | 3 248,59 EUR |
3 129,39 EUR | 3 129,39 EUR |
0 | 0 |
3 248,59 EUR | 3 248,59 EUR |
3 129,39 EUR | 3 129,39 EUR |
15 | 15 |
3 381,30 EUR | 3 381,30 EUR |
0 | 0 |
3 381,30 EUR | 3 381,30 EUR |
3 255,43 EUR | 3 255,43 EUR |
0 | 0 |
3 381,30 EUR | 3 381,30 EUR |
3 255,43 EUR | 3 255,43 EUR |
17 | 17 |
3 514,03 EUR | 3 514,03 EUR |
0 | 0 |
3 514,03 EUR | 3 514,03 EUR |
3 381,48 EUR | 3 381,48 EUR |
0 | 0 |
3 514,03 EUR | 3 514,03 EUR |
3 381,48 EUR | 3 381,48 EUR |
19 | 19 |
3 646,74 EUR | 3 646,74 EUR |
0 | 0 |
3 646,74 EUR | 3 646,74 EUR |
3 507,52 EUR | 3 507,52 EUR |
0 | 0 |
3 646,74 EUR | 3 646,74 EUR |
3 507,52 EUR | 3 507,52 EUR |
21 | 21 |
3 779,47 EUR | 3 779,47 EUR |
0 | 0 |
3 779,47 EUR | 3 779,47 EUR |
3 633,57 EUR | 3 633,57 EUR |
0 | 0 |
3 779,47 EUR | 3 779,47 EUR |
3 633,57 EUR | 3 633,57 EUR |
23 | 23 |
3 912,18 EUR | 3 912,18 EUR |
0 | 0 |
3 912,18 EUR | 3 912,18 EUR |
3 759,61 EUR | 3 759,61 EUR |
0 | 0 |
3 912,18 EUR | 3 912,18 EUR |
3 759,61 EUR | 3 759,61 EUR |
25 | 25 |
4 044,91 EUR | 4 044,91 EUR |
0 | 0 |
4 044,91 EUR | 4 044,91 EUR |
3 885,66 EUR | 3 885,66 EUR |
0 | 0 |
4 044,91 EUR | 4 044,91 EUR |
3 885,66 EUR | 3 885,66 EUR |
27 | 27 |
4 177,62 EUR | 4 177,62 EUR |
0 | 0 |
4 177,62 EUR | 4 177,62 EUR |
4 011,70 EUR | 4 011,70 EUR |
0 | 0 |
4 177,62 EUR | 4 177,62 EUR |
4 011,70 EUR | 4 011,70 EUR |
Anc. | Anc. |
202 | 202 |
Haard/ | Haard/ |
Foyer | Foyer |
Me | Me |
Mi | Mi |
Standplaats/ | Standplaats/ |
Résidence | Résidence |
Me | Me |
Mi | Mi |
0 | 0 |
2 087,30 EUR | 2 087,30 EUR |
102,39 EUR | 102,39 EUR |
2 189,69 EUR | 2 189,69 EUR |
2 123,74 EUR | 2 123,74 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 138,48 EUR | 2 138,48 EUR |
2 075,10 EUR | 2 075,10 EUR |
1 | 1 |
2 128,09 EUR | 2 128,09 EUR |
102,39 EUR | 102,39 EUR |
2 230,48 EUR | 2 230,48 EUR |
2 162,48 EUR | 2 162,48 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 179,27 EUR | 2 179,27 EUR |
2 113,84 EUR | 2 113,84 EUR |
2 | 2 |
2 168,77 EUR | 2 168,77 EUR |
102,39 EUR | 102,39 EUR |
2 271,16 EUR | 2 271,16 EUR |
2 201,11 EUR | 2 201,11 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 219,95 EUR | 2 219,95 EUR |
2 152,48 EUR | 2 152,48 EUR |
3 | 3 |
2 225,73 EUR | 2 225,73 EUR |
102,39 EUR | 102,39 EUR |
2 328,12 EUR | 2 328,12 EUR |
2 255,21 EUR | 2 255,21 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 276,91 EUR | 2 276,91 EUR |
2 206,57 EUR | 2 206,57 EUR |
4 | 4 |
2 241,88 EUR | 2 241,88 EUR |
102,39 EUR | 102,39 EUR |
2 344,27 EUR | 2 344,27 EUR |
2 270,55 EUR | 2 270,55 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 293,06 EUR | 2 293,06 EUR |
2 221,91 EUR | 2 221,91 EUR |
5 | 5 |
2 329,25 EUR | 2 329,25 EUR |
66,15 EUR | 66,15 EUR |
2 395,40 EUR | 2 395,40 EUR |
2 319,10 EUR | 2 319,10 EUR |
25,58 EUR | 25,58 EUR |
2 354,83 EUR | 2 354,83 EUR |
2 280,57 EUR | 2 280,57 EUR |
7 | 7 |
2 442,54 EUR | 2 442,54 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 493,72 EUR | 2 493,72 EUR |
2 412,48 EUR | 2 412,48 EUR |
25,58 EUR | 25,58 EUR |
2 468,12 EUR | 2 468,12 EUR |
2 388,17 EUR | 2 388,17 EUR |
9 | 9 |
2 774,54 EUR | 2 774,54 EUR |
0 | 0 |
2 774,54 EUR | 2 774,54 EUR |
2 679,18 EUR | 2 679,18 EUR |
25,58 EUR | 25,58 EUR |
2 800,12 EUR | 2 800,12 EUR |
2 703,47 EUR | 2 703,47 EUR |
13 | 13 |
2 892,50 EUR | 2 892,50 EUR |
0 | 0 |
2 892,50 EUR | 2 892,50 EUR |
2 791,21 EUR | 2 791,21 EUR |
0 | 0 |
2 892,50 EUR | 2 892,50 EUR |
2 791,21 EUR | 2 791,21 EUR |
15 | 15 |
3 021,98 EUR | 3 021,98 EUR |
0 | 0 |
3 021,98 EUR | 3 021,98 EUR |
2 914,17 EUR | 2 914,17 EUR |
0 | 0 |
3 021,98 EUR | 3 021,98 EUR |
2 914,17 EUR | 2 914,17 EUR |
17 | 17 |
3 151,47 EUR | 3 151,47 EUR |
0 | 0 |
3 151,47 EUR | 3 151,47 EUR |
3 037,15 EUR | 3 037,15 EUR |
0 | 0 |
3 151,47 EUR | 3 151,47 EUR |
3 037,15 EUR | 3 037,15 EUR |
19 | 19 |
3 280,93 EUR | 3 280,93 EUR |
0 | 0 |
3 280,93 EUR | 3 280,93 EUR |
3 160,10 EUR | 3 160,10 EUR |
0 | 0 |
3 280,93 EUR | 3 280,93 EUR |
3 160,10 EUR | 3 160,10 EUR |
21 | 21 |
3 410,42 EUR | 3 410,42 EUR |
0 | 0 |
3 410,42 EUR | 3 410,42 EUR |
3 283,08 EUR | 3 283,08 EUR |
0 | 0 |
3 410,42 EUR | 3 410,42 EUR |
3 283,08 EUR | 3 283,08 EUR |
23 | 23 |
3 539,91 EUR | 3 539,91 EUR |
0 | 0 |
3 539,91 EUR | 3 539,91 EUR |
3 406,06 EUR | 3 406,06 EUR |
0 | 0 |
3 539,91 EUR | 3 539,91 EUR |
3 406,06 EUR | 3 406,06 EUR |
25 | 25 |
3 669,39 EUR | 3 669,39 EUR |
0 | 0 |
3 669,39 EUR | 3 669,39 EUR |
3 529,03 EUR | 3 529,03 EUR |
0 | 0 |
3 669,39 EUR | 3 669,39 EUR |
3 529,03 EUR | 3 529,03 EUR |
27 | 27 |
3 798,88 EUR | 3 798,88 EUR |
0 | 0 |
3 798,88 EUR | 3 798,88 EUR |
3 652,01 EUR | 3 652,01 EUR |
0 | 0 |
3 798,88 EUR | 3 798,88 EUR |
3 652,01 EUR | 3 652,01 EUR |
29 | 29 |
3 928,36 EUR | 3 928,36 EUR |
0 | 0 |
3 928,36 EUR | 3 928,36 EUR |
3 774,98 EUR | 3 774,98 EUR |
0 | 0 |
3 928,36 EUR | 3 928,36 EUR |
3 774,98 EUR | 3 774,98 EUR |
Anc. | Anc. |
200 | 200 |
Haard/ | Haard/ |
Foyer | Foyer |
Me | Me |
Mi | Mi |
Standplaats/ | Standplaats/ |
Résidence | Résidence |
Me | Me |
Mi | Mi |
0 | 0 |
2 087,30 EUR | 2 087,30 EUR |
102,39 EUR | 102,39 EUR |
2 189,69 EUR | 2 189,69 EUR |
2 123,74 EUR | 2 123,74 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 138,48 EUR | 2 138,48 EUR |
2 075,10 EUR | 2 075,10 EUR |
1 | 1 |
2 128,09 EUR | 2 128,09 EUR |
102,39 EUR | 102,39 EUR |
2 230,48 EUR | 2 230,48 EUR |
2 162,48 EUR | 2 162,48 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 179,27 EUR | 2 179,27 EUR |
2 113,84 EUR | 2 113,84 EUR |
2 | 2 |
2 168,77 EUR | 2 168,77 EUR |
102,39 EUR | 102,39 EUR |
2 271,16 EUR | 2 271,16 EUR |
2 201,11 EUR | 2 201,11 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 219,95 EUR | 2 219,95 EUR |
2 152,48 EUR | 2 152,48 EUR |
3 | 3 |
2 225,73 EUR | 2 225,73 EUR |
102,39 EUR | 102,39 EUR |
2 328,12 EUR | 2 328,12 EUR |
2 255,21 EUR | 2 255,21 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 276,91 EUR | 2 276,91 EUR |
2 206,57 EUR | 2 206,57 EUR |
4 | 4 |
2 241,88 EUR | 2 241,88 EUR |
102,39 EUR | 102,39 EUR |
2 344,27 EUR | 2 344,27 EUR |
2 270,55 EUR | 2 270,55 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 293,06 EUR | 2 293,06 EUR |
2 221,91 EUR | 2 221,91 EUR |
5 | 5 |
2 305,66 EUR | 2 305,66 EUR |
87,95 EUR | 87,95 EUR |
2 393,61 EUR | 2 393,61 EUR |
2 317,40 EUR | 2 317,40 EUR |
36,76 EUR | 36,76 EUR |
2 342,42 EUR | 2 342,42 EUR |
2 268,79 EUR | 2 268,79 EUR |
7 | 7 |
2 382,37 EUR | 2 382,37 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 433,55 EUR | 2 433,55 EUR |
2 355,34 EUR | 2 355,34 EUR |
25,58 EUR | 25,58 EUR |
2 407,95 EUR | 2 407,95 EUR |
2 331,02 EUR | 2 331,02 EUR |
9 | 9 |
2 464,85 EUR | 2 464,85 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 516,03 EUR | 2 516,03 EUR |
2 433,67 EUR | 2 433,67 EUR |
25,58 EUR | 25,58 EUR |
2 490,43 EUR | 2 490,43 EUR |
2 409,36 EUR | 2 409,36 EUR |
13 | 13 |
2 482,89 EUR | 2 482,89 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 534,07 EUR | 2 534,07 EUR |
2 450,80 EUR | 2 450,80 EUR |
25,58 EUR | 25,58 EUR |
2 508,47 EUR | 2 508,47 EUR |
2 426,49 EUR | 2 426,49 EUR |
15 | 15 |
2 562,19 EUR | 2 562,19 EUR |
51,18 EUR | 51,18 EUR |
2 613,37 EUR | 2 613,37 EUR |
2 526,11 EUR | 2 526,11 EUR |
25,58 EUR | 25,58 EUR |
2 587,77 EUR | 2 587,77 EUR |
2 501,80 EUR | 2 501,80 EUR |
17 | 17 |
2 641,44 EUR | 2 641,44 EUR |
19,49 EUR | 19,49 EUR |
2 660,93 EUR | 2 660,93 EUR |
2 571,28 EUR | 2 571,28 EUR |
19,49 EUR | 19,49 EUR |
2 660,93 EUR | 2 660,93 EUR |
2 571,28 EUR | 2 571,28 EUR |
19 | 19 |
2 720,68 EUR | 2 720,68 EUR |
0 | 0 |
2 720,68 EUR | 2 720,68 EUR |
2 628,03 EUR | 2 628,03 EUR |
0 | 0 |
2 720,68 EUR | 2 720,68 EUR |
2 628,03 EUR | 2 628,03 EUR |
21 | 21 |
2 799,93 EUR | 2 799,93 EUR |
0 | 0 |
2 799,93 EUR | 2 799,93 EUR |
2 703,29 EUR | 2 703,29 EUR |
0 | 0 |
2 799,93 EUR | 2 799,93 EUR |
2 703,29 EUR | 2 703,29 EUR |
23 | 23 |
2 879,16 EUR | 2 879,16 EUR |
0 | 0 |
2 879,16 EUR | 2 879,16 EUR |
2 778,54 EUR | 2 778,54 EUR |
0 | 0 |
2 879,16 EUR | 2 879,16 EUR |
2 778,54 EUR | 2 778,54 EUR |
25 | 25 |
2 984,99 EUR | 2 984,99 EUR |
0 | 0 |
2 984,99 EUR | 2 984,99 EUR |
2 879,05 EUR | 2 879,05 EUR |
0 | 0 |
2 984,99 EUR | 2 984,99 EUR |
2 879,05 EUR | 2 879,05 EUR |
27 | 27 |
3 065,95 EUR | 3 065,95 EUR |
0 | 0 |
3 065,95 EUR | 3 065,95 EUR |
2 955,93 EUR | 2 955,93 EUR |
0 | 0 |
3 065,95 EUR | 3 065,95 EUR |
2 955,93 EUR | 2 955,93 EUR |
29 | 29 |
3 146,89 EUR | 3 146,89 EUR |
0 | 0 |
3 146,89 EUR | 3 146,89 EUR |
3 032,80 EUR | 3 032,80 EUR |
0 | 0 |
3 146,89 EUR | 3 146,89 EUR |
3 032,80 EUR | 3 032,80 EUR |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 septembre 2019. |
september 2019. | |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
W. BEKE | W. BEKE |