Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 29/11/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2017, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende de koopkracht in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 119 van 21 maart 2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling van de maximale marge voor de loonkostontwikkeling voor de jaren 2017-2018 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2017, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende de koopkracht in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 119 van 21 maart 2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling van de maximale marge voor de loonkostontwikkeling voor de jaren 2017-2018 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 2017, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative au pouvoir d'achat dans le cadre de la convention collective de travail n° 119 du 21 mars 2017, conclue au sein du Conseil national du travail, fixant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2017-2018
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
29 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 29 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2017, collective de travail du 6 juillet 2017, conclue au sein de la
gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative au pouvoir
betreffende de koopkracht in het kader van de collectieve d'achat dans le cadre de la convention collective de travail n° 119 du
arbeidsovereenkomst nr. 119 van 21 maart 2017, gesloten in de 21 mars 2017, conclue au sein du Conseil national du travail, fixant
Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling van de maximale marge voor de la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années
loonkostontwikkeling voor de jaren 2017-2018 (1) 2017-2018 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden; Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour employés;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2017, gesloten travail du 6 juillet 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende de Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative au pouvoir
koopkracht in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 119 d'achat dans le cadre de la convention collective de travail n° 119 du
van 21 maart 2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot 21 mars 2017, conclue au sein du Conseil national du travail, fixant
vaststelling van de maximale marge voor de loonkostontwikkeling voor la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années
de jaren 2017-2018. 2017-2018.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 29 november 2017. Donné à Bruxelles, le 29 novembre 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden Commission paritaire auxiliaire pour employés
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2017 Convention collective de travail du 6 juillet 2017
Koopkracht in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 119 Pouvoir d'achat dans le cadre de la convention collective de travail
van 21 maart 2017, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot n° 119 du 21 mars 2017, conclue au sein du Conseil national du
vaststelling van de maximale marge voor de loonkostontwikkeling voor travail, fixant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial
de jaren 2017-2018 (Overeenkomst geregistreerd op 26 juli 2017 onder pour les années 2017-2018 (Convention enregistrée le 26 juillet 2017
het nummer 140538/CO/200) sous le numéro 140538/CO/200)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die tot de bevoegdheid et employés des entreprises ressortissant à la Commission paritaire
behoren van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden. auxiliaire pour employés.
Onder "bedienden" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke On entend par "employés" : les employés masculins et féminins.
bedienden.

Art. 2.Koopkracht

Art. 2.Pouvoir d'achat

§ 1. Met ingang van 1 oktober 2017 worden de sectorale § 1er. A partir du 1er octobre 2017, les barèmes minimums sectoriels
minimumloonschalen en de reële bruto maandlonen verhoogd met 1,1 pct.. et les salaires effectifs sont majorés de 1,1 p.c..
§ 2. De in § 1 vermelde verhoging van de reële maandlonen is niet van § 2. L'augmentation des salaires mensuels effectifs mentionnée au § 1er
toepassing op de bedienden die in de periode 2017-2018 volgens de ne s'applique pas aux employés qui pendant la période 2017-2018
modaliteiten eigen aan de onderneming effectieve loonsverhogingen reçoivent selon des modalités propres à l'entreprise des augmentations
en/of andere voordelen in koopkracht toegekend krijgen die effectives du salaire et/ou d'autres avantages en pouvoir d'achat qui
gelijkwaardig zijn. sont équivalents.
§ 3. De verhogingen en/of voordelen in koopkracht van welke aard ook § 3. Les augmentations et/ou avantages en pouvoir d'achat de quelque
zijn per bediende voor hun totale kost aan te rekenen op de loonkost nature qu'ils soient sont à imputer par employé, pour leur coût total,
(bruto + patronale RSZ) van de in § 1 vermelde verhoging van de reële sur le coût salarial (brut + ONSS) de l'augmentation des salaires
maandlonen. mensuels effectifs mentionnée au § 1er.
§ 4. Jaarlijkse loonsverhogingen die automatisch voortvloeien uit de § 4. Les augmentations salariales annuelles découlant automatiquement
de l'application de barèmes minimums basés sur l'expérience
toepassing van de op beroepservaring gebaseerde minimumloonschalen professionnelle, comme définis dans la convention collective de
zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2016 travail du 9 juin 2016 ou de l'application d'un barème de l'entreprise
betreffende de minimumloonschalen of uit loonschalen op basé sur l'expérience professionnelle et/ou l'ancienneté acquise au
ondernemingsvlak gebaseerd op beroepservaring en/of anciënniteit niveau de l'entreprise ne sont pas imputées sur l'augmentation des
worden niet aangerekend op de in § 1 vermelde verhoging van de reële maandlonen. salaires mensuels effectifs mentionnée au § 1er.
§ 5. In de ondernemingen met een syndicale afvaarding, gebeurt de § 5. Dans les entreprises ayant une délégation syndicale,
toepassing van het gelijkwaardig voordeel, mits bedrijfsakkoord tegen l'application de l'avantage équivalent est faite moyennant un accord
uiterlijk 30 september 2017. d'entreprise réalisé au plus tard le 30 septembre 2017.
Het overleg heeft enkel betrekking op de toepassing van het La concertation en entreprise ne peut porter que sur l'application de
gelijkwaardig voordeel. l'avantage équivalent.
In de ondernemingen zonder syndicale afvaardiging, informeert de Dans les entreprises sans délégation syndicale, l'employeur informe
werkgever de bedienden schriftelijk en individueel omtrent de les employés par écrit et individuellement de l'application de
toepassing van het gelijkwaardig voordeel op het ogenblik van de betaling van het loon van oktober 2017. l'avantage équivalent au moment du paiement du salaire d'octobre 2017.

Art. 3.Sociale vrede

Art. 3.Paix sociale

De in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden Les organisations syndicales représentées au sein de la Commission
vertegenwoordigde vakorganisaties verbinden zich ertoe om tijdens de paritaire auxiliaire pour employé s'engagent pendant la durée de la
geldigheidsduur van deze overeenkomst geen bijkomende eisen te stellen présente convention à ne pas poser de revendications supplémentaires
op het niveau van het paritair comité en van de ondernemingen in au niveau de la commission paritaire et des entreprises en ce qui
verband met de materies die in deze overeenkomst zijn vervat. concerne les matières contenues dans la présente convention.

Art. 4.Duur

Art. 4.Durée

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor onbepaalde duur La présente convention collective de travail est conclue pour une
met ingang van 1 januari 2017. durée indéterminée à dater du 1er janvier 2017.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan door één van de partijen Cette convention collective de travail peut être résiliée par chacune
opgezegd worden mits een opzegging van 3 maanden gericht bij des parties moyennant le respect d'un délai de préavis de 3 mois
aangetekende brief aan de voorzitter van het Aanvullend Paritair signifié par lettre recommandée au président de la Commission
Comité voor de bedienden en aan de ondertekenende organisaties. paritaire auxiliaire pour employés et aux organisations signataires.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 november Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 novembre 2017.
2017. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^