← Terug naar "Koninklijk besluit tot erkenning van elektronische platformen van deeleconomie "
Koninklijk besluit tot erkenning van elektronische platformen van deeleconomie | Arrêté royal portant agrément de plateformes électroniques d'économie collaborative |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 29 MAART 2018. - Koninklijk besluit tot erkenning van elektronische platformen van deeleconomie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 90, tweede lid; Gelet op het KB/WIB 92; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 november 2017; | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 29 MARS 2018. - Arrêté royal portant agrément de plateformes électroniques d'économie collaborative PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 90, alinéa 2; Vu l'AR/CIR 92; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 21 novembre 2017; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 19 mars | Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 19 mars 2018; |
2018; Overwegende dat dit besluit geen besluit is dat nieuwe, dwingende | Considérant que le présent arrêté n'est pas un arrêté qui comporte des |
voorschriften bevat, die een onpersoonlijke en abstracte | prescriptions nouvelles, contraignantes, qui visent à régler une |
rechtstoestand regelen en die gelden voor een onbepaald aantal | situation juridique impersonnelle et abstraite, qui s'appliquent à un |
gevallen en van toepassing zijn op de rechtsonderhorigen in het | nombre indéterminé de cas et qui sont applicables aux justiciables en |
algemeen, dan wel op een onbepaalde groep, niet geïndividualiseerde, | général ou à un groupe indéterminé de justiciables, pas à des cas |
rechtsonderhorigen die zich in eenzelfde objectieve toestand bevinden, | individuels, qui se trouvent dans la même situation objective et que |
en bijgevolg gaat het niet om een reglementair besluit in de zin van | dès lors il ne s'agit pas d'un arrêté réglementaire au sens de |
artikel 3, § 1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, | l'article 3, § 1er, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, |
gecoördineerd op 12 januari 1973, en dat de afdeling Wetgeving niet | coordonnées le 12 janvier 1973, et que la section législation n'est |
bevoegd is om advies te geven over het ontwerp; | donc pas compétente pour donner un avis sur le projet; |
Overwegende de aanvraag van erkenning ingediend door de vennootschap | Considérant la demande d'agrément introduite par la société en nom |
onder firma PMO-B (nr. KBO : 0598.910.464); | collectif PMO-B (n° BCE : 0598.910.464); |
Overwegende de aanvraag van erkenning ingediend door de besloot | Considérant la demande d'agrément introduite par la société privée à |
vennootschap met beperkte aansprakelijkheid BM (nr. KBO : 0680.651.176); | responsabilité limitée BM (n° BCE : 0680.651.176); |
Overwegende de aanvraag van erkenning ingediend door de naamloze | Considérant la demande d'agrément introduite par la société anonyme |
vennootschap Nestor (nr. KBO : 0642.970.240); | Nestor (n° BCE : 0642.970.240); |
Op de voordracht van de Minister van Financiën, | Sur la proposition du Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden in de zin van artikel 90, eerste lid, 1° bis, b), |
Article 1er.Sont agréées au sens de l'article 90, alinéa 1er, 1° bis, |
van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, de volgende | b), du Code des impôts sur les revenus 1992, les plateformes |
elektronische platformen erkend : | électroniques suivantes : |
1° het elektronische platform "www.tutor4expats.be", georganiseerd | 1° la plateforme électronique "www.tutor4expats.be", organisée par la |
door de vennootschap onder firma PMO-B; | société en nom collectif PMO-B; |
2° het elektronische platform "www.wellness-web.be", georganiseerd | 2° la plateforme électronique "www.wellness-web.be", organisée par la |
door de besloot vennootschap met beperkte aansprakelijkheid BM; | société privée à responsabilité limitée BM; |
3° het elektronische platform "www.martha.be", georganiseerd door de | 3° la plateforme électronique "www.martha.be", organisée par la |
naamloze vennootschap Nestor; | société anonyme Nestor; |
Art. 2.De erkenning wordt vanaf 1 oktober 2017 toegekend aan het |
Art. 2.L'agrément est octroyé à partir du 1er octobre 2017, à la |
elektronisch platform bedoeld in artikel 1, 1°. | plateforme électronique visée à l'article 1er, 1°. |
De erkenning wordt vanaf 1 december 2017 toegekend aan het | L'agrément est octroyé à partir du 1er décembre 2017, à la plateforme |
elektronisch platform bedoeld in artikel 1, 2°. | électronique visée à l'article 1er, 2°. |
De erkenning wordt vanaf 1 januari 2018 toegekend aan het elektronisch | L'agrément est octroyé à partir du 1er janvier 2018, à la plateforme |
platform bedoeld in artikel 1, 3°. | électronique visée à l'article 1er, 3°. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 maart 2018. | Donné à Bruxelles, le 29 mars 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |