Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 29/06/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende het informeren van het Belgisch Focal Point van het Europees informatienetwerk over drugs en drugsverslaving "
Koninklijk besluit betreffende het informeren van het Belgisch Focal Point van het Europees informatienetwerk over drugs en drugsverslaving Arrêté royal relatif à la transmission d'informations au Point Focal belge du réseau européen d'information sur les drogues et les toxicomanies
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
29 JUNI 2003. - Koninklijk besluit betreffende het informeren van het 29 JUIN 2003. - Arrêté royal relatif à la transmission d'informations
Belgisch Focal Point van het Europees informatienetwerk over drugs en au Point Focal belge du réseau européen d'information sur les drogues
drugsverslaving et les toxicomanies
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van Vu la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances
giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes
stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication
kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende illicite de substances stupéfiantes et psychotropes, notamment
middelen en psychotrope stoffen, inzonderheid op artikel 1, vervangen
bij de wet van 3 mei 2003 en op artikel 7, § 4, vervangen bij de wet l'article 1er, remplacé par la loi du 3 mai 2003 et l'article 7, § 4,
van 9 juli 1975; remplacé par la loi du 9 juillet 1975;
Gelet op het advies van de Commissie voor de bescherming van de Vu l'avis de la Commission pour la protection de la vie privée, donné
persoonlijke levenssfeer, gegeven op 14 oktober 2002; le 14 octobre 2002;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 31 maart 2003; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 31 mars 2003;
Gelet op het besluit van de Ministerraad van 4 april 2003 over het Vu la délibération du Conseil des Ministres le 4 avril 2003 sur la
verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen een termijn demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
van één maand; dépassant pas un mois;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 20 mei 2003 met Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 23 mai 2003 en application de
toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées par le Conseil d'Etat;
wetten op de Raad van State; Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la
Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, consommation, de la Santé publique et de l'Environnement et de l'avis
Volksgezondheid en Leefmilieu en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

- Belgisch REITOX Focal Point : de bevoegde dienst gevestigd in het - Point Focal belge REITOX : le service compétent au sein de
Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur; l'Institut de la Santé publique - Louis Pasteur;
- nieuwe synthetische drug : de stoffen die niet opgenomen zijn in de - nouvelle drogue de synthèse : les substances qui ne sont pas
artikelen 2 of 25 van het koninklijk besluit van 22 januari 1998 reprises aux articles 2 et 25 de l'arrêté royal du 22 janvier 1998
houdende regeling van sommige psychotrope stoffen en betreffende réglementant certaines substances psychotropes et relatif à la
risicobeperking en therapeutisch advies of in artikel 1 van het réduction des risques et à l'avis thérapeutique ou à l'article 1er de
koninklijk besluit van 31 december 1930 houdende regeling van de l'arrêté royal du 31 décembre 1930 réglementant les substances
slaapmiddelen en verdovende middelen en betreffende risicobeperking en soporifiques et stupéfiantes et relatif à la réduction des risques et
therapeutisch advies maar die een vergelijkbaar ernstige bedreiging à l'avis thérapeutique, mais qui constituent une menace comparable
vormen voor de volksgezondheid en die een beperkte therapeutische pour la santé publique et qui ont une valeur thérapeutique limitée; il
waarde hebben; het gaat hierbij enkel om de eindproducten en niet om s'agit ici uniquement de produits finis et non des substances visées
de stoffen bedoeld in het koninklijk besluit van 26 oktober 1993 par l'arrêté royal du 26 octobre 1993 fixant des mesures afin
houdende maatregelen om te voorkomen dat bepaalde stoffen worden d'empêcher le détournement de certaines substances pour la fabrication
misbruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en illicite de stupéfiants et de substances psychotropes;
psychotrope stoffen; - staal : zowel drugproducten als klinische stalen. - échantillon : aussi bien les drogues que les échantillons cliniques.

Art. 2.Elk medisch en toxicologisch laboratorium is verplicht om

Art. 2.Tout laboratoire médical et toxicologique est tenu de signaler

dagelijks de resultaten van de staalanalyses die positief zijn quotidiennement au Point Focal belge REITOX les résultats d'analyses
gebleken voor andere illegale drugs dan cannabis, door te geven aan d'échantillons qui se sont rélévés positifs pour les drogues illicites
het Belgisch REITOX Focal Point, en dit zelfs wanneer de analyse autres que le cannabis et ce même si l'analyse est faite dans le cadre
kadert in een gerechtelijk onderzoek of een opsporingsonderzoek. d'une instruction judiciaire ou d'une enquête judiciaire.

Art. 3.De bij dit besluit vereiste mededeling mag per fax of per

Art. 3.La communication imposée par le présent arrêté peut se faire

e-mail gebeuren. par fax ou par e-mail.
Er wordt telkens een ontvangstbewijs overgemaakt via hetzelfde A chaque fois, un accusé de réception est transmis par le même canal
communicatiemiddel. de communication.
De Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions détermine le
bepaalt het faxnummer en het e-mailadres waarop men terechtkan. numéro de fax ainsi que l'adresse e-mail à contacter.
De gegevens die meegedeeld moeten worden door het betrokken Les données que doit communiquer le laboratoire visé sont anonymes et
laboratorium zijn anoniem en omvatten (voorzover bekend) : reprennent (pour autant que cela soit connu) :
- de plaats waar de drug is aangetroffen (arrondissement en type - le lieu où la drogue a été découverte (arrondissement et type
locatie); d'endroit);
- het moment van het voorval; - le moment de l'incident;
- de aard van het biologisch staal of van het drugstaal (vorm, - la nature de l'échantillon biologique ou de l'échantillon de drogue
de même que l'aspect de l'échantillon de drogue (forme, dimension,
afmeting, kleur, gewicht, logo); couleur, poids, logo);
- de samenstelling van het aangetroffen product (actieve stoffen, - la composition du produit découvert (substances actives,
concentratie, versnijdingsproducten); concentration, produits de coupe);
- de leeftijd en het geslacht van de patiënt in geval van acute - l'âge et le sexe du patient en cas d'intoxication aigüe.
intoxicatie.

Art. 4.Het Belgisch REITOX Focal Point maakt een gedocumenteerde

Art. 4.Le Point Focal belge REITOX dresse une liste détaillée des

lijst op van ontvangen mededelingen van nieuwe synthetische drugs met communications des nouvelles drogues de synthèse qui lui ont été
vermelding van hun voorkomen in België. Deze databank moet tenminste faites en indiquant leur apparition en Belgique. Cette banque de
données doit être actualisée au minimum chaque mois et les
maandelijks geactualiseerd worden en moet elektronisch consulteerbaar laboratoires médicaux et toxicologiques doivent pouvoir la consulter
zijn voor de medische en toxicologische laboratoria. de manière électronique.

Art. 5.De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en

Art. 5.Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé

Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit. publique et de l'Environnement est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 29 juni 2003. Donné à Bruxelles, le 29 juin 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique
et de l'Environnement,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^