← Terug naar "Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie van 403.600 EUR aan de VZW Flagey in toepassing van bijakte nr. 11 van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen "
Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie van 403.600 EUR aan de VZW Flagey in toepassing van bijakte nr. 11 van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen | Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 403.600 EUR à l'ASBL Flagey en application de l'avenant n° 11 à l'Accord de coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
29 JANUARI 2014. - Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie | 29 JANVIER 2014. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de |
van 403.600 EUR aan de VZW Flagey in toepassing van bijakte nr. 11 van | 403.600 EUR à l'ASBL Flagey en application de l'avenant n° 11 à |
het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale | l'Accord de coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et |
Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde | la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives |
initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van | destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de |
hoofdstad van Brussel te bevorderen | capitale de Bruxelles |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op wet van 19 december 2013 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, en inzonderheid op | pour l'année budgétaire 2014, et notamment l'article 2.33.3; |
artikel 2.33.3; | |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; |
Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de | Vu l'Accord de coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral |
Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende | et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives |
bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie | destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de |
van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn | capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 11; |
bijakte nr. 11; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en budgettaire controle; | administratif et budgétaire; |
Overwegende dat het begrotingsprogramma van bijakte nr. 11 bij het | Considérant que le programme budgétaire de l'avenant n° 11 à l'Accord |
Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 in zijn hoofdstuk 6 - | de Coopération du 15 septembre 1993 prévoit, en son chapitre 6 - |
Culturele initiatieven, een tussenkomst in het voordeel van VZW Flagey; | Initiatives culturelles, une intervention en faveur de l'ASBL Flagey; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 16 juli 2013; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 juillet 2013; |
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale | Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre des |
Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele | Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des |
Instellingen, | Institutions culturelles fédérales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.§ 1. Een facultatieve subsidie van vierhonderdendrieduizend |
Article 1er.§ 1er. Une subvention facultative de quatre cent trois |
zes honderd euro (403.600 EUR) wordt voor de jaren 2012 tot 2014 | mille six cents euros (403.600 EUR) est accordée à l'ASBL Flagey pour |
toegekend aan de VZW Flagey. | les années 2012 à 2014. |
§ 2. De subsidie onder § 1 is vatbaar voor ontheffing in verschillende | § 2. La subvention visée au § 1er est libérable en plusieurs tranches |
schijven waarvan de cumul maximum 241.000 in 2013 en 162.600 in | dont le cumul est de maximum 241.000 en 2013 et de 162.600 en |
2014 is. De bedragen die niet ontheven zijn in de loop van een jaar | 2014. Les montants non libérés au cours d'une année peuvent être |
kunnen bijgevoegd worden bij het volgende jaar. | ajoutés à l'année suivante. |
In functie van de beschikbare vastleggings- en vereffeningskredieten | En fonction des crédits d'engagements et de liquidation disponibles, |
bepaalt de Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en | la Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele | Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles |
Instellingen de bedragen die zullen worden vrijgemaakt in de loop van de bovenvermelde 2 jaren. | fédérales détermine les montants qui seront libérés au cours des 2 années susmentionnées. |
§ 2. De subsidie onder paragraaf 1 wordt geboekt op de basisallocatie | § 2. La subvention visée au paragraphe 1er est imputée au Budget |
33.55.22.52.20.07 van de algemene uitgavenbegroting van de FOD | général des Dépenses de l'année 2014 du SPF Mobilité et Transports, |
Mobiliteit en Vervoer van 2014. | allocation de base 33.55.22.52.20.07. |
Art. 2.Deze subsidie vertegenwoordigt het aandeel van de Federale |
Art. 2.Cette subvention représente la quote-part de l'Etat fédéral |
Staat in het kader van de studies, werken en aankopen van apparatuur | dans le cadre des études, des travaux et des acquisitions de matériel |
die in de volgende gebieden moeten uitgevoerd zijn : het geluid, het | devant être réalisés dans les domaines suivants : le son, la lumière, |
licht, de projectie, de scène, de esthetiek van het gebouw en de telefonie. | la projection, la scène, esthétique du bâtiment et la téléphonie. |
Art. 3.§ 1. De investeringen zullen worden uitgevoerd ten laste van |
Art. 3.§ 1er. Les investissements seront exécutés à charge du budget |
het budget van de VZW Flagey" die de betalingen zal uitvoeren met zijn | de l'ASBL Flagey qui effectuera les paiements sur ses fonds propres et |
eigen gelden en met de subsidie, deze laatste is beperkt tot 403.600 | sur la subvention, cette dernière étant limitée à 403.600 EUR. |
EUR. § 2. De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de VZW Flagey worden | § 2. La subvention visée à l'article 1er sera payée à l'ASBL Flagey en |
betaald in meerdere variabele schijven in functie van de | plusieurs tranches variables en fonction de l'état d'avancement des |
vorderingsstaat van de uit te voeren investeringen, en dit volgens de | investissements à réaliser, et ceci selon les conditions |
ordonanceringsvoorwaarden die gedefinieerd worden in artikel 5 van het | d'ordonnancement qui sont définies à l'article 5 du protocole d'accord |
protocolakkoord m.b.t. de tussenkomst van Beliris in het voordeel van | relatif à l'intervention de Beliris au profit de l'ASBL Flagey. |
de VZW Flagey. De vrijgave van elke voornoemde schijf van de subsidie moet | La libération de chacune des tranches précitées de la subvention doit |
uitdrukkelijk door de VZW Flagey worden aangevraagd door middel van in | être expressément demandée par l'ASBL Flagey par le biais de |
drievoud opgemaakte, gedateerde en ondertekende | déclarations de créance établies en trois exemplaires, datées et |
schuldvorderingsverklaringen. | signées. |
§ 3. De Directie Vervoerinfrastructuur van de FOD Mobiliteit en | § 3. La Direction Infrastructure de Transport du SPF Mobilité et |
Vervoer, Voorlopige Bewindstraat 9-15, te 1000 Brussel, staat in voor | Transports, rue du Gouvernement provisoire 9-15, à 1000 Bruxelles, se |
de administratieve behandeling van de subsidie. Alle briefwisseling | charge du traitement administratif de la subvention. Toute la |
met betrekking tot de administratieve behandeling in het kader van dit | correspondance relative au traitement administratif dans le cadre du |
besluit wordt naar het voornoemde adres gestuurd. | présent arrêté est envoyée à l'adresse précitée. |
Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en |
Art. 4.Notre Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales |
Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele | et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions |
Instellingen is belast met de uitvoering van dit besluit. | culturelles fédérales est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 januari 2014. | Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
La Vice-Première Ministre | |
Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en | et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele | Beliris et des Institutions culturelles fédérales, |
Instellingen, | |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |