Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 29/02/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 29 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 29 FEVRIER 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé,
gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88, eerste lid; coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88, alinéa 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément
de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van des médecins spécialistes et des médecins généralistes;
huisartsen; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 9 december 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2015;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 15 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 janvier 2016;
januari 2016; Gelet op advies nr. 58.770/2 van de Raad van State, gegeven op 25 Vu l'avis n° 58.770/2 du Conseil d'Etat, donné le 25 janvier 2016, en
januari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het opschrift van de Nederlandse versie van het koninklijk

Article 1er.L'intitulé de la version néerlandaise de l'arrêté royal

besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins
erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen, wordt spécialistes et des médecins généralistes est remplacé comme suit : «
vervangen als volgt: "Koninklijk besluit tot vaststelling van de Koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regelen voor
nadere regelen voor erkenning van artsen-specialisten en van erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen ».
huisartsen".

Art. 2.In artikel 5, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 2.A l'article 5 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 13

koninklijk besluit van 13 juni 1986 en het koninklijk besluit van 16 juin 1986 et par l'arrêté royal du 16 mars 1999, sont apportées les
maart 1999, worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes:
1° paragraaf 2, eerste lid, wordt vervangen als volgt: "De minister 1° le paragraphe 2, alinéa 1er, est remplacé comme suit: « Le Ministre
duidt een arts-voorzitter en een arts-ondervoorzitter van de Hoge Raad désigne un médecin président et un médecin vice-président du Conseil
aan. Een van hen is een ambtenaar of ere-ambtenaar van de Federale supérieur. L'un d'entre eux est un fonctionnaire ou un fonctionnaire
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en honoraire du service public fédéral Santé publique, Sécurité de la
Leefmilieu. De duur van het mandaat van voorzitter en ondervoorzitter Chaîne alimentaire et Environnement. La durée du mandat du président
valt samen met de duur van de mandaten van de leden"; et du vice-président coïncide avec la durée des mandats des membres »;
2° paragraaf 2, tweede en derde lid, worden vervangen als volgt: "In 2° le paragraphe 2, deuxième et troisième alinéas, sont remplacés
afwezigheid van de voorzitter, leidt de ondervoorzitter de plenaire comme suit : « En l'absence du président, le vice-président préside la
vergadering. In afwezigheid van de ondervoorzitter en de voorzitter, réunion plénière. En l'absence du vice-président et du président, la
leiden de voorzitters van beide Kamers de vergadering. In afwezigheid présidence est assurée par les présidents des deux chambres. En
van de voorzitter, de ondervoorzitter en een van de voorzitters van de l'absence du président, du vice-président et de l'un des présidents
Kamers, leidt de aanwezige voorzitter van een van de Kamers de des deux chambres, la présidence est assurée par le président présent
vergadering. In afwezigheid van al deze personen, wordt de vergadering de l'une des deux chambres. En l'absence de toutes ces personnes, la
verdaagd."; réunion est reportée. »;
3° in paragraaf 3 worden de woorden "aangewezen door de minister" 3° au paragraphe 3, les mots « désigné par le Ministre » sont
vervangen door de woorden "aangewezen door de Directeur-generaal van remplacés par les mots « désigné par le Directeur général de la
het Directoraat-generaal Gezondheidszorg van de Federale Direction générale Soins de santé du service public fédéral Santé
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu"; publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement »;
4° in paragraaf 6 wordt tussen het vijfde en het zesde lid een lid 4° au paragraphe 6, entre le cinquième et le sixième alinéa, est
ingevoegd, luidende: "De directeur-generaal van het inséré un alinéa rédigé comme suit : « Le Directeur général de la
Directoraat-generaal Gezondheidszorg van de Federale Overheidsdienst Direction générale Soins de santé du Service public fédéral Santé
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, evenals publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire, ainsi que les
door hem of haar aangeduide ambtenaren, kunnen met raadgevende stem fonctionnaires désignés par lui, peuvent toutefois être présents aux
aanwezig zijn op de vergaderingen.". réunions avec voix consultative. ».

Art. 3.In artikel 6, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 3.A l'article 6, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté

koninklijk besluit van 16 maart 1999 en bij de wet van 10 december royal du 16 mars 1999 et par la loi du 10 décembre 2008, sont
2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: apportées les modifications suivantes:
1° in het eerste lid, 3°, 4°, 5° en 6°, worden telkens de woorden " te 1° à l'alinéa 1er, 3°, 4°, 5° et 6°, les mots « sur une liste double »
benoemen uit een lijst van dubbeltallen" opgeheven; sont chaque fois supprimés;
2° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, 2° entre l'alinéa 1er et l'alinéa 2, est inséré un alinéa rédigé comme
luidende: "Voor de onder het eerste lid, 3°, 4°, 5° en 6°, bedoelde suit : « Pour les membres effectifs visés à l'alinéa 1er, 3°, 4°, 5°
effectieve leden wordt telkens een plaatsvervangend lid aangeduid."; et 6°, un membre suppléant est chaque fois désigné. »;
3° in het derde lid, dat het vierde lid wordt, worden tussen de 3° à l'alinéa 3, qui devient l'alinéa 4, les mots « effectifs et
woorden "ondervoorzitter en de" en het woord "leden" de woorden
"effectieve en plaatsvervangende" ingevoegd. suppléants » sont ajoutés après les mots « les membres ».

Art. 4.In artikel 35, van hetzelfde besluit wordt het eerste lid aangevuld met de zin: "Dit formulier kan evenwel ook elektronisch worden ingediend.".

Art. 5.In hetzelfde besluit worden in de Nederlandse versie de volgende wijzigen aangebracht: 1° het woord "geneesheer" wordt telkens vervangen door het woord "arts"; 2° het woord "geneesheren" wordt telkens vervangen door het woord "artsen": 3° het woord "geneesheer-specialist" wordt telkens vervangen door het woord "arts-specialist";

Art. 4.A l'article 35 du même arrêté, l'alinéa 1er est complété par la phrase : « Ce formulaire peut toutefois être également introduit par voie électronique. ».

Art. 5.Dans le même arrêté, les modifications suivantes sont apportées dans la version néerlandaise : 1° le mot « geneesheer » est chaque fois remplacé par le mot « arts »; 2° le mot « geneesheren » est chaque fois remplacé par le mot « artsen »; 3° le mot « geneesheer-specialist » est chaque fois remplacé par le mot « arts-specialist »;

4° het woord "geneesheren-specialisten" wordt telkens vervangen door 4° le mot « geneesheren-specialisten » est chaque fois remplacé par le
het woord "artsen-specialisten"; mot « artsen-specialisten »;
5° het woord "kandidaat-geneesheren-specialisten" wordt telkens 5° le mot "kandidaat-geneesheren-specialisten" est chaque fois
vervangen door het woord "kandidaat-artsen-specialisten"; remplacé par le mot "kandidaat-artsen-specialisten";
6° het woord "geneesheer-ambtenaar" wordt telkens vervangen door het 6° le mot "geneesheer-ambtenaar" est chaque fois remplacé par le mot
woord "arts-ambtenaar"; "arts-ambtenaar";
7° de woorden "Orde der geneesheren" worden telkens vervangen door de 7° les mots "Orde der geneesheren" sont chaque fois remplacés par les
woorden "Orde der artsen". mots "Orde der artsen".

Art. 6.Artikel 4, 2° van dit besluit treedt in werking bij de

Art. 6.L'article 4, 2° du présent arrêté entre en vigueur lors de la

eerstvolgende volledige hersamenstelling van de Hoge Raad. prochaine recomposition complète du Conseil supérieur.

Art. 7.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 7.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 29 februari 2016. Donné à Bruxelles, le 29 février 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
^