Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 29 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 29 FEVRIER 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, |
gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88, eerste lid; | coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88, alinéa 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément |
de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van | des médecins spécialistes et des médecins généralistes; |
huisartsen; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 9 december 2015; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2015; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 15 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 janvier 2016; |
januari 2016; Gelet op advies nr. 58.770/2 van de Raad van State, gegeven op 25 | Vu l'avis n° 58.770/2 du Conseil d'Etat, donné le 25 janvier 2016, en |
januari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het opschrift van de Nederlandse versie van het koninklijk |
Article 1er.L'intitulé de la version néerlandaise de l'arrêté royal |
besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor | du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins |
erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen, wordt | spécialistes et des médecins généralistes est remplacé comme suit : « |
vervangen als volgt: "Koninklijk besluit tot vaststelling van de | Koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regelen voor |
nadere regelen voor erkenning van artsen-specialisten en van | erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen ». |
huisartsen". Art. 2.In artikel 5, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 2.A l'article 5 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 13 |
koninklijk besluit van 13 juni 1986 en het koninklijk besluit van 16 | juin 1986 et par l'arrêté royal du 16 mars 1999, sont apportées les |
maart 1999, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes: |
1° paragraaf 2, eerste lid, wordt vervangen als volgt: "De minister | 1° le paragraphe 2, alinéa 1er, est remplacé comme suit: « Le Ministre |
duidt een arts-voorzitter en een arts-ondervoorzitter van de Hoge Raad | désigne un médecin président et un médecin vice-président du Conseil |
aan. Een van hen is een ambtenaar of ere-ambtenaar van de Federale | supérieur. L'un d'entre eux est un fonctionnaire ou un fonctionnaire |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | honoraire du service public fédéral Santé publique, Sécurité de la |
Leefmilieu. De duur van het mandaat van voorzitter en ondervoorzitter | Chaîne alimentaire et Environnement. La durée du mandat du président |
valt samen met de duur van de mandaten van de leden"; | et du vice-président coïncide avec la durée des mandats des membres »; |
2° paragraaf 2, tweede en derde lid, worden vervangen als volgt: "In | 2° le paragraphe 2, deuxième et troisième alinéas, sont remplacés |
afwezigheid van de voorzitter, leidt de ondervoorzitter de plenaire | comme suit : « En l'absence du président, le vice-président préside la |
vergadering. In afwezigheid van de ondervoorzitter en de voorzitter, | réunion plénière. En l'absence du vice-président et du président, la |
leiden de voorzitters van beide Kamers de vergadering. In afwezigheid | présidence est assurée par les présidents des deux chambres. En |
van de voorzitter, de ondervoorzitter en een van de voorzitters van de | l'absence du président, du vice-président et de l'un des présidents |
Kamers, leidt de aanwezige voorzitter van een van de Kamers de | des deux chambres, la présidence est assurée par le président présent |
vergadering. In afwezigheid van al deze personen, wordt de vergadering | de l'une des deux chambres. En l'absence de toutes ces personnes, la |
verdaagd."; | réunion est reportée. »; |
3° in paragraaf 3 worden de woorden "aangewezen door de minister" | 3° au paragraphe 3, les mots « désigné par le Ministre » sont |
vervangen door de woorden "aangewezen door de Directeur-generaal van | remplacés par les mots « désigné par le Directeur général de la |
het Directoraat-generaal Gezondheidszorg van de Federale | Direction générale Soins de santé du service public fédéral Santé |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu"; | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement »; |
4° in paragraaf 6 wordt tussen het vijfde en het zesde lid een lid | 4° au paragraphe 6, entre le cinquième et le sixième alinéa, est |
ingevoegd, luidende: "De directeur-generaal van het | inséré un alinéa rédigé comme suit : « Le Directeur général de la |
Directoraat-generaal Gezondheidszorg van de Federale Overheidsdienst | Direction générale Soins de santé du Service public fédéral Santé |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, evenals | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire, ainsi que les |
door hem of haar aangeduide ambtenaren, kunnen met raadgevende stem | fonctionnaires désignés par lui, peuvent toutefois être présents aux |
aanwezig zijn op de vergaderingen.". | réunions avec voix consultative. ». |
Art. 3.In artikel 6, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 3.A l'article 6, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté |
koninklijk besluit van 16 maart 1999 en bij de wet van 10 december | royal du 16 mars 1999 et par la loi du 10 décembre 2008, sont |
2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | apportées les modifications suivantes: |
1° in het eerste lid, 3°, 4°, 5° en 6°, worden telkens de woorden " te | 1° à l'alinéa 1er, 3°, 4°, 5° et 6°, les mots « sur une liste double » |
benoemen uit een lijst van dubbeltallen" opgeheven; | sont chaque fois supprimés; |
2° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, | 2° entre l'alinéa 1er et l'alinéa 2, est inséré un alinéa rédigé comme |
luidende: "Voor de onder het eerste lid, 3°, 4°, 5° en 6°, bedoelde | suit : « Pour les membres effectifs visés à l'alinéa 1er, 3°, 4°, 5° |
effectieve leden wordt telkens een plaatsvervangend lid aangeduid."; | et 6°, un membre suppléant est chaque fois désigné. »; |
3° in het derde lid, dat het vierde lid wordt, worden tussen de | 3° à l'alinéa 3, qui devient l'alinéa 4, les mots « effectifs et |
woorden "ondervoorzitter en de" en het woord "leden" de woorden | |
"effectieve en plaatsvervangende" ingevoegd. | suppléants » sont ajoutés après les mots « les membres ». |
Art. 4.In artikel 35, van hetzelfde besluit wordt het eerste lid aangevuld met de zin: "Dit formulier kan evenwel ook elektronisch worden ingediend.". Art. 5.In hetzelfde besluit worden in de Nederlandse versie de volgende wijzigen aangebracht: 1° het woord "geneesheer" wordt telkens vervangen door het woord "arts"; 2° het woord "geneesheren" wordt telkens vervangen door het woord "artsen": 3° het woord "geneesheer-specialist" wordt telkens vervangen door het woord "arts-specialist"; |
Art. 4.A l'article 35 du même arrêté, l'alinéa 1er est complété par la phrase : « Ce formulaire peut toutefois être également introduit par voie électronique. ». Art. 5.Dans le même arrêté, les modifications suivantes sont apportées dans la version néerlandaise : 1° le mot « geneesheer » est chaque fois remplacé par le mot « arts »; 2° le mot « geneesheren » est chaque fois remplacé par le mot « artsen »; 3° le mot « geneesheer-specialist » est chaque fois remplacé par le mot « arts-specialist »; |
4° het woord "geneesheren-specialisten" wordt telkens vervangen door | 4° le mot « geneesheren-specialisten » est chaque fois remplacé par le |
het woord "artsen-specialisten"; | mot « artsen-specialisten »; |
5° het woord "kandidaat-geneesheren-specialisten" wordt telkens | 5° le mot "kandidaat-geneesheren-specialisten" est chaque fois |
vervangen door het woord "kandidaat-artsen-specialisten"; | remplacé par le mot "kandidaat-artsen-specialisten"; |
6° het woord "geneesheer-ambtenaar" wordt telkens vervangen door het | 6° le mot "geneesheer-ambtenaar" est chaque fois remplacé par le mot |
woord "arts-ambtenaar"; | "arts-ambtenaar"; |
7° de woorden "Orde der geneesheren" worden telkens vervangen door de | 7° les mots "Orde der geneesheren" sont chaque fois remplacés par les |
woorden "Orde der artsen". | mots "Orde der artsen". |
Art. 6.Artikel 4, 2° van dit besluit treedt in werking bij de |
Art. 6.L'article 4, 2° du présent arrêté entre en vigueur lors de la |
eerstvolgende volledige hersamenstelling van de Hoge Raad. | prochaine recomposition complète du Conseil supérieur. |
Art. 7.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 7.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 februari 2016. | Donné à Bruxelles, le 29 février 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |