← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 juni 2002 tot vaststelling van maximale gehaltes aan contaminanten waaronder zware metalen in voedingssupplementen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 juni 2002 tot vaststelling van maximale gehaltes aan contaminanten waaronder zware metalen in voedingssupplementen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 juin 2002 fixant des teneurs maximales en contaminants comme les métaux lourds dans les suppléments alimentaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 28 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 juni 2002 tot vaststelling van maximale gehaltes aan contaminanten waaronder zware metalen in voedingssupplementen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op verordening (EG) Nr. 1881/2006 van de Commissie van 19 december 2006 tot vaststelling van de maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen; Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 28 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 juin 2002 fixant des teneurs maximales en contaminants comme les métaux lourds dans les suppléments alimentaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le règlement (CE) n° 1881/2006 de la Commission du 19 décembre 2006 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires; Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
andere produkten, artikel 5; | autres produits, l'article 5; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2002 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 14 juin 2002 fixant des teneurs maximales en |
maximale gehaltes aan contaminanten waaronder zware metalen in | contaminants comme les métaux lourds dans les suppléments |
voedingssupplementen; | alimentaires; |
Gelet op advies nr. 9149 van de Hoge Gezondheidsraad, gegeven op 1 | Vu l'avis n° 9149 du Conseil Supérieur de la Santé, donné le 1er avril |
april 2015, over arseen en andere elementen in algen en | 2015 concernant l'arsenic et autres éléments dans les algues et |
voedingssupplementen op basis van algen; | suppléments alimentaires à base d'algues; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 17 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 mars 2016; |
maart 2016; Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 31 maart 2016, | Vu la communication à la Commission européenne, le 31 mars 2016, en |
met toepassing van artikel 5, lid 1 van richtlijn 2015/1535/EU van het | application de l'article 5, paragraphe 1er de la directive |
Europees Parlement en de Raad van 9 september 2015 betreffende een | 2015/1535/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 septembre 2015 |
prévoyant une procédure d'information dans le domaine des | |
informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en | réglementations techniques et des règles relatives aux services de la |
regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij; | société de l'information; |
Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 31 maart 2016, | Vu la communication à la Commission européenne, le 31 mars 2016, en |
met toepassing van artikel 5, lid 3, eerste alinea, b), van | application de l'article 5, paragraphe 3, premier alinéa, b), du |
verordening (EEG) Nr. 315/93 van de Raad van 8 februari 1993 tot | règlement (CEE) n° 315/93 du Conseil du 8 février 1993 portant |
vaststelling van communautaire procedures inzake verontreinigingen in | établissement des procédures communautaires relatives aux contaminants |
levensmiddelen; | dans les denrées alimentaires; |
Gelet op advies nr. 59.353/3 van de Raad van State, gegeven op 30 mei | Vu l'avis 59.353/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 mai 2016, en |
2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat arsenobetaïne volgens recente wetenschappelijke | Considérant que l'arsénobétaïne est considérée comme non toxique par |
adviezen wordt geacht niet giftig te zijn; | des avis scientifiques récents; |
Overwegende dat het noodzakelijk is om de aard van de | Considérant qu'il convient de clarifier la nature des denrées |
voedingsmiddelen, waarop het maximumgehalte aan arseen van toepassing | alimentaires auxquelles s'applique la teneur maximale en arsenic, sur |
is, te verduidelijken, op basis van de bepalingen van verordening (EG) | base des dispositions du règlement (CE) n° 1881/2006 ; |
nr. 1881/2006; | |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et du Ministre |
van Landbouw, | de l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 14 juni 2002 tot |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 14 juin 2002 fixant des |
vaststelling van maximale gehaltes aan contaminanten waaronder zware | teneurs maximales en contaminants comme les métaux lourds dans les |
metalen in voedingssupplementen, vervangen bij het koninklijk besluit van 7 januari 2014, wordt vervangen als volgt: | suppléments alimentaires, remplacé par l'arrêté royal du 7 janvier 2014, est remplacé par ce qui suit: |
" Art. 2.§ 1. Het is verboden voedingssupplementen in de handel te |
« Art. 2.§ 1er. Il est interdit de mettre dans le commerce des |
brengen met gehaltes aan arseen hoger dan 1 mg arseen per kg product. | suppléments alimentaires qui ont des teneurs en arsenic plus élevées que 1 mg d'arsenic par kg de produit. |
§ 2. Voor de toepassing van paragraaf 1 wordt onder het gehalte aan | § 2. Pour l'application du paragraphe 1er, on entend par teneur en |
arseen verstaan het gehalte aan totaal arseen waarvan het gehalte aan | arsenic la teneur totale en arsenic dont la teneur en arsenic présente |
de species arsenobetaïne wordt afgetrokken. | sous la forme d'arsénobétaïne est soustraite. |
§ 3. Het maximumgehalte uit paragraaf 1 is van toepassing op het | § 3. La teneur maximale visée au paragraphe 1er s'applique au produit |
product in de vorm waaronder het op de markt werd gebracht en is enkel | tel qu'il a été mis sur le marché et s'applique seulement à la partie |
van toepassing op het eetbaar gedeelte ervan.". | comestible. ». |
Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
bevoegd voor de Veiligheid van de Voedselketen zijn, ieder wat hem | le ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans ses |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Gegeven te Brussel, 28 oktober 2016. | Donné à Bruxelles, le 28 octobre 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
W. BORSUS | W. BORSUS |