Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/10/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de referteperiode en de wijze worden bepaald waarop het gemiddelde van de tijdens deze referteperiode tewerkgestelde werknemers wordt berekend met het oog op de inning, door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, van de bijdragen bedoeld in de artikelen 58 en 60 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen "
Koninklijk besluit waarbij de referteperiode en de wijze worden bepaald waarop het gemiddelde van de tijdens deze referteperiode tewerkgestelde werknemers wordt berekend met het oog op de inning, door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, van de bijdragen bedoeld in de artikelen 58 en 60 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen Arrêté royal déterminant la période de référence et les modalités du calcul de la moyenne des travailleurs occupés pendant cette période de référence en vue de la perception, par l'Office national de Sécurité sociale, des cotisations visées aux articles 58 et 60 de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
28 OKTOBER 2009. - Koninklijk besluit waarbij de referteperiode en de 28 OCTOBRE 2009. - Arrêté royal déterminant la période de référence et
wijze worden bepaald waarop het gemiddelde van de tijdens deze les modalités du calcul de la moyenne des travailleurs occupés pendant
referteperiode tewerkgestelde werknemers wordt berekend met het oog op
de inning, door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, van de cette période de référence en vue de la perception, par l'Office
bijdragen bedoeld in de artikelen 58 en 60 van de wet van 26 juni 2002 national de Sécurité sociale, des cotisations visées aux articles 58
betreffende de sluiting van de ondernemingen et 60 de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de Vu la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises,
ondernemingen, artikel 58, gewijzigd bij de wetten van 11 juli 2006 en l'article 58, modifié par les lois des 11 juillet 2006 et 6 mai 2009,
6 mei 2009 en artikel 60; et l'article 60;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 maart 2009 tot vaststelling, Vu l'arrêté royal du 1er mars 2009 fixant, pour l'année 2009, le
voor het jaar 2009, van het bedrag en de betalingsmodaliteiten en montant, les modalités et les délais de paiement des cotisations dues
-termijnen van de bijdragen verschuldigd door de werkgevers waarvan de au Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de
ondernemingen bedoeld worden in artikel 2, 3°, a), van de wet van 26 fermeture d'entreprises pour les employeurs dont les entreprises sont
juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen aan het Fonds visées à l'article 2, 3°, a), de la loi du 26 juin 2002 relative aux
tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen
ontslagen werknemers; fermetures d'entreprises;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 17 december 2008; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 décembre 2008;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 27 januari 2009; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 27 janvier 2009;
Gelet op het advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité
sociale zekerheid, gegeven op 20 maart 2009; sociale, donné le 20 mars 2009;
Gelet op het advies 46.778/1 van de Raad van State, gegeven op 25 juni Vu l'avis n° 46.778/1 du Conseil d'Etat, donné le 25 juin 2009, en
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en van de Minister Sur la proposition de la Ministre des Affaires Sociales et de la
van Werk, Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van de artikelen 58 en 60 van de wet van

Article 1er.Pour l'application des articles 58 et 60 de la loi du 26

26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen, zullen de juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, les cotisations
bijdragen met betrekking tot het 1e, 2e, 3e en 4e kwartaal van het relatives aux 1er, 2e, 3e et 4e trimestres de l'année (n) seront
jaar (n) berekend worden, rekening houdend met het gemiddelde van de calculées, en tenant compte de la moyenne des travailleurs occupés au
tijdens een als volgt gedefinieerde referteperiode tewerkgestelde cours d'une période de référence définie de la manière suivante : du
werknemers : het 4de kwartaal van het voorlaatste jaar (n-2) en het 4ème trimestre de l'avant-dernière année (n-2) et des 1er, 2e et 3e
1e, 2e en 3e kwartaal van het vorig jaar (n-1). trimestres de l'année précédente (n-1).

Art. 2.Om het gemiddelde van het tijdens de in artikel 1 bedoelde

Art. 2.Pour calculer la moyenne du nombre de travailleurs occupés

referteperiode tewerkgestelde aantal werknemers te berekenen, wordt pendant la période de référence visée à l'article 1er, le nombre total
het totaal van de op het einde van elk kwartaal van de referteperiode des travailleurs déclarés, à la fin de chaque trimestre de la période
aangegeven werknemers, gedeeld door het aantal kwartalen waarvoor de de référence, est divisé par le nombre de trimestres pour lesquels
werkgever, aan de voornoemde instelling, werknemers aangegeven heeft l'employeur a déclaré, auprès de l'organisme précité, des travailleurs
die onderworpen zijn aan de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de soumis à la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre
besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.
zekerheid der arbeiders.
Indien op de dag waarop de in het 1ste lid bedoelde berekening Lorsqu'au jour auquel se fait le calcul visé à l'alinéa 1er, une ou
gebeurt, een of meer aangiftes die betrekking hebben op de in artikel plusieurs déclarations relatives à la période de référence, visée à
1 bedoelde referteperiode ontbreken bij de Rijksdienst voor sociale l'article 1er, manquent à l'Office national de sécurité sociale, il y
zekerheid, wordt voor het ontbrekende tijdvak het rekenkundig a lieu de prendre en considération, pour la période manquante, la
gemiddelde van het op de ingediende aangiften voorkomende aantal moyenne arithmétique du nombre de travailleurs mentionnés sur les
werknemers genomen. déclarations introduites.

Art. 3.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 1 maart 2009 tot

Art. 3.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 1er mars 2009 fixant,

vaststelling, voor het jaar 2009, van het bedrag en de pour l'année 2009, le montant, les modalités et les délais de paiement
betalingsmodaliteiten en -termijnen van de bijdragen verschuldigd door des cotisations dues au Fonds d'indemnisation des travailleurs
de werkgevers waarvan de ondernemingen bedoeld worden in artikel 2, licenciés en cas de fermeture d'entreprises pour les employeurs dont
3°, a), van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de les entreprises sont visées à l'article 2, 3°, a), de la loi du 26
ondernemingen aan het Fonds tot vergoeding van de in geval van
sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers, worden de woorden juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, les mots « pendant
"gedurende het kalenderjaar 2008" telkens vervangen door de woorden l'année civile 2008 » sont à chaque fois remplacés par les mots «
"gedurende de referteperiode bedoeld in artikel 1 van het koninklijk pendant la période de référence visée à l'article 1er de l'arrêté
besluit van 28 oktober 2009 waarbij de referteperiode en de wijze royal du 28 octobre 2009 déterminant la période de référence et les
worden bepaald waarop het gemiddelde van de tijdens deze modalités du calcul de la moyenne des travailleurs occupés pendant
referteperiode tewerkgestelde werknemers wordt berekend met het oog op
de inning, door de Rijksdienst voor sociale zekerheid, van de cette période de référence en vue de la perception, par l'Office
bijdragen bedoeld in de artikelen 58 en 60 van de wet van 26 juni 2002 national de sécurité sociale, des cotisations visées aux articles 58
betreffende de sluiting van de ondernemingen". et 60 de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2009.

».

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2009.

Art. 5.De Minister bevoegd voor sociale zaken en de Minister bevoegd

Art. 5.La Ministre qui a les affaires sociales dans ses attributions

et la Ministre qui a l'emploi dans ses attributions sont chargées,
voor werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 oktober 2009. Donné à Bruxelles, le 28 octobre 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. L. ONKELINX. Mme L. ONKELINX
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. J. MILQUET. Mme J. MILQUET.
^