Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de landbouw" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, fixant la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture" |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
28 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 28 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2000, | collective de travail du 9 octobre 2000, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van | Commission paritaire de l'agriculture, fixant la cotisation patronale |
de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture" (1) |
landbouw" (1) | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 1995 tot | Vu la convention collective de travail du 18 mai 1995 instituant un |
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van | fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue |
zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | |
van 8 december 1995, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van | obligatoire par arrêté royal du 8 décembre 1995, modifié par la |
25 april 1997, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | convention collective de travail du 25 avril 1997, rendue obligatoire |
van 8 oktober 1998, inzonderheid op artikel 14; | par arrêté royal du 8 octobre 1998, notamment l'article 14; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2000, | travail du 9 octobre 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, tot vaststelling van | Commission paritaire de l'agriculture, fixant la cotisation patronale |
de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture". |
landbouw". Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 november 2001. | Donné à Bruxelles, le 28 novembre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 8 december 1995, Belgisch Staatsblad van 17 | Arrêté royal du 8 décembre 1995, Moniteur belge du 17 février 1996. |
februari 1996. | |
Koninklijk besluit van 8 oktober 1998, Belgisch Staatsblad van 28 | Arrêté royal du 8 octobre 1998, Moniteur belge du 28 novembre 1998. |
november 1998. | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de landbouw | Commission paritaire de l'agriculture |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2000 | Convention collective de travail du 9 octobre 2000 |
Vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal | Fixation de la cotisation patronale au "Fonds social et de garantie |
Fonds voor de landbouw" | pour l'agriculture" |
(Overeenkomst geregistreerd op 27 oktober 2000 onder het nummer | (Convention enregistrée le 27 octobre 2000 sous le numéro |
55757/CO/144) | 55757/CO/144) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werklieden en werksters, hierna werklieden genoemd, van de | aux ouvriers et ouvrières, ci-après dénommés ouvriers, occupés aux |
ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de landbouw | entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'agriculture |
ressorteren en op hun werkgevers. | et à leurs employeurs. |
HOOFDSTUK II. - Werkgeversbijdragen | CHAPITRE II. - Cotisations patronales |
Art. 2.In toepassing van artikel 14 van de collectieve |
Art. 2.En application de l'article 14 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 18 mei 1995, gesloten in het Paritair Comité | travail du 18 mai 1995, conclue au sein de la Commission paritaire de |
voor de landbouw, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, | l'agriculture, instituant un fonds de sécurité d'existence, rendue |
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 december | obligatoire par arrêté royal du 8 décembre 1995, la cotisation des |
1995, wordt de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds | employeurs au "Fonds social et de garantie pour l'agriculture" est |
voor de landbouw" als volgt vastgesteld : | fixée comme suit : |
- voor wat de arbeiders en arbeidsters betreft die op reguliere basis | - en ce qui concerne les ouvriers qui ont été engagés sur base |
in dienst zijn genomen dit wil zeggen met uitzondering van het | régulière, c'est-à-dire excepté le personnel saisonnier et |
seizoens- en gelegenheidspersoneel zoals bedoeld in artikel 8bis van | occasionnel, comme visé à l'article 8bis de l'arrêté royal du 28 |
het koninklijk besluit van 28 november 1969 : | novembre 1969 : |
- vanaf 1 januari 2000 : 9,85 pct. van de loonmassa, met inbegrip van | - à partir du 1er janvier 2000 : 9,85 p.c. de la masse salariale, y |
de 0,15 pct. voor de risicogroepen; | compris les 0,15 p.c. pour les groupes à risque; |
- voor wat de arbeiders en arbeidsters betreft die bedoeld worden in | - en ce qui concerne les ouvriers visés à l'article 8bis de l'arrêté |
het artikel 8bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 : | royal du 28 novembre 1969 : |
- vanaf 1 januari 2000 : 9,85 pct. van de loonmassa met inbegrip van | - à partir du 1er janvier 2000 : 9,85 p.c. de la masse salariale, y |
de 0,15 pct. voor de risicogroepen. | compris les 0,15 p.c. pour les groupes à risque. |
Art. 3.In toepassing van artikel 15 van dezelfde collectieve |
Art. 3.En application de l'article 15 de la même convention |
arbeidsovereenkomst, wordt de bij artikel 2 vastgestelde | collective de travail, la cotisation fixée par l'article 2 est perçue |
werkgeversbijdrage geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor | et recouvrée par l'Office national de Sécurité sociale. |
Sociale Zekerheid. | |
HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 juli 1999 en is gesloten voor een onbepaalde duur. | effets le 1er juillet 1999 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1999 tot | Elle remplace la convention collective de travail du 30 avril 1999 |
aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november | modifiant la convention collective de travail du 18 novembre 1997, |
1997, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw tot | |
vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Waarborg- en Sociaal | conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, fixant la |
Fonds voor de landbouw", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | cotisation des employeurs au "Fonds social et de garantie pour |
besluit van 22 september 1998. | l'agriculture", rendue obligatoire par arrêté royal du 22 septembre |
Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met | 1998. Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes |
een opzegging van tenminste drie maanden, betekend bij een ter post | moyennant un préavis d'au moins trois mois, notifié par lettre |
aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité | recommandée à la poste, adressée au président de la Commission |
voor de landbouw. | paritaire de l'agriculture. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 november 2001. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 novembre 2001. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |