Koninklijk besluit betreffende het in de handel brengen en het gebruik van diervoeders | Arrêté royal relatif à la mise sur le marché et à l'utilisation des aliments pour animaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 28 JUNI 2011. - Koninklijk besluit betreffende het in de handel brengen en het gebruik van diervoeders | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 28 JUIN 2011. - Arrêté royal relatif à la mise sur le marché et à l'utilisation des aliments pour animaux |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1831/2003 van het Europees Parlement en | Vu le Règlement (CE) n° 1831/2003 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 22 september 2003 betreffende toevoegingsmiddelen voor | du 22 septembre 2003 relatif aux additifs destinés à l'alimentation |
diervoeders; | des animaux; |
Gelet op Verordening (EG) nr. 767/2009 van het Europees parlement en | Vu le Règlement (CE) n° 767/2009 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 13 juli 2009 betreffende het in de handel brengen en het | du 13 juillet 2009 concernant la mise sur le marché et l'utilisation |
gebruik van diervoeders, tot wijziging van Verordening (EG) nr. | des aliments pour animaux, modifiant le Règlement (CE) n° 1831/2003 du |
1831/2003 van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van | Parlement européen et du Conseil et abrogeant la Directive 79/373/CEE |
Richtlijn 79/373/EEG van de Raad, Richtlijn 80/511/EEG van de | du Conseil, la Directive 80/511/CEE de la Commission, les Directives |
Commissie, Richtlijnen 82/471/EEG, 83/228/EEG, 93/74/EEG, 93/113/EG en | 82/471/CEE, 83/228/CEE, 93/74/CEE, 93/113/CE et 96/25/CE du Conseil, |
96/25/EG van de Raad en Beschikking 2004/217/EG van de Commissie; | ainsi que la Décision 2004/217/CE de la Commission; |
Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de grondstoffen voor de | Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux matières premières pour |
landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, artikel 2, § 1, 1° tot 3°, | l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et l'élevage, l'article |
gewijzigd bij de wetten van 21 december 1998 en 5 februari 1999; | 2, § 1er, 1° à 3° modifiés par les lois des 21 décembre 1998 et 5 |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende de | février 1999; Vu l'arrêté royal du 8 février 1999 relatif au commerce et à |
handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen van dieren; | l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende | Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles |
organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal | effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van | alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, l'article |
diverse wettelijke bepalingen, artikel 3bis, ingevoegd bij de wet van | 3bis, inséré par la loi du 28 mars 2003, et modifié par les lois des |
28 maart 2003, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003 en 23 | 22 décembre 2003 et 23 décembre 2005; |
december 2005; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 februari 2006 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 21 février 2006 fixant les conditions d'agrément |
van de voorwaarden inzake erkenning en toelating van inrichtingen in | et d'autorisation des établissements du secteur de l'alimentation des |
de diervoedersector; | animaux; |
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale | Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité |
Overheid van 2 februari 2011; | fédérale du 2 février 2011; |
Gelet op advies 49.327/3 van de Raad van State, gegeven op 22 maart | Vu l'avis 49.327/3 du Conseil d'Etat, donné le 22 mars 2011, en |
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, | Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Toepassingsgebied | Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Dit besluit: |
Article 1er.§ 1er. Le présent arrêté : |
1° stelt normen vast voor de ongewenste stoffen in diervoeders en | 1° fixe les normes pour les substances indésirables dans les aliments |
voorziet in de omzetting van de Richtlijn 2002/32/EG van het Europees | pour animaux et transpose la Directive 2002/32/CE du Parlement |
Parlement en de Raad van 7 mei 2002 inzake ongewenste stoffen in | européen et du Conseil du 7 mai 2002 sur les substances indésirables |
diervoeding; | dans les aliments pour animaux; |
2° voorziet in de omzetting van Richtlijn 82/475/EEG van de Commissie | 2° transpose la Directive 82/475/CEE de la Commission des Communautés |
van de Europese Economische Gemeenschappen, tot vaststelling van de | économiques européennes, fixant les catégories d'ingrédients pouvant |
categorieën van ingrediënten die mogen worden gebruikt voor het | être utilisées pour le marquage des aliments composés pour animaux |
etiketteren van mengvoeders voor huisdieren; | familiers; |
3° regelt de status van de bestaande additieven zoals bedoeld in | |
artikel 10 van Verordening (EG) nr. 1831/2003 van het Europees | 3° règle le statut des additifs existants visés à l'article 10 du |
Parlement en de Raad van 22 september 2003 betreffende | Règlement (CE) n° 1831/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 |
toevoegingsmiddelen voor diervoeders dat de voorwaarden vaststelt voor | septembre 2003 relatif aux additifs destinés à l'alimentation des |
het in de handel brengen en het gebruik van de toevoegingsmiddelen die | animaux qui fixe les conditions pour le commerce et l'utilisation des |
krachtens Richtlijn 70/524/EEG toegelaten zijn, evenals ureum en zijn | additifs, autorisés en vertu de la Directive 70/524/CEE, ainsi que |
derivaten en de aminozuren, de zouten van aminozuren of analoge | l'urée et ses dérivés et tout acide aminé, sels d'acide aminé ou |
stoffen, die zijn opgenomen in punt 2.1, 3 of 4 van de bijlage bij | substance analogue, qui sont repris dans les points 2.1, 3 ou 4 de |
Richtlijn 82/471/EEG; | l'annexe de la Directive 82/471/CEE; |
4° regelt het gebruik van niet-vergunde toevoegingsmiddelen voor | 4° règle l'utilisation d'additifs non autorisés à des fins de |
onderzoek voor wetenschappelijke doeleinden zoals bedoeld in artikel 3, 2 van dezelfde Verordening. | recherche scientifique visée à l'article 3, 2 de ce même Règlement. |
§ 2. Dit besluit is, behalve voor wat betreft de bepalingen van | § 2. Le présent arrêté ne s'applique pas aux aliments pour animaux en |
artikel 3, niet van toepassing op diervoeders in doorvoer of bestemd | transit ou destinés à l'exportation vers des pays tiers, sauf pour ce |
voor uitvoer naar derde landen voor zover de zendingen vergezeld zijn | qui concerne les dispositions de l'article 3, et à condition que les |
van bewijsstukken of, indien de producten zich in fabrieken, | envois soient accompagnés de documents justificatifs ou, si les |
bereidingsplaatsen, magazijnen, opslagplaatsen of pakhuizen bevinden, | produits se trouvent dans des usines, des ateliers de préparation, des |
bij de producten een duidelijk zichtbaar bordje is geplaatst met de | magasins, des dépôts ou des entrepôts, qu'il soit placé auprès de ces |
vermelding « Uitvoer » en de eigenaar of de houder ervan door middel van afdoende documenten ten laatste op het tijdstip van levering het bewijs van deze bestemming kan leveren. Definities Art. 2.§ 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° de Minister : de Minister bevoegd voor de Veiligheid van de Voedselketen; 2° ongewenste stoffen: alle stoffen en producten, met uitzondering van ziekteverwekkers, die aanwezig zijn in en/of op het product dat bestemd is voor het voederen van dieren en die een potentieel gevaar opleveren voor de gezondheid van mens en dier of voor het milieu of |
produits un écriteau bien apparent portant la mention « Exportation » et que le propriétaire ou le détenteur puisse, au moyen de documents probants, fournir la preuve de cette destination au plus tard au moment de la livraison. Définitions Art. 2.§ 1er. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° le Ministre : le Ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans ses attributions; 2° substance indésirable: toute substance ou tout produit, à l'exception des agents pathogènes, qui est présent dans et/ou sur le produit destiné à l'alimentation des animaux et qui présente un risque potentiel pour la santé animale ou la santé humaine ou l'environnement |
die de dierlijke productie ongunstig kunnen beïnvloeden. | ou qui serait susceptible de nuire à la production animale. |
§ 2. Daarnaast zijn eveneens de definities zoals vastgesteld in | § 2. En outre, sont également d'application, les définitions visées à |
artikel 3 van Verordening (EG) nr. 767/2009 van toepassing. | l'article 3 du Règlement (CE) n° 767/2009. |
Ongewenste stoffen | Substances indésirables |
Art. 3.§ 1. Onverminderd de bepalingen inzake verontreinigde |
Art. 3.§ 1er. Sans préjudice des prescriptions relatives aux matières |
materialen, is het verboden diervoeders in te voeren, in de handel te | contaminées, il est interdit d'importer, de mettre sur le marché ou |
brengen of te gebruiken die gehalten aan ongewenste stoffen bevatten | d'utiliser des aliments pour animaux dont la teneur en substances |
die hoger zijn dan de door de Minister vastgestelde maximumgehalten. | indésirables dépasse les teneurs maximales fixées par le Ministre. |
§ 2. Het is verboden om verontreinigde materialen met het oog op | § 2. Il est interdit de mélanger à des fins de dilution des matières |
verdunning te vermengen met hetzelfde product of met andere producten | contaminées avec le même produit ou avec d'autres produits destinés à |
die bestemd zijn voor het voederen van dieren. | l'alimentation des animaux. |
§ 3. De Minister kan maatregelen nemen om de bronnen van ongewenste | § 3. Le Ministre peut prendre des mesures afin de réduire ou |
stoffen in diervoeders te beperken of weg te nemen. | d'éliminer les sources de substances indésirables dans les aliments pour animaux. |
§ 4. Het is verboden diervoeders die stoffen met hormonale of | § 4. Il est interdit d'importer, de mettre sur le marché ou d'utiliser |
antihormonale activiteit bevatten, in te voeren, in het verkeer te | des aliments pour animaux contenant des substances à activité |
brengen of te gebruiken. | hormonale ou anti-hormonale. |
Toevoegingsmiddelen | Additifs |
Art. 4.§ 1. De Minister bepaalt, in toepassing van artikel 10, lid 1, |
Art. 4.§ 1er. En application de l'article 10, alinéa 1er, du |
van Verordening (EG) nr. 1831/2003, welke toevoegingsmiddelen mogen | Règlement (CE) n° 1831/2003, le Ministre détermine quels additifs |
worden in de handel gebracht, verwerkt of gebruikt, alsmede hun | peuvent être mis sur le marché, transformés ou utilisés, ainsi que |
gebruiksvoorwaarden. | leurs conditions d'utilisation. |
§ 2. De Minister of zijn afgevaardigde kan, in toepassing van artikel | § 2. Le Ministre ou son délégué peut, en application de l'article 3, |
3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1831/2003, een derogatie verlenen | alinéa 2, du Règlement (CE) n° 1831/2003, accorder une dérogation pour |
voor het gebruik van een niet-toegelaten toevoegingsmiddel voor | l'utilisation d'un additif non autorisé à des fins de recherche |
onderzoek voor wetenschappelijke doeleinden volgens de procedure die | scientifique selon la procédure qu'il fixe. |
hij vaststelt. Categorieën van voedermiddelen | Catégories de matières premières pour aliments des animaux |
Art. 5.De lijst van categorieën van voedermiddelen die mogen worden |
Art. 5.La liste des catégories de matières premières pour aliments |
pour animaux, pouvant remplacer l'indication individuelle des | |
vermeld ter vervanging van de opsomming van de verschillende | différentes matières premières pour aliments pour animaux lors de la |
voedermiddelen bij het vermelden van de samenstelling op het etiket | mention de la composition sur l'étiquette d'aliments composés, |
van mengvoeders voor niet-voedselproducerende dieren, met uitzondering | destinés à des animaux non producteurs de denrées alimentaires, à |
van pelsdieren, bedoeld in artikel 17, lid 4, van Verordening (EG) nr. | l'exception des animaux à fourrure, visée à l'article 17, alinéa 4, du |
767/2009, is opgenomen in de bijlage bij dit besluit. | Règlement (CE) n° 767/2009, est repris dans l'annexe du présent arrêté. |
Wijzigingsbepalingen | Dispositions modificatives |
Art. 6.§ 1. Artikel 2, § 1, 4° a) van het koninklijk besluit van 21 |
Art. 6.§ 1er. L'article 2, § 1er, 4° a) de l'arrêté royal du 21 |
februari 2006 tot vaststelling van de voorwaarden inzake erkenning en | février 2006 fixant les conditions d'agrément et d'autorisation des |
toelating van inrichtingen in de diervoedersector, vervangen bij het | établissements du secteur de l'alimentation des animaux, remplacé par |
besluit van 1 juli 2008, wordt vervangen als volgt : | l'arrêté du 1er juillet 2008, est remplacé par ce qui suit : |
« a) de volgende voedermiddelen : | « a) les matières premières pour aliments des animaux suivantes : |
- dierlijk vet; | - graisse animale; |
- vismeel; | - farine de poissons; |
- visperssap, ingedikt; | - soluble de poissons, concentré; |
- visolie; | - huile de poissons; |
- visolie, geraffineerd, gehard; | - huile de poissons, raffinée, hydrogénée; |
zoals gedefinieerd in de communautaire catalogus van voedermiddelen, | définies dans le catalogue communautaire des matières premières pour |
bedoeld in artikel 24 van Verordening (EG) nr. 767/2009 van het | aliments des animaux, visé à l'article 24 du Règlement (CE) n° |
Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende het in de | 767/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 |
handel brengen en het gebruik van diervoeders, tot wijziging van | concernant la mise sur le marché et l'utilisation des aliments pour |
Verordening (EG) nr. 1831/2003 van het Europees Parlement en de Raad | animaux, modifiant le Règlement (CE) n° 1831/2003 du Parlement |
en tot intrekking van Richtlijn 79/373/EEG van de Raad, Richtlijn | européen et du Conseil et abrogeant la Directive 79/373/CEE du |
80/511/EEG van de Commissie, Richtlijnen 82/471/EEG, 83/228/EEG, | Conseil, la Directive 80/511/CEE de la Commission, les Directives |
93/74/EEG, 93/113/EG en 96/25/EG van de Raad en Beschikking | 82/471/CEE, 83/228/CEE, 93/74/CEE, 93/113/CE et 96/25/CE du Conseil, |
2004/217/EG van de Commissie; ». | ainsi que la Décision 2004/217/CE de la Commission; ». |
§ 2. In de bijlage I bij hetzelfde besluit wordt punt II, 2, b, opgeheven. | § 2. Dans l'annexe Ire du même arrêté le point II, 2, b, est abrogé. |
Opheffingsbepalingen | Dispositions abrogatoires |
Art. 7.Het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende de |
Art. 7.L'arrêté royal du 8 février 1999 relatif au commerce et à |
handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen | l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux, est |
van dieren, wordt opgeheven. | abrogé. |
Verwijzingen naar het opgeheven besluit gelden als verwijzing naar dit | Les références faites à l'arrêté abrogé s'entendent comme faites au |
besluit. | présent arrêté. |
Art. 8.De Minister bevoegd voor de Veiligheid van de Voedselketen is |
Art. 8.Le Ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans |
belast met de uitvoering van dit besluit. | ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 juni 2011. | Donné à Bruxelles, le 28 juin 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw, | La Ministre de l'Agriculture, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
BIJLAGE | ANNEXE |
Catégories de matières premières pour aliments pour animaux pouvant | |
Categorieën van voedermiddelen die mogen worden vermeld ter vervanging | remplacer l'indication individuelle des différentes matières premières |
van de opsomming van de verschillende voedermiddelen bij het vermelden | pour aliments pour animaux lors de la mention de la composition sur |
van de samenstelling op het etiket van mengvoeders voor | l'étiquette d'aliments composés, destinés à des animaux non |
niet-voedselproducerende dieren, met uitzondering van pelsdieren, | producteurs de denrées alimentaires, à l'exception des animaux à |
overeenkomstig artikel 5 van het koninklijk besluit betreffende het in | fourrure, conformément à l'article 5 de l'arrêté royal relatif à la |
de handel brengen en het gebruik van diervoeders | mise sur le marché et à l'utilisation des aliments pour animaux. |
BENAMING VAN DE CATEGORIE | DESIGNATION DE LA CATEGORIE |
DEFINITIE | DEFINITION |
1. Vlees en dierlijke bijproducten | 1. Viandes et sous-produits animaux |
Alle vleesdelen van geslachte warmbloedige landdieren, vers of door | Toutes les parties carnées d'animaux terrestres à sang chaud abattus, |
een geschikte behandeling houdbaar gemaakt, en alle producten en | à l'état frais ou conservées par un traitement approprié, et tous les |
bijproducten van de verwerking van karkassen of delen van karkassen | produits et sous-produits provenant de la transformation du corps ou |
van warmbloedige landdieren. | de parties du corps d'animaux terrestres à sang chaud. |
2. Melk en bijproducten Alle melkproducten, vers of door een geschikte behandeling houdbaar gemaakt en de bijproducten verkregen bij de verwerking daarvan. 3. Ei en eiproducten Alle eiproducten, vers of door een geschikte behandeling houdbaar gemaakt en de bijproducten verkregen bij de verwerking daarvan. | 2. Lait et produits de laiterie Tous les produits laitiers à l'état frais ou conservés par un traitement approprié, ainsi que les sous-produits de leur transformation. 3. Oeufs et produits d'oeufs Tous les produits d'oeufs à l'état frais ou conservés par un traitement approprié, ainsi que les sous-produits de leur transformation. |
4. Oliën en vetten | 4. Huiles et graisses |
Alle dierlijke en plantaardige oliën en vetten. | Toutes les huiles et graisses animales ou végétales. |
5. Gist | 5. Levures |
Alle gisten waarvan de cellen gedood en gedroogd zijn. | Toutes les levures dont les cellules ont été tuées et séchées. |
6. Vis- en -bijproducten | 6. Poissons et sous-produits de poissons |
Vis of delen daarvan, vers of door een geschikte behandeling houdbaar | Les poissons ou les parties de poisson, à l'état frais ou conservés |
gemaakt, en alle bijproducten verkregen bij de verwerking daarvan. | par un traitement approprié, ainsi que les sous-produits de leur transformation. |
7. Granen | 7. Céréales |
Alle graansoorten ongeacht de presentatie, en de producten verkregen | Toutes les espèces de céréales quelle que soit leur présentation ou |
bij de verwerking van de meelkern van graankorrels. | les produits obtenus par la transformation de l'amande farineuse des céréales. |
8. Groenten Alle soorten groenten en peulvruchten, vers of door een geschikte behandeling houdbaar gemaakt. 9. Plantaardige bijproducten Bijproducten verkregen bij de verwerking van plantaardige producten, met name granen, groenten, peulvruchten en oliehoudende zaden. | 8. Légumes Toutes les espèces de légumes et de légumineuses à l'état frais ou conservées par un traitement approprié. 9. Sous-produits d'origine végétale Sous-produits provenant du traitement des produits végétaux, en particulier des céréales, des légumes, des légumineuses et des graines oléagineuses. |
10. Plantaardige eiwitextracten | 10. Extraits de protéines végétales |
Alle producten van plantaardige oorsprong waarvan de eiwitten werden | Tous les produits d'origine végétale dont les protéines ont été |
geëxtraheerd die ten minste 50 % ruw eiwit in de droge stof bevatten | concentrées par un traitement approprié qui contiennent au moins 50 % |
en die geherstructureerd (getextureerd) kunnen zijn. | de protéine brute par rapport à la matière sèche et qui peuvent avoir |
été restructurées. | |
11. Mineralen | 11. Substances minérales |
Alle anorganische stoffen welke geschikt zijn voor diervoeding. | Tous les substances inorganiques propres à l'alimentation animale. |
12. Suiker | 12. Sucres |
Alle soorten suiker. | Tous les types de sucre. |
13. Vruchten | 13. Fruits |
Alle soorten vruchten, vers of door een geschikte behandeling houdbaar | Toutes les variétés de fruits, à l'état frais ou conservés par un |
gemaakt. | traitement approprié. |
14. Noten | 14. Noix |
Alle pitten uit schaalvruchten. | Toutes les amandes des fruits à coque. |
15. Zaden | 15. Graines |
Alle zaden in gehele staat of grof gemalen. | Toutes les graines à l'état entier ou grossièrement moulues. |
16. Algen Alle soorten algen, vers of door een geschikte behandeling houdbaar gemaakt. 17. Schaal- en weekdieren Alle schaaldieren, weekdieren en schelpdieren vers of geconserveerd, en de bijproducten verkregen bij de verwerking daarvan. | 16. Algues Toutes les espèces d'algues, à l'état frais ou conservées par un traitement approprié. 17. Mollusques et crustacés Tous les mollusques, crustacés et coquillages, à l'état frais ou conservés par un traitement approprié, ainsi que les sous-produits de leur transformation. |
18. Insecten | 18. Insectes |
Alle soorten insecten in alle ontwikkelingsstadia. | Toutes les espèces d'insectes à tous les stades de leur développement. |
19. Bakkerijproducten | 19. Produits de la boulangerie |
Alle producten van de bakkerij, waaronder brood, cake, koekjes en | Tous les produits de la boulangerie : pain, gâteaux, ainsi que les |
deegwaren. | pâtes. |
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 28 juni 2011 | Vu pour être annexé à notre arrêté du 28 juin 2011 relatif à la mise |
betreffende het in de handel brengen en het gebruik van diervoeders. | sur le marché et à l'utilisation des aliments pour animaux. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw, | La Ministre de l'Agriculture, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |