Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/01/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan het Centrum voor Informatie en Onderzoek omtrent Voedselintolerantie en -hygiëne in verband met voedselallergieën "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan het Centrum voor Informatie en Onderzoek omtrent Voedselintolerantie en -hygiëne in verband met voedselallergieën Arrêté royal allouant une subvention au Centre d'Information et de Recherche sur les Intolérances et l'Hygiène alimentaires en rapport avec les allergies alimentaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
28 JANUARI 2015. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een 28 JANVIER 2015. - Arrêté royal allouant une subvention au Centre
toelage aan het Centrum voor Informatie en Onderzoek omtrent d'Information et de Recherche sur les Intolérances et l'Hygiène
Voedselintolerantie en -hygiëne (CIRIHA) in verband met voedselallergieën alimentaires (CIRIHA) en rapport avec les allergies alimentaires
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124;
124; Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, programma 25.54.3; pour l'année budgétaire 2014, le programme 25.54.3;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 concernant le contrôle
administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 22; administratif et budgétaire, les articles 14 et 22;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 1 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er août 2014;
augustus 2014; Overwegende dat het CIRIHA een ruime ervaring heeft in het kader van Considérant que le CIRIHA a une expérience très large dans le domaine
de problematiek van ongewenste reacties op voedingsmiddelen, de la problématique des réactions indésirables aux aliments, de
voedselhygiëne en voeding in de praktijk; l'hygiène alimentaire et de la nutrition dans la pratique;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Er wordt een toelage van achtentwintigduizend vijfhonderd

Article 1er.Une subvention de vingt-huit mille cinq-cents euros (€

euro (€ 28.500) toegekend aan het CIRIHA voor het uitwerken van 28.500) est accordée au CIRIHA pour le développement d'outils
informatie- en sensibilisatietools van algemeen belang in verband met d'information et de sensibilisation d'intérêt général en rapport avec
voedselallergieën, bestemd voor allergische consumenten, de les allergies alimentaires, à destination des consommateurs
marktoperatoren en de beroepsmensen uit de gezondheidszorgsector. allergiques, des opérateurs économiques et des professionnels de la santé.

Art. 2.De regels voor de uitvoering van het project, dat maximum 1

Art. 2.Les modalités d'exécution du projet, qui durera 1 an maximum à

jaar zal duren vanaf de kennisgeving van dit besluit, zijn vastgesteld partir de la notification du présent arrêté, sont fixées suivant
overeenkomstig de bijlage bij dit besluit. l'annexe au présent arrêté.

Art. 3.. Deze toelage zal aangerekend worden ten laste van de

Art. 3.Cette subvention est imputée à charge de l'allocation de base

basisallocatie 25.54.31.4523.01 van de Algemene uitgavenbegroting voor 25.54.31.4523.01 du Budget général des dépenses pour l'année
het begrotingsjaar 2014. budgétaire 2014.

Art. 4.Die toelage zal op het bankrekeningnummer 068-2206666-40 van

Art. 4.Cette subvention sera versée sur le compte bancaire n°

de Haute Ecole Lucia de Brouckère (ondernemingsnummer: 0850.035.249) 068-2206666-40 de la Haute Ecole Lucia de Brouckère (numéro
met de mededeling `fgov-ciriha' worden gestort als volgt: d'entreprise : 0850.035.249) avec la mention `fgov-ciriha' selon les
modalités suivantes :
-Een eerste schijf van tienduizend tweehonderd zeventig euro (€ -Une première tranche de dix mille deux-cent septante euros (€ 10.270)
10.270) zal worden gestort na kennisgeving van dit besluit en op grond sera versée après notification du présent arrêté et sur base d'une
van een schuldverklaring van het CIRIHA. déclaration de créance du CIRIHA.
- Ten laatste één jaar en drie maanden na kennisgeving van dit besluit - Au plus tard un an et trois mois après la notification du présent
wordt een schuldverklaring overhandigd, samen met het eindrapport voor arrêté, une déclaration de créance sera remise, accompagnée par le
elke opdracht die in de bijlage bij dit besluit is beschreven, met een rapport final de chaque mission décrite en annexe au présent arrêté,
d'un récapitulatif des frais exposés et d'un exemplaire des pièces
overzicht van de opgelopen kosten en met een exemplaar van de vereiste justificatives requises (factures, fiches de traitement, etc.).
bewijsstukken (facturen, loonfiches, enz.). Le solde de la subvention sera liquidé après examen des pièces
Het saldo van de toelage zal vereffend worden na nazicht van de justificatives présentées et après comparaison avec le budget repris
ingediende bewijsstukken en na vergelijking met het budget in punt 6 au point 6 de l'annexe au présent arrêté ainsi que l'approbation du
van de bijlage bij dit besluit, en de goedkeuring van het eindrapport rapport final par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne
door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en alimentaire et Environnement.
Leefmilieu. De schuldverklaringen moeten door de studieverantwoordelijke in naam Les déclarations de créance doivent être signées par le chargé de
van de directeur van het CIRIHA worden ondertekend en waar en oprecht l'étude au nom du directeur du CIRIHA et déclarées exactes et
worden verklaard. Die stukken dienen opgestuurd te worden naar het véritables. Ces pièces doivent être envoyées à l'adresse de
centrale facturatieadres van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de facturation centrale du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne
Voedselketen en Leefmilieu, zijnde: alimentaire et Environnement, à savoir :
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement
Stafdienst Budget en Beheerscontrole Service Budget et Contrôle de la Gestion
Eurostation blok 2 Eurostation bloc 2
Victor Hortaplein, 40 bus 10 Place Victor Horta, 40 boîte 10
1060 BRUSSEL. 1060 BRUXELLES

Art. 5.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 5.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 januari 2015. Donné à Bruxelles, le 28 janvier 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
Bijlage bij het koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage Annexe à l'arrêté royal allouant une subvention au Centre
aan het Centrum voor Informatie en Onderzoek omtrent d'Information et de Recherche sur les Intolérances et l'Hygiène
Voedselintolerantie en -hygiëne (CIRIHA) in verband met voedselallergieën alimentaires (CIRIHA) en rapport avec les allergies alimentaires
1. Uitwerking van de informatie- en sensibilisatietools bestemd voor 1.Elaboration d'outils d'information et de sensibilisation destinés
de operatoren van niet-voorverpakte levensmiddelen aux opérateurs de denrées non préemballées
Deze informatie- en sensibilisatietools zullen bestaan uit het Ces outils d'information et de sensibilisation consisteront en la
opstellen van informatiebladen en de ontwikkeling van materiaal dat noodzakelijk is voor de opleidingen. Voorafgaand wetgevend, wetenschappelijk en veldonderzoek: - Inventarisatie en samenvatting van de wetgevende en wetenschappelijke gegevens (screening van de allergenen, HACCP-normen,...); - Analyse van de methodes van een restaurateur of in een grootkeuken om schotels en menu's uit te werken: keuze van de grondstoffen, selectie van de leveranciers, bestellingen, ontvangst van de goederen, opslag, bewerkingen, distributie,... Dit laat toe om problemen waarmee men wordt geconfronteerd in kaart te brengen (natuurlijke aanwezigheid van allergenen of aanwezigheid door contaminatie) en om procedures te bepalen om interne documenten uit te werken met als doel de allergische consument te informeren over de eventuele aanwezigheid van allergenen in de gekozen schotels. De informatiebladen zullen alle essentiële raadgevingen en regels (van de bestelling van de grondstoffen tot de distributie van de afgeleverde producten) bevatten die moeten worden nageleefd in het kader van de implementatie van de procedures om de consument die allergisch is voor bepaalde voeding te informeren over de al dan niet aanwezigheid van stoffen of producten afkomstig uit de bijlage II van rédaction de feuillets d'information et la création du matériel nécessaire pour des formations. Etudes scientifiques, législatives et de terrain préalables : - répertorier et synthétiser les données scientifiques et législatives (détection des allergènes, normes HACCP, ...); - étudier les méthodes mises en place chez un restaurateur ou en cuisine collective pour l'élaboration des plats et menus : choix des matières premières, sélection des fournisseurs, commandes, réception des marchandises, stockage, manipulations, distribution,... Ceci permettra de visualiser les problèmes rencontrés (présence d'allergènes naturellement ou par contamination) et de mettre des procédures en place afin d'établir des documents internes dans le but d'informer le consommateur allergique sur la présence ou non d'allergènes dans les plats choisis. Les feuillets auront pour but de reprendre les règles et conseils essentiels (de la commande des matières premières à la distribution des produits finis) à respecter en vue de la mise en place des procédures visant à informer le consommateur allergique alimentaire quant à la présence ou non de substances ou produits issus de l'annexe
de (EU)Verordening nr. 1169/2011. II du Règlement (UE) N° 1169/2011.
De opleidingen over voedselallergieën voor de operatoren van niet-
voorverpakte levensmiddelen zullen bestaan uit een algemene informatie Les formations relatives à l'allergie alimentaire consisteront en une
over voedselallergieën, over de moeilijkheden die de allergische information générale pour les opérateurs de denrées non préemballées
consument ondervindt en de risico's die hij loopt, en over de sur les allergies alimentaires, les difficultés et risques encourus
modaliteiten voor de aangifte van de stoffen en producten uit de par le consommateur allergique et les modalités de déclaration des
bijlage II van de (EU)Verordening nr. 1169/2011, in toepassing van het substances et produits de l'annexe II du Règlement (UE) N° 1169/2011,
KB tot vaststelling van de bepalingen inzake de mededeling van en application de l'arrêté royal fixant les dispositions en matière de
bepaalde stoffen en producten die allergieën of intoleranties déclaration de certaines substances ou certains produits provoquant
veroorzaken voor niet-voorverpakte levensmiddelen. des allergies ou intolérances pour les denrées alimentaires non
2. Invoeren van opleidingen voor allergische patiënten en/of patiënten préemballées. 2. Mise en place de formations destinées aux patients allergiques
met een voedselintolerantie alsook voor hun verwanten (familie, et/ou intolérants alimentaires et à leurs proches (famille,
onderwijzers,...) enseignants,...)
Deze opleidingen zullen als doel hebben om de 14 stoffen waarvoor een Ces formations auront pour objet le repérage des 14 substances
verplichte etikettering geldt, te kunnen herkennen op "vroegere" en op obligatoires d'étiquetage au départ d'« anciens » et « nouveaux »
"nieuwe" verpakkingen, d.w.z. de verpakkingen die conform het KB van emballages, c'est-à-dire ceux qui sont conformes à l'arrêté royal du
13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen zijn in het eerste geval en conform de (EU) Verordening nr. 1169/2011 in het tweede. 3. Updaten van een vroegere publicatie voor de gezondheidsbeoefenaars Dit komt neer op de actualisatie en de ontwikkeling van de brochure met wetenschappelijke en wetgevende informatie over de dieetbehandeling van de patiënt die hypergevoelig is voor levensmiddelen. 4. Ondersteuning van de operatoren, de beroepsmensen uit de gezondheidszorgsector en de allergische patiënten via de website 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires préemballées pour les premiers, et le Règlement (UE) N° 1169/2011 pour les seconds. 3. Mise à jour d'une publication antérieure destinée aux professionnels de la santé Le travail consistera à actualiser et développer la brochure relative à la prise en charge diététique du patient hypersensible aux aliments, aux niveaux scientifique et législatif. 4. Aide aux opérateurs, aux professionnels de la santé, aux patients
www.ciriha.org allergiques via le site web www.ciriha.org
De taak van de diëtist(e) zal erin bestaan om: Le travail du (de la) diététicien(ne) consistera à :
- een specifiek antwoord te verstreken op vragen van particulieren en - répondre de façon spécifique aux questions que se posent les
beroepsmensen uit de gezondheidszorgsector in verband met particuliers et les professionnels de la santé sur les allergies
voedselallergieën; alimentaires;
- een specifiek antwoord te verstrekken op vragen van operatoren - répondre de façon spécifique aux questions que se posent les
actief in de sector van voorverpakte en/of niet voorverpakte opérateurs de denrées alimentaires préemballées et/ou non préemballées
levensmiddelen in verband met allergieën in het algemeen, het beheer
van het risico op allergieën `van boer tot bord' en de sur l'allergie en général, la gestion du risque allergique « de la
consumenteninformatie. fourche à la fourchette » et l'information des consommateurs.
5. Opmaak, publicatie en verspreiding van de informatie 5. Rédaction, publication et distribution des informations
De taak van de diëtist(e) omvat: Le travail du (de la) diététicien(ne) consistera en :
- het opstellen van de teksten op basis van de wetenschappelijke en - la rédaction des textes au départ des données scientifiques et
wetgevende gegevens en op basis van terreinobservatie; législatives et de l'observation de terrain;
- het contacteren van een onderaannemer voor de vertaling; - la prise de contact avec un sous-traitant pour la traduction;
- de coördinatie met de geselecteerde drukker (lay-out, illustraties, - la coordination avec l'imprimeur sélectionné (mise en page,
correctie van de proefdrukken,...); illustration, correction de la maquette,...);
- de coördinatie van de verspreiding naar de beroepsmensen uit de - la coordination de la diffusion pour les professionnels de la santé
gezondheidszorgsector via de website en de beroepsverenigingen uit de via le site et les associations de professionnels de la santé;
gezondheidszorgsector; - de coördinatie van de verspreiding naar de operatoren via de - la coordination de la diffusion pour les opérateurs via le site, les
website, de beroepsverenigingen en de hotelscholen. associations professionnelles et les écoles hôtelières.
Les publications destinées aux opérateurs seront distribuées
De publicaties bestemd voor de operatoren zijn kosteloos. De gratuitement. Les frais de port seront demandés par la Haute Ecole
verzendkosten zullen wel door de Hogeschool Lucia de Brouckère aan de Lucia de Brouckère au destinataire.
bestemmeling worden aangerekend.
6. Geraamde uitgavenbudget 6. Budget prévisionnel
Uitgaven Dépenses
Financieringsbronnen Sources de financement
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu SPF Santé Publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement
CIRIHA Hogeschool Lucia de Brouckère CIRIHA Haute Ecole Lucia de Brouckère
Bezoldigingen - 1 voltijds diëtist(e) tijdens 9 maanden Rémunérations - 1 temps plein diététicien(ne) pendant 9 mois
26.500 € 26.500 €
Infrastructuur/ kantoor/materiaal Infrastructure/Bureau / matériel/
X X
Verplaatsingskosten Frais de déplacement
200 € 200 €
Secretariaatskosten (telefoon, kantoorbenodigd-heden, fotokopies,...) Frais de secrétariat (téléphone, fournitures de bureau, photocopies,...)
600 € 600 €
Documentatie Documentations
1.000 € 1.000 €
Informaticakosten Frais informatique
400 € 400 €
Vertaling /publicatie Traduction /publication
2.000 € 2.000 €
Andere uitgaven Autres dépenses
X X
TOTAAL TOTAL
28.500 € 28.500 €
X X
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 28 januari 2015 Vu pour être annexé à notre arrêté du 28 janvier 2015 allouant une
houdende toekenning van een toelage aan het Centrum voor Informatie en subvention au Centre d'Information et de Recherche sur les
Onderzoek omtrent Voedselintolerantie en -hygiëne (CIRIHA) in verband Intolérances et l'Hygiène alimentaires (CIRIHA) en rapport avec les
met voedselallergieën allergies alimentaires.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. M. DE BLOCK Mevr. M. DE BLOCK
^