Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/12/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regels voor subsidiëring door het Fonds tot bestrijding van de verslavingen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regels voor subsidiëring door het Fonds tot bestrijding van de verslavingen Arrêté royal fixant les modalités d'attribution du Fonds de lutte contre les assuétudes
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 28 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regels voor subsidiëring door het Fonds tot bestrijding van de verslavingen SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 28 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal fixant les modalités d'attribution du Fonds de lutte contre les assuétudes
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 191,
1994, inzonderheid op artikel 191, eerste lid, 5°, gewijzigd bij de alinéa 1er, 5°, modifié par la loi-programme du 27 décembre 2004 et la
programmawet van 27 december 2004 en de programmawet van 20 juli 2006; loi programme du 20 juillet 2006;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 octobre 2006;
oktober 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 21 december 2006; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 21 décembre 2006;
Gelet op de gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari Vu les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3; notamment l'article 3;
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat : Vu l'urgence motivée par les circonstances que :
- Er sinds 1 januari 2006 een jaarlijks bedrag van 5 miljoen euro ten - Depuis le 1er janvier 2006 un montant annuel de 5 millions d'euros
laste wordt gelegd van het budget van administratiekosten van het est mis à charge du budget des frais d'administration de l'Institut
Rijksinstituut voor Ziekte en Invaliditeitsverzekering, bestemd voor national de l'assurance maladie invalidité pour être destiné au
de financiering van een Fonds tot bestrijding van de verslavingen; financement d'un fonds de lutte contre les assuétudes;
- Overeenkomstig de voorwaarden bepaald door de Koning, het fonds - Conformément aux conditions prévues par le Roi, le Fonds est affecté
jaarlijks wordt aangewend voor projecten tot bestrijding van de annuellement à des projets de lutte contre les assuétudes;
verslavingen;
- Er sinds de maand oktober 2006 een projectoproep werd gelanceerd via - Un appel à projets a été lancé via le ste web du Service public
de website van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid en via de fédéral Santé publique et par les fédérations des institutions pour
Federaties voor instellingen voor drugsverslaafden; toxicomanes depuis le mois d'octobre 2006;
- Deze projectoproep aanleiding heeft gegeven tot talrijke aanvragen - Cet appel à projet a donné lieu à de nombreuses demandes
voor tegemoetkomingen; d'intervention;
- Behalve de moeilijkheden voor een sector die gedeeltelijk afhangt - Outre les difficultés pour un secteur qui dépend en partie de
van subsidies van publieke overheden, dient er ook op gewezen te subventions des pouvoirs publics, il faut rappeler que ses activités
worden dat zijn activiteiten van primair belang zijn voor de sont d'une importance de premier ordre en matière de santé publique;
volksgezondheid; een onderbreking van zijn activiteiten kan wezenlijke une interruption dans ses activités peut avoir de réelles conséquences
gevolgen hebben op maatschappelijk vlak; au niveau sociétal;
- Het betreft hier de uitvoering van een beslissing die betrekking - Il s'agit ici de l'exécution d'une décision relative aux budgets
heeft op de budgetten van 2006 en volgende; 2006 et suivants;
- Om alle juridische onzekerheid te vermijden is het onontbeerlijk dat - Pour éviter toute incertitude juridique, il est indispensable que
de regelgevende bepalingen zo snel mogelijk worden gepubliceerd om een les dispositions réglementaires soient publiées au plus vite afin de
einde te maken aan voornoemde situatie en het Fonds de mogelijkheid te mettre fin à la situation décrite plus haut et de permettre au Fonds
geven de taken waarvoor het werd opgericht, uit te voeren; d'exercer les missions pour lesquelles il a ét créé;
Overwegende dat het toepassingsgebied van onderhavig besluit Considérant que le champ d'application du présent arrêté porte
uitsluitend betrekking heeft op de federale bevoegdheden inzake het exclusivement sur les compétences fédérales en matière de lutte contre
bestrijden van de verslavingen; les assuétudes;
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Wordt verstaan onder bestrijding van verslavingen, elke

Article 1er.On entend par lutte contre les assuétudes, toute action

actie die beoogt, in het kader van de federale bevoegdheden : qui vise, dans le cadre des compétences fédérales à :
- voorlichting te geven over de gevaren van gebruik van en gewenning - informer des dangers liés à la consommation et l'accoutumance aux
aan producten die tot verslaving kunnen leiden; produits pouvant engendrer une assuétude;
- het gebruik van zulke producten te beperken, vooral bij jongeren; - réduire la consommation de ces produits, particulièrement celle des
- de regelgeving over producten die tot verslaving kunnen leiden te jeunes; - favoriser la compréhension et le respect de la réglementation
leren begrijpen en na te leven; relative aux produits pouvant engendrer une assuétude;
- de opvang alsook de medische, psychologische en sociale begeleiding - favoriser l'accueil ainsi que l'accompagnement médical,
van de gebruikers te bevorderen. psychologique et social des usagers.

Art. 2.Aanvragen voor het subsidiëren van een project tot bestrijding

Art. 2.Toute demande de subvention pour un projet visant à lutter

van verslavingen, met uitzondering van de projecten betreffende contre les assuétudes, à l'exception des projets relatifs à tabagisme,
tabaksverslaving, kunnen worden gericht aan de Federale peut être introduite auprès du Service public fédéral Santé publique,
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, Direction générale
Leefmilieu, Directoraat-generaal Organisatie
Gezondheidszorgvoorzieningen, Dienst Psychosociale Gezondheidszorg, Organisation des Etablissements de Soins, Service des Soins
Drugscel, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel. psychosociaux, Cellule Drogues, place Victor Horta 40, boîte 10, 1060

Art. 3.Er wordt een begeleidingscomité opgericht, hierna « Comité

Bruxelles.

Art. 3.Il est créé un comité d'accompagnement ci-après dénommé «

Verslavingen » te noemen, bestaande uit leden aangewezen door de Comité Assuétudes » composé de membres désignés par le Ministre, dont
Minister, onder wie : notamment :
- twee vertegenwoordigers van de beleidscel van de Minister; - deux représentants de la cellule stratégique du Ministre;
- vier vertegenwoordigers van de federaties die gespecialiseerde - quatre représentants des fédérations qui regroupent des institutions
instellingen inzake verslavingen verenigen en die representatief zijn spécialisées en matière d'assuétudes et qui sont représentatives de
voor het geheel van de acties bedoeld in artikel 1; l'ensemble des actions visées à l'article 1er;
- twee wetenschappelijke experten; - deux experts scientifiques;
- een vertegenworodiger van het Rijksinstituut voor Ziekte - en - un représentant de l'Institut National d'Assurance
Invaliditeitsverzekeringen; Maladie-Invalidité;
- twee vertegenwoordigers van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid. - deux représentants du Service public fédéral Santé publique.

Art. 4.Het Comité Verslavingen heeft als opdracht aanbevelingen te

Art. 4.Le comité Assuétudes a pour mission de faire des

geven aan de Minister over de te volgen richting met betrekking tot de recommandations au ministre sur les orientations à suivre en matière
strijd tegen verslavingen en een advies uit te brengen over de lutte contre les assuétudes et de remettre un avis sur les demandes
subsidieaanvragen voor in artikel 2 bedoelde projecten. de subvention introduites pour les projets visés à l'article 2.

Art. 5.Er wordt minstens twee miljoen euro uitgetrokken voor

Art. 5.Un montant de deux millions d'euros au moins est affecté au

antirookprojecten. financement de projets de lutte contre le tabagisme.

Art. 6.Aanvragen voor het subsidiëren van een project tot bestrijding

Art. 6.Toute demande de subvention pour un projet visant à lutter

van het roken mogen worden ingediend bij de Federale Overheidsdienst contre le tabagisme peut être introduite auprès du Service public
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et
Directoraat-generaal Bescherming van de Gezondheid : Dier, Plant en Environnement, Directorat général Protection de la santé : Animaux,
Voeding, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel. Végetaux et Alimentation, place Victor Horta 40, boîte 10, 1060

Art. 7.Er wordt een begeleidingscomité opgericht, hierna « Comité

Bruxelles.

Art. 7.Il est créé un comité d'accompagnement ci-après dénommé «

Tabak » te noemen, bestaande uit leden aangewezen door de Minister, comité tabac » composé de membres désignés par le Ministre dont
onder wie, een vertegenwoordiger van het Rijksinstituut voor Ziekte en notamment, un représentant de l'Institut National Maladie et
Invaliditeitverzekering, twee vertegenwoordigers van de Federale Invalidité, deux représentants du Service public fédéral d'Assurance
Overheidsdienst Volksgezondheid en twee experts op het gebied van Santé publique et deux experts en matière de tabagisme.
tabaksverslaving.

Art. 8.Het Comité Tabak adviseert over subsidieaanvragen voor in

Art. 8.Le comité tabac remet un avis sur les demandes de subvention

artikel 6 bedoelde projecten. introduites pour les projets visés à l'article 6.

Art. 9.De Minister kent de subsidies toe.

Art. 9.Le Ministre alloue les subventions.

Art. 10.Het koninklijk besluit van 31 mei 2005 tot vaststelling van

Art. 10.L'arrêté royal du 31 mai 2005 fixant les conditions

de voorwaarden om het fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik aan d'utilisation du fonds de lutte contre le tabagisme est abrogé.
te wenden, wordt opgeheven.

Art. 11.Onze Minister opgeheven van Volksgezondheid is belast met de

Art. 11.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

uitvoering van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 28 december 2006. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 28 décembre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^