← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 204, 4°, van het KB/WIB 92 inzake het belastbare tijdperk waartoe de inkomsten uit het verenigingswerk en uit occasionele diensten tussen burgers behoren "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 204, 4°, van het KB/WIB 92 inzake het belastbare tijdperk waartoe de inkomsten uit het verenigingswerk en uit occasionele diensten tussen burgers behoren | Arrêté royal modifiant l'article 204, 4°, de l'AR/CIR 92 concernant la période imposable à laquelle les revenus issus du travail associatif et des services occasionnels entre les citoyens se rapportent |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
28 APRIL 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 204, 4°, | 28 AVRIL 2019. - Arrêté royal modifiant l'article 204, 4°, de l'AR/CIR |
van het KB/WIB 92 inzake het belastbare tijdperk waartoe de inkomsten | 92 concernant la période imposable à laquelle les revenus issus du |
uit het verenigingswerk en uit occasionele diensten tussen burgers | travail associatif et des services occasionnels entre les citoyens se |
behoren | rapportent |
VERSLAG AAN DE KONING | RAPPORT AU ROI |
Sire, | Sire, |
De wet van 18 juli 2018 betreffende de economische relance en de | La loi du 18 juillet 2018 relative à la relance économique et au |
versterking van de sociale cohesie heeft een nieuw belastingstelsel | renforcement de la cohésion sociale a introduit un nouveau régime |
ingevoerd voor de inkomsten uit het verenigingswerk en uit occasionele | fiscal pour les revenus issus du travail associatif et des services |
diensten tussen burgers en heeft ook het belastingstelsel van de | occasionnels entre les citoyens et a également modifié en profondeur |
inkomsten uit de deeleconomie grondig gewijzigd. | le régime fiscal des revenus issus de l'économie collaborative. |
Artikel 204, KB/WIB 92 bepaalt in uitvoering van artikel 360 van het | L'article 204, AR/CIR 92 détermine, en exécution de l'article 360, du |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) aan welk belastbaar | Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), à quelle période |
tijdperk inkomsten moeten worden toegewezen. Om te bepalen of het | imposable des revenus doivent être attribués. Afin de déterminer si le |
jaarplafond van 6.130 euro (geïndexeerd bedrag voor aanslagjaar 2019) | plafond annuel de 6.130 euros (montant indexé pour l'exercice |
al dan niet is overschreden voor de inkomsten uit de deeleconomie, uit | d'imposition 2019) est dépassé ou non pour les revenus issus de |
het verenigingswerk en uit occasionele diensten tussen burgers wordt, | l'économie collaborative, du travail associatif et des services |
wat de inkomsten uit het vereningingswerk en uit occasionele diensten | occasionnels entre les citoyens, il est tenu compte, pour les revenus |
tussen burgers betreft, overeenkomstig artikel 90/1, derde lid, WIB 92 | issus du travail associatif et des services occasionnels entre les |
rekening gehouden met de inkomsten die voor het betrokken belastbare | citoyens, conformément à l'article 90/1, alinéa 3, CIR 92, des revenus |
tijdperk in de applicatie die de overheid voor die inkomsten ter | enregistrés pour la période imposable concernée dans l'application |
beschikking stelt, zijn geregistreerd. Datzelfde principe wordt | mise à disposition par l'autorité pour ces revenus. Ce même principe |
gebruikt om diezelfde inkomsten aan een belastbaar tijdperk toe te wijzen. | est utilisé pour attribuer ces mêmes revenus à une période imposable. |
Artikel 2 regelt de inwerkingtreding van dit besluit. De datum van 20 | L'article 2 règle l'entrée en vigueur du présent arrêté. La date du 20 |
februari 2018 stemt overeen met de datum waarop titel 2 van de wet van | février 2018 correspond à la date à laquelle le titre 2 de la loi du |
18 juli 2018 betreffende de economische relance en de versterking van | 18 juillet 2018 relative à la relance économique et au renforcement de |
de sociale cohesie in werking is getreden. Die titel bevat onder meer | la cohésion sociale est entré en vigueur. Ce titre comprend entre |
de bepalingen met betrekking tot de verplichting om de prestaties in | autres les dispositions relatives à l'obligation d'enregistrer les |
het kader van het verenigingswerk en occasionele diensten tussen | prestations dans le cadre du travail associatif et des services |
burgers te registreren. | occasionnels entre les citoyens. |
Dit besluit heeft geen budgettaire impact bovenop die van de wet. | Le présent arrêté n'a pas d'impact budgétaire en plus de celui de la |
Dit is, Sire, de draagwijdte van het besluit dat U wordt voorgelegd. | loi. Telle est, Sire, la portée de l'arrêté qui Vous est soumis. |
Ik heb de eer te zijn, | J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
Van Uwe Majesteit, | de Votre Majesté |
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, | le très respectueux et très fidèle serviteur, |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
ADVIES 65.773/3 VAN 16 APRIL 2019 OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK | AVIS 65.773/3 DU 16 AVRIL 2019 SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL "MODIFIANT |
BESLUIT "TOT WIJZIGING VAN ARTIKEL 204, 4°, VAN HET KB/WIB 92 INZAKE | L'ARTICLE 204, 4°, DE L'AR/CIR 92 CONCERNANT LA PERIODE IMPOSABLE A |
HET BELASTBARE TIJDPERK WAARTOE DE INKOMSTEN UIT HET VERENIGINGSWERK | LAQUELLE LES REVENUS ISSUS DU TRAVAIL ASSOCIATIF ET DES SERVICES |
EN UIT OCCASIONELE DIENSTEN TUSSEN BURGERS BEHOREN" | OCCASIONNELS ENTRE LES CITOYENS SE RAPPORTENT" |
Op 26 maart 2019 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de | Le 26 mars 2019, le Conseil d'Etat, section de législation, a été |
Minister van Financiën verzocht binnen een termijn van dertig dagen | invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans un |
een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit "tot | délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal "modifiant |
wijziging van artikel 204, 4°, van het KB/WIB 92 inzake het belastbare | l'article 204, 4°, de l'AR/CIR 92 concernant la période imposable à |
tijdperk waartoe de inkomsten uit het verenigingswerk en uit | laquelle les revenus issus du travail associatif et des services |
occasionele diensten tussen burgers behoren". | occasionnels entre les citoyens se rapportent". |
Het ontwerp is door de derde kamer onderzocht op 16 april 2019 . De | Le projet a été examiné par la troisième chambre le 16 avril 2019 . La |
kamer was samengesteld uit Jo Baert, kamervoorzitter, Wilfried Van | chambre était composée de Jo Baert, président de chambre, Wilfried Van |
Vaerenbergh en Koen Muylle, staatsraden, Bruno Peeters, assessor, en | Vaerenbergh et Koen Muylle, conseillers d'Etat, Bruno Peeters, |
Annemie Goossens, griffier. | assesseur, et Annemie Goossens, greffier. |
Het verslag is uitgebracht door Dries Van Eeckhoutte, eerste auditeur. | Le rapport a été présenté par Dries Van Eeckhoutte, premier auditeur. |
Het advies is gegeven op 16 april 2019 . | L'avis a été donné le 16 avril 2019 . |
1. Met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de | 1. En application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le |
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, heeft de afdeling | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, la section de |
Wetgeving zich beperkt tot het onderzoek van de bevoegdheid van de | législation s'est limitée à l'examen de la compétence de l'auteur de |
steller van de handeling, van de rechtsgrond, alsmede van de vraag of | l'acte, du fondement juridique et de l'accomplissement des formalités |
aan de te vervullen vormvereisten is voldaan. | prescrites. |
2. Rekening houdend met het tijdstip waarop dit advies gegeven wordt, | 2. Compte tenu du moment où le présent avis est donné, le Conseil |
vestigt de Raad van State de aandacht op het feit dat, wegens het | d'Etat attire l'attention sur le fait qu'en raison de la démission du |
ontslag van de regering, de bevoegdheid van deze laatste beperkt is | gouvernement, la compétence de celui-ci se trouve limitée à |
tot het afhandelen van de lopende zaken. Dit advies wordt evenwel | l'expédition des affaires courantes. Le présent avis est toutefois |
gegeven zonder dat wordt nagegaan of dit ontwerp in die beperkte | donné sans qu'il soit examiné si le projet relève bien de la |
bevoegdheid kan worden ingepast, aangezien de afdeling Wetgeving geen | compétence ainsi limitée, la section de législation n'ayant pas |
kennis heeft van het geheel van de feitelijke gegevens welke de | connaissance de l'ensemble des éléments de fait que le gouvernement |
regering in aanmerking kan nemen als ze te oordelen heeft of het | peut prendre en considération lorsqu'il doit apprécier la nécessité |
vaststellen of het wijzigen van een verordening noodzakelijk is. | d'arrêter ou de modifier des dispositions réglementaires. |
3. Voor het overige zijn bij het ontwerp geen opmerkingen te maken. | 3. Pour le surplus, le projet n'appelle aucune observation. |
De griffier, De voorzitter, | Le greffier, Le président, |
A. Goossens J. Baert | A. Goossens J. Baert |
28 APRIL 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 204, 4°, | 28 AVRIL 2019. - Arrêté royal modifiant l'article 204, 4°, de l'AR/CIR |
van het KB/WIB 92 inzake het belastbare tijdperk waartoe de inkomsten | 92 concernant la période imposable à laquelle les revenus issus du |
uit het verenigingswerk en uit occasionele diensten tussen burgers | travail associatif et des services occasionnels entre les citoyens se |
behoren (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 360, tweede lid; Gelet op het KB/WIB 92; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 december 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 21 maart 2019; Gelet op advies 65.773/3 van de Raad van State, gegeven op 16 april 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | rapportent (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 360, alinéa 2 ; Vu l'AR/CIR 92 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 20 décembre 2018 ; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 21 mars 2019 ; Vu l'avis 65.773/3 du Conseil d'Etat, donné le 16 avril 2019 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 204, 4°, van het KB/WIB 92, gewijzigd bij de |
Article 1er.Dans l'article 204, 4°, de l'AR/CIR 92, modifié par les |
koninklijke besluiten van 20 mei 1997, 27 januari 2009 en 22 mei 2017, | arrêtés royaux des 20 mai 1997, 27 janvier 2009 et 22 mai 2017, les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° in de bepaling onder b) worden de woorden "tot 7° " vervangen door | 1° dans le b), les mots "à 7° " sont remplacés par les mots "et 2° à |
de woorden "en 2° tot 7° "; | 7° " ; |
2° er wordt een bepaling onder b/1) ingevoegd, luidende: | 2° un b/1) est inséré, rédigé comme suit : |
"b/1) voor dat tijdperk overeenkomstig respectievelijk artikel 25 en | "b/1) revenus enregistrés pour cette période conformément |
artikel 19 van de wet van 18 juli 2018 betreffende de economische | respectivement à l'article 25 et à l'article 19 de la loi du 18 |
relance en de versterking van de sociale cohesie geregistreerde | juillet 2018 relative à la relance économique et au renforcement de la |
inkomsten als vermeld in artikel 90, eerste lid, 1° ter en 1° quater | cohésion sociale, visés à l'article 90, alinéa 1er, 1° ter et 1° |
van hetzelfde Wetboek;". | quater du même Code ;". |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op de inkomsten die vanaf 20 februari 2018 zijn geregistreerd. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets aux revenus enregistrés à partir du 20 février 2018. |
Art. 3.De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 april 2019. | Donné à Bruxelles, le 28 avril 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: | (1) Références au Moniteur belge : |
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk | Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 |
besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. | avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. |
Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van | Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier |
12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. | 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. |
Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek | Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les |
van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993. | revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. |
Koninklijk besluit van 20 mei 1997, Belgisch Staatsblad van 10 juni 1997. | Arrêté royal du 20 mai 1997, Moniteur belge du 10 juin 1997. |
Koninklijk besluit van 27 januari 2009, Belgisch Staatsblad van 3 | Arrêté royal du 27 janvier 2009, Moniteur belge du 3 février 2009. |
februari 2009 | |
Koninklijk besluit van 22 mei 2017, Belgisch Staatsblad van 6 juni | Arrêté royal du 22 mai 2017, Moniteur belge du 6 juin 2017. |
2017. |