← Terug naar "Koninklijk besluit houdende aanstelling van de ondervoorzitter van het directiecomité van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten "
Koninklijk besluit houdende aanstelling van de ondervoorzitter van het directiecomité van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten | Arrêté royal portant désignation du vice-président du comité de direction de l'Autorité des services et marchés financiers |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
28 APRIL 2011. - Koninklijk besluit houdende aanstelling van de | 28 AVRIL 2011. - Arrêté royal portant désignation du vice-président du |
ondervoorzitter van het directiecomité van de Autoriteit voor | comité de direction de l'Autorité des services et marchés financiers |
Financiële Diensten en Markten | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 49, § 6, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende | Vu l'article 49, § 6, de la loi du 2 août 2002 relative à la |
het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, | surveillance du secteur financier et aux services financiers, remplacé |
vervangen bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011; | par l'arrêté royal du 3 mars 2011; |
Overwegende dat, om de effectiviteit te waarborgen van de hervorming | Considérant que, pour garantir l'efficacité de la réforme de |
van de toezichtsarchitectuur voor de financiële sector, de governance | l'architecture de contrôle du secteur financier, la gouvernance de |
van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA) dient te | l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) doit être |
worden vervolledigd; dat daartoe dit besluit tot aanstelling van de | complétée; qu'il convient à cet effet d'adopter sans délai le présent |
ondervoorzitter van het directiecomité van de FSMA zonder verwijl | arrêté visant à désigner le vice-président du comité de direction de |
dient te worden getroffen; | la FSMA; |
Gelet op het advies van de raad van toezicht van de Autoriteit voor | Vu l'avis du conseil de surveillance de l'Autorité des services et |
Financiële Diensten en Markten; | marchés financiers; |
Op de voordracht van de Minister van Financiën, de Minister van | Sur la proposition du Ministre des Finances, du Ministre de l'Economie |
Economie en de Minister van Klimaat en Energie, bevoegd voor | et du Ministre du Climat et de l'Energie, qui a la protection des |
consumentenbescherming; | consommateurs dans ses attributions; |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Wim Coumans wordt aangesteld als ondervoorzitter |
Article 1er.M. Wim Coumans est désigné en qualité de vice-président |
van het directiecomité van de Autoriteit voor Financiële Diensten en | du comité de direction de l'Autorité des services et marchés |
Markten. | financiers. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 2 mei 2011. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 2 mai 2011. |
Art. 3.De Minister van Financiën, de Minister van Economie en de |
Art. 3.Le Ministre des Finances, le Ministre de l'Economie et le |
Minister van Klimaat en Energie worden belast met de uitvoering van | Ministre du Climat et de l'Energie sont chargés de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 april 2011. | Donné à Bruxelles, le 28 avril 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, | Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
De Minister van Klimaat en Energie, | Le Ministre du Climat et de l'Energie, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |