Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de samenstelling van de commissies van toezicht bij de gevangenissen | Arrêté royal modifiant certaines dispositions relatives à la composition des commissions de surveillance auprès des prisons |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 27 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de samenstelling van de commissies van toezicht bij de gevangenissen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 108; | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 27 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté royal modifiant certaines dispositions relatives à la composition des commissions de surveillance auprès des prisons PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, les articles 37 et 108 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des |
reglement van de strafinrichtingen; | établissements pénitentiaires ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2018 tot bepaling van de | Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2018 fixant la date d'entrée en |
datum van inwerkingtreding van de bepalingen van de basiswet van 12 | vigueur des dispositions de la loi de principes du 12 janvier 2005 |
januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van | concernant l'administration pénitentiaire ainsi que le statut |
de gedetineerden, met betrekking tot het toezicht en de afhandeling | juridique des détenus, relatives à la surveillance et au traitement |
van klachten en bezwaar, en tot wijziging van het koninklijk besluit | des plaintes et des réclamations, et modifiant l'arrêté royal du 21 |
van 21 mei 1965 houdende algemeen reglement van de strafinrichtingen; | mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 12 september 2018; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 septembre 2018 ; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit | Vu l'urgence motivée par le fait qu'il convient de garantir le |
dat de werking van de commissies van toezicht, ingesteld op grond van | fonctionnement des commissions de surveillance, instituées sur la base |
de bepalingen van het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het | des dispositions de l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement |
algemeen reglement van de strafinrichtingen, dient te worden | général des établissements pénitentiaires, jusqu'à leur remplacement |
gegarandeerd tot de vervanging ervan op 1 september 2019 door de | le 1er septembre 2019 par celles créées sur la base des dispositions |
commissies opgericht op grond van de bepalingen van de basiswet van 12 | de la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration |
januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van | pénitentiaire ainsi que le statut juridique des détenus et qu'il |
de gedetineerden en dat daartoe de verlenging van het mandaat van de | convient pour ce faire, d'assurer le prolongement du mandat des |
leden van deze commissies dat afloopt vóór 31 augustus 2019 dient te | membres de ces commissions qui expirent avant le 31 août 2019, et ce, |
worden gegarandeerd, ook indien dat mandaat niet kan worden hernieuwd | même si ce mandat ne peut pas être renouvelé pour raison de limite |
wegens de leeftijdsgrens of de beperking van het aantal mandaten; | d'âge ou de nombre de mandat ; |
Gelet op advies 64.294/1 van de Raad van State, gegeven op 20 | Vu l'avis 64.294/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 septembre 2018, en |
september 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Justitie, | Sur la proposition du Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 138quinquies van het koninklijk besluit van 21 |
Article 1er.Dans l'article 138quinquies de l'arrêté royal du 21 mai |
mei 1965 houdende algemeen reglement van de strafinrichtingen, | 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires, |
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 en vervangen bij | inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et remplacé par l'arrêté |
het koninklijk besluit van 29 september 2005, wordt paragraaf 3 | royal du 29 septembre 2005, le paragraphe 3 est abrogé. |
opgeheven. Art. 2.In artikel 138sexies, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit, |
Art. 2.Dans l'article 138sexies, § 1er, alinéa 2, du même arrêté, |
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 en gewijzigd bij | inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et modifié par l'arrêté |
het koninklijk besluit van 29 september 2005, wordt het woord "eenmaal" opgeheven. | royal du 29 septembre 2005, les mots « une seule fois » sont abrogés. |
Art. 3.In het koninklijk besluit van 19 juli 2018 tot bepaling van de |
Art. 3.Dans l'arrêté royal du 19 juillet 2018 fixant la date d'entrée |
datum van inwerkingtreding van de bepalingen van de basiswet van 12 | en vigueur des dispositions de la loi de principes du 12 janvier 2005 |
januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van | concernant l'administration pénitentiaire ainsi que le statut |
de gedetineerden, met betrekking tot het toezicht en de afhandeling | juridique des détenus, relatives à la surveillance et au traitement |
van klachten en bezwaar, en tot wijziging van het koninklijk besluit | des plaintes et des réclamations, et modifiant l'arrêté royal du 21 |
van 21 mei 1965 houdende algemeen reglement van de strafinrichtingen, | mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires, |
wordt een hoofdstuk 1/1 ingevoegd dat artikel 3/1 bevat, luidende: | il est inséré un chapitre 1er/1, comportant l'article 3/1, rédigé comme suit : |
"Hoofdstuk 1/1.- Overgangsbepaling | « Chapitre 1er/1. - Disposition transitoire |
Art. 3/1.In afwijking van de artikelen 138quinquies, § 2, en |
Art. 3/1.Par dérogation aux articles 138quinquies, § 2, et 138sexies, |
138sexies, § 1, van het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende | § 1er, de l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des |
algemeen reglement van de strafinrichtingen, blijven de leden van de | établissements pénitentiaires, les membres des commissions de |
commissies van toezicht van wie het mandaat afloopt na de datum van | surveillance dont le mandat expire après la date d'entrée en vigueur |
inwerkingtreding van dit artikel, hun mandaat verder uitoefenen tot 31 | du présent article, continuent à exercer ce mandat jusqu'au 31 août |
augustus 2019.". | 2019. ». |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 3 augustus 2018. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 3 août 2018. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
Art. 5.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 september 2018. | Donné à Bruxelles, le 27 septembre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |