Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/10/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de modaliteiten van het sectorale reservefonds bestemd voor het sectoraal pensioenplan georganiseerd door het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de bewakingsdiensten" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de modaliteiten van het sectorale reservefonds bestemd voor het sectoraal pensioenplan georganiseerd door het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de bewakingsdiensten" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 décembre 2008, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, relative aux modalités du fonds de réserve sectoriel destiné au plan de pension sectoriel organisé par le "Fonds de sécurité d'existence du gardiennage"
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
27 OKTOBER 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 27 OCTOBRE 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december collective de travail du 16 décembre 2008, conclue au sein de la
2008, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
toezichtsdiensten, betreffende de modaliteiten van het sectorale surveillance, relative aux modalités du fonds de réserve sectoriel
reservefonds bestemd voor het sectoraal pensioenplan georganiseerd destiné au plan de pension sectoriel organisé par le "Fonds de
door het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de bewakingsdiensten" (1) sécurité d'existence du gardiennage" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de let van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les services de
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of gardiennage et/ou de surveillance;
toezichtsdiensten;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2008, travail du 16 décembre 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
toezichtsdiensten, betreffende de modaliteiten van het sectorale surveillance, relative aux modalités du fonds de réserve sectoriel
reservefonds bestemd voor het sectoraal pensioenplan georganiseerd destiné au plan de pension sectoriel organisé par le "Fonds de
door het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de bewakingsdiensten". sécurité d'existence du gardiennage".

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 oktober 2009. Donné à Bruxelles, le 27 octobre 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2008 surveillance Convention collective de travail du 16 décembre 2008
Modaliteiten van het sectorale reservefonds bestemd voor het sectoraal Modalités du fonds de réserve sectoriel destiné au plan de pension
pensioenplan georganiseerd door het "Fonds voor bestaanszekerheid voor sectoriel organisé par le "Fonds de sécurité d'existence du
de bewakingsdiensten" (Overeenkomst geregistreerd op 26 januari 2009 gardiennage" (Convention enregistrée le 26 janvier 2009 sous le numéro
onder het nummer 90421/CO/317) 90421/CO/317)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van bedrijven die binnen het Paritair aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten vallen. Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
Met "werknemers" worden zowel arbeiders als bedienden, ongeacht hun surveillance. Par "travailleurs" on entend : aussi bien l'ouvrier que l'employé
geslacht, bedoeld. masculin ou féminin.
HOOFDSTUK II. - Doel en modaliteiten CHAPITRE II. - Objet et modalités

Art. 2.De bijdragen die voor het sectorale reservefonds worden

Art. 2.Les cotisations récoltées dans le cadre du fonds de réserve

geheven, zijn uitsluitend bedoeld voor het opstellen, organiseren en sectoriel sont exclusivement destinées à la mise en place,
onderhouden van een sectoraal pensioenplan (tweede pensioenpijler) dat l'organisation et la maintenance d'un plan de pension sectoriel
ten vroegste op 1 januari 2010 van kracht moet zijn. (deuxième pilier de pension) qui doit entrer en vigueur au plus tôt le
1er janvier 2010.

Art. 3.Conform artikel 1 van zijn statuten (collectieve

Art. 3.Conformément à l'article 1er de ses statuts (convention

arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2003 - koninklijk besluit van 7 collective de travail du 30 octobre 2003 - arrêté royal du 7 avril
april 2005) is het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de 2005), le "Fonds de sécurité d'existence du gardiennage" (ci-après
bewakingsdiensten" (hierna het fonds genoemd), dat wordt aangeduid, de dénommé le fonds), qui sera désigné organisateur du plan de pension
inrichter van het sectorale pensioenplan, belast met het innen en sectoriel, est chargé de percevoir et de gérer les cotisations
beheren van de bijdragen voor het sectorale reservefonds destinées au fonds de réserve sectoriel.

Art. 4.Voor de periode van 1 januari 2009 tot 31 december 2009

Art. 4.Pour la période du 1er janvier 2009 au 31 décembre 2009, le

bestaat het sectorale reservefonds uit de volgende werkgeversbijdragen fonds de réserve sectoriel se compose des cotisations patronales
: suivantes :
0,25 pct. van de brutojaarwedde waarop inhoudingen voor de Rijksdienst 0,25 p.c. des appointements annuels bruts sur lesquels sont opérées
voor Sociale Zekerheid worden verricht en volgens onderstaande formule : les retenues pour l'Office national de Sécurité sociale et selon la formule ci-dessous :
* Voor de bedienden : gewoon (vast en variabel) basisloon X 13/12. * Pour les employés : salaire ordinaire (fixe de base et variable) X 13/12.
* Voor de arbeiders : gewoon loon RSZ tot 108 pct. X 13/12. * Pour les ouvriers : salaire ordinaire ONSS à 108 p.c. X 13/12.
Met uitzondering van buitengewone lonen, verbrekingsvergoedingen en A l'exclusion des salaires exceptionnels, indemnités de rupture et
vakantiegeld. pécules de vacances.

Art. 5.De werkgevers bedoeld in artikel 1 moeten werkgeversbijdragen

Art. 5.Les employeurs visés à l'article 1er sont tenus de payer des

betalen die speciaal voor het sectorale reservefonds bestemd zijn. cotisations patronales spécialement destinées au fonds de réserve
Deze bijdragen moeten rechtstreeks aan het fonds worden gestort. sectoriel. Ces cotisations doivent être versées directement au fonds.
Krachtens artikel 6, § 1 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de En vertu de l'article 6, § 1er de la loi du 7 janvier 1958 concernant
fondsen voor bestaanszekerheid moeten de werkgevers maandelijkse les fonds de sécurité d'existence, les employeurs doivent satisfaire à
aanbetalingen doen. des versements provisionnels mensuels.
HOOFDSTUK III. - Ontbinding, liquidatie CHAPITRE III. - Dissolution, liquidation

Art. 6.In geval het sectorale pensioenplan wordt ingetrokken, wordt

Art. 6.En cas d'abrogation du plan de pension sectoriel, le fonds de

het sectorale reservefonds geheel noch gedeeltelijk aan de inrichter réserve sectoriel ne peut être reversé, en tout ou en partie, à
of aan de werkgevers teruggestort. Het wordt verdeeld tussen de l'organisateur ou aux employeurs. Il sera réparti entre les affiliés
personen die actief bij het pensioenplan zijn aangesloten, met actifs du plan de pension, à l'exclusion des rentiers,
uitzondering van renteniers, afhankelijk van de reserves op de proportionnellement aux réserves constituées sur les comptes
individuele rekeningen. individuels.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2009 en treedt buiten werking op 31 december 2009 effets à partir du 1er janvier 2009 et cesse d'être en vigueur le 31
(of 4 multifunctionele aangiftes (DMFA). décembre 2009 inclus (soit 4 déclarations DMFA).
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 octobre 2009.
2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^