Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/10/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag van de vergoedingen en presentiegelden toe te kennen aan de voorzitter en de leden van het bijzonder comité bedoeld in artikel 28, § 2, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag van de vergoedingen en presentiegelden toe te kennen aan de voorzitter en de leden van het bijzonder comité bedoeld in artikel 28, § 2, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen Arrêté royal fixant le montant des indemnités et jetons de présence à allouer au président et aux membres du comité particulier visé à l'article 28, § 2, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
27 OKTOBER 2009. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag 27 OCTOBRE 2009. - Arrêté royal fixant le montant des indemnités et
van de vergoedingen en presentiegelden toe te kennen aan de voorzitter
en de leden van het bijzonder comité bedoeld in artikel 28, § 2, van jetons de présence à allouer au président et aux membres du comité
de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen particulier visé à l'article 28, § 2, de la loi du 26 juin 2002
(1) relative aux fermetures d'entreprises (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de Vu la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises,
ondernemingen, artikel 28, § 2; l'article 28, § 2;
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, l'article 22;
voorzorg, artikel 22;
Gelet op de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel Vu la loi du 1er mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice
waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van
de consumptieprijzen van het Rijk wordt gekoppeld, gewijzigd bij het des prix à la consommation du Royaume de certaines dépenses dans le
koninklijk besluit nr. 178 van 30 december 1982, het koninklijk secteur public, modifiée par l'arrêté royal n° 178 du 30 décembre
besluit van 24 december 1993, de programmawet van 19 juli 2001; 1982, l'arrêté royal du 24 décembre 1993, la loi-programme du 19
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de juillet 2001; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole; administratif et budgétaire;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2008;
februari 2008;
Gelet op het advies nr. 1.642 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 9 juli 2008; Vu l'avis n° 1.642 du Conseil national du Travail, donné le 9 juillet
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, 2008;
gegeven op 9 december 2008; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 décembre 2008;
Gelet op advies nr. 45.861/1 van de Raad van State, gegeven op 12 Vu l'avis n° 45.861/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 février 2009, en
februari 2009, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de leden van het bijzonder comité bedoeld in artikel Considérant que les membres du comité particulier visé à l'article 28,
28, § 2, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de § 2, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises
ondernemingen niet dezelfde zijn als de leden die zetelen in het ne sont pas les mêmes que ceux qui siègent au comité de gestion du
beheerscomité van het Fonds tot vergoeding van de in geval van Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture
sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers bedoeld in artikel 28, d'entreprises visé à l'article 28, § 1er, de la même loi. Ces membres
§ 1, van dezelfde wet. Deze leden bedoeld in dit artikel 28, § 1, zijn visés à cet article 28, § 1er, sont les mêmes que ceux qui siègent
dezelfde als de leden die zetelen in het beheerscomité van de dans le comité de gestion de l'Office national de l'Emploi.
Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening. Dès lors il apparaît nécessaire de préciser que les indemnités et les
Gelet hierop is het nuttig te verduidelijken dat de vergoedingen en de jetons des membres de ce comité particulier sont pris en charge par le
presentiegelden van dit bijzonder comité ten laste worden genomen door Fonds susmentionné et que, comme demandé par le Conseil d'Etat, le
voormeld Fonds. Op vraag van de Raad van State preciseert het présent arrêté précise dès lors que la prise en charge de ces
voorliggende koninklijk besluit derhalve uitdrukkelijk dat de indemnités et jetons de présence est transférée de l'Office national
tenlasteneming van deze vergoedingen en presentiegelden wordt
overgedragen van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening aan het Fonds de l'Emploi au Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas
tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen de fermeture d'entreprises;
ontslagen werknemers;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De voorzitter van het bijzonder comité bedoeld in artikel

Article 1er.Le président du comité particulier visé à l'article 28, §

28, § 2, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de 2, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises
ondernemingen geniet van een jaarlijkse forfaitaire vergoeding van bénéficie d'une indemnité forfaitaire annuelle de 4.462,09 euros.
4.462,09 euro.
Deze vergoeding dekt verblijf- en vertegenwoordigingskosten. Cette indemnité couvre les frais de séjour et de représentation.

Art. 2.De voorzitter van het bijzonder comité heeft recht op een

Art. 2.Le président du comité particulier a droit au remboursement

terugbetaling van de reiskosten volgens de voorwaarden en aan de des frais de parcours dans les conditions et suivant le taux établi
bedragen vastgesteld voor het personeel van de Federale pour le personnel des Services publics fédéraux.
Overheidsdiensten.

Art. 3.De leden van het bijzonder comité genieten een presentiegeld

Art. 3.Les membres du comité particulier bénéficient d'un jeton de

van 18,59 euro. présence de 18,59 euros.
Dit presentiegeld wordt op 37,18 euro gebracht voor het lid van het Ce jeton de présence est porté à 37,18 euros pour le membre du comité
bijzonder comité dat het voorzitterschap waarneemt bij afwezigheid van particulier qui assure la présidence en l'absence du président
de effectieve voorzitter. effectif.

Art. 4.De leden van het bijzonder comité hebben recht op

Art. 4.Les membres du comité particulier ont droit au remboursement

terugbetaling van de reis- en verblijfkosten volgens de voorwaarden en des frais de parcours et de séjour dans les conditions et suivant le
aan de bijdragen vastgesteld voor het personeel van de Federale taux établi pour le personnel des Services publics fédéraux.
Overheidsdiensten.

Art. 5.Wanneer de voorzitter en de leden van bijzonder comité noch

Art. 5.Lorsque le président et les membres du comité particulier ne

van een Rijksbestuur noch van een andere overheidsdienst deel font pas partie ni d'un service de l'Etat fédéral, ni d'un autre
service public, ils sont assimilés aux fonctionnaires de la classe A3
uitmaken, worden zij, voor de toepassing van de artikelen 2 en 4, met pour l'application pour l'application des articles 2 et 4.
ambtenaren van klasse A3 gelijkgesteld.

Art. 6.De bedragen vermeld in de artikelen 1 en 3 zijn onderworpen

Art. 6.Les montants mentionnés aux articles 1er et 3 sont soumis au

aan de bedrijfsvoorheffing. précompte professionnel.

Art. 7.De bedragen vermeld in de artikelen 1 en 3 worden aangepast

Art. 7.Les montants mentionnés aux articles 1er et 3 sont adaptés aux

aan de schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen fluctuations de l'indice des prix à la consommation suivant les
volgens de bepalingen voorzien in de wet van 1 maart 1977 houdende dispositions prévues dans la loi du 1er mars 1977 organisant un régime
inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de de liaison à l'indice des prix à la consommation du royaume de
overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het certaines dépenses dans le secteur public. Les montants correspondent
Rijk worden gekoppeld. De bedragen stemmen overeen met de spilindex 138,01. à l'indice-pivot 138,01.

Art. 8.De bedragen vermeld in de artikelen 1 en 3 evenals de

Art. 8.Les montants visés aux articles 1er et 3 ainsi que les

terugbetalingen van de reiskosten vermeld in de artikelen 2 en 4 remboursements de frais visés aux articles 2 et 4 sont pris en charge
worden ten laste genomen door het Fonds tot vergoeding van de in geval par le Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de
van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers bedoeld in artikel
27 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de fermeture d'entreprise visé à l'article 27 de la loi du 26 juin 2002
ondernemingen. relative aux fermetures d'entreprises.

Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2007.

Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2007.

Art. 10.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 10.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 oktober 2009. Donné à Bruxelles, le 27 octobre 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 26 juni 2002, Belgisch Staatsblad van 9 augustus 2002. Loi du 26 juin 2002, Moniteur belge du 9 août 2002.
Wet van 3 juli 2005, Belgisch Staatsblad van 19 juli 2005. Loi du 3 juillet 2005, Moniteur belge du 19 juillet 2005.
Wet van 23 december 2005, Belgisch Staatsblad van 30 december 2005. Loi du 23 décembre 2005, Moniteur belge du 30 décembre 2005.
Wet van 11 juli 2006, Belgisch Staatsblad van 24 augustus 2006. Loi du 11 juillet 2006, Moniteur belge du 24 août 2006.
Wet van 27 december 2006, Belgisch Staatsblad van 28 december 2006. Loi du 27 décembre 2006, Moniteur belge du 28 décembre 2006.
^