| Koninklijk besluit tot bepaling van de algemene annuleringsvoorwaarden van deelnemingstickets aan de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen, genaamd « Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 » en « Euro Millions » | Arrêté royal fixant les modalités générales d'annulation de tickets de jeu liés à la participation aux loteries publiques organisées par la Loterie Nationale sous les appellations « Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 » et « Euro Millions » |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
| 27 OKTOBER 2004. - Koninklijk besluit tot bepaling van de algemene | 27 OCTOBRE 2004. - Arrêté royal fixant les modalités générales |
| annuleringsvoorwaarden van deelnemingstickets aan de door de Nationale | d'annulation de tickets de jeu liés à la participation aux loteries |
| Loterij georganiseerde openbare loterijen, genaamd « Lotto/Joker », « | publiques organisées par la Loterie Nationale sous les appellations « |
| Keno », « Pick-3 » en « Euro Millions » | Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 » et « Euro Millions » |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
| en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 3, § | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment |
| 1, eerste lid, en op artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet | l'article 3, § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°, modifiés |
| I van 24 december 2002; | par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; |
| Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
| Overwegende dat het absoluut vereist is om zo spoedig mogelijk | |
| annuleringsregels voor deelnemingstickets bekend te maken met het oog | |
| op een grotere rechtszekerheid, niet alleen voor de deelnemers aan de | Considérant qu'afin de consolider la sécurité juridique tant des |
| openbare loterijen, genaamd « Lotto/Joker », « Keno », « Pick-3 » en « | participants aux loteries publiques appelées « Lotto/Joker », « Keno |
| Euro Millions », maar ook voor de Nationale Loterij; | », « Pick-3 » et « Euro Millions » que celle de la Loterie Nationale, |
| il est impérieux de rendre publiques le plus rapidement possible les | |
| règles d'annulation de tickets de jeu; | |
| Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven, | Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dit besluit geldt voor de deelnemingstickets aan de |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux tickets de jeu liés à la |
| openbare loterijen die door de Nationale Loterij worden georganiseerd | participation aux loteries publiques organisées par la Loterie |
| in overeenstemming met : | Nationale conformément à : |
| 1° het koninklijk besluit van 12 december 2001 houdende het reglement | 1° l'arrêté royal du 12 décembre 2001 portant le règlement du Lotto et |
| van de Lotto en de Joker, openbare loterijen georganiseerd door de | du Joker, loteries publiques organisées par la Loterie Nationale, |
| Nationale Loterij, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 | modifié par les arrêtés royaux des 3 février 2002, 9 août 2002, 25 |
| februari 2002, 9 augustus 2002, 25 oktober 2002 en 19 november 2003; | octobre 2002 et 19 novembre 2003; |
| 2° het koninklijk besluit van 15 januari 2002 houdende het reglement | 2° l'arrêté royal du 15 janvier 2002 portant le règlement du « Keno », |
| van de « Keno », openbare loterij georganiseerd door de Nationale | loterie publique organisée par la Loterie Nationale, modifié par |
| Loterij, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 augustus 2002; | l'arrêté royal du 9 août 2002; |
| 3° het koninklijk besluit van 9 augustus 2002 houdende het reglement | 3° l'arrêté royal du 9 août 2002 portant le règlement du « Pick-3 », |
| van de « Pick-3 », openbare loterij georganiseerd door de Nationale | |
| Loterij, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 december 2002 | loterie publique organisée par la Loterie Nationale, modifié par les |
| en 11 mei 2004; | arrêtés royaux des 23 décembre 2002 et 11 mai 2004; |
| 4° het koninklijk besluit van 7 september 2004 tot bepaling van de | 4° l'arrêté royal du 7 septembre 2004 fixant la forme et les modalités |
| vorm en de algemene voorwaarden van de door de Nationale Loterij | |
| georganiseerde openbare loterij « Euro Millions ». | générales de la loterie publique « Euro Millions » organisée par la |
| Loterie Nationale. | |
Art. 2.Onder de volgende voorwaarden is het de uitbaters van de on |
Art. 2.Les exploitants des centres on line sont autorisés à procéder, |
| line-centra toegestaan, op hun verantwoordelijkheid, om | sous leur responsabilité, à l'annulation de tickets de jeu ou de |
| deelnemingstickets of deelnemingsverwervingen te annuleren : | prises de participation selon les modalités suivantes : |
| 1° wanneer de deelnemer niet in staat is de verschuldigde inzet te | 1° lorsque le participant ne peut s'acquitter de la mise due pour la |
| betalen van de door hem gekozen deelneming; | participation choisie; |
| 2° wanneer de met de terminal verbonden printer een deelnemingsticket | 2° lorsque l'imprimante connectée au terminal délivre un ticket de jeu |
| afdrukt dat besmeurd, verkreukeld, gescheurd, onvolledig, of geheel of | maculé, froissé, déchiré, incomplet ou partiellement ou complètement |
| gedeeltelijk onleesbaar is; | illisible; |
| 3° wanneer de met de terminal verbonden printer geen deelnemingsticket | 3° lorsque l'imprimante connectée au terminal ne délivre pas de ticket |
| afdrukt, hoewel er een deelnemingsverwerving werd geregistreerd; | de jeu alors que la prise de participation a eu lieu; |
| 4° wanneer de uitbater van een on line-centrum een verkeerde handeling | 4° lorsque l'exploitant d'un centre on line commet une erreur de |
| verricht, waardoor er een deelnemingsverwerving wordt geregistreerd | manipulation entraînant une prise de participation ne correspondant |
| die niet overeenstemt met de wens van de deelnemer. | pas à la volonté du participant. |
Art. 3.Een deelnemingsticket of een deelnemingsverwerving mag |
Art. 3.L'annulation d'un ticket de jeu ou d'une prise de |
| uitsluitend worden geannuleerd : | participation ne peut s'effectuer que : |
| 1° op dezelfde terminal die werd gebruikt om de deelnemingsverwerving | 1° sur le même terminal que celui ayant été utilisé pour la prise de |
| te registreren; | participation; |
| 2° onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 4, op dezelfde dag | 2° sous réserve des dispositions de l'article 4, dans le courant de la |
| van de registratie van de deelnemingsverwerving. Voor iedere dag | même journée que celle au cours de laquelle a eu lieu la prise de |
| worden de afsluitingsuren van de deelnemingsverwervingen bepaald door | participation, le Comité de direction de la Loterie Nationale fixant |
| het Directiecomité van de Nationale Loterij. Buiten deze | pour chaque journée les heures limites des prises de participation, |
| afsluitingsuren is geen enkele annulering nog mogelijk. | |
Art. 4.De annulering van een deelnemingsticket of van een |
limites en dehors desquelles aucune annulation n'est plus possible. |
| deelnemingsverwerving kan door de uitbaters van de on line-centra | Art. 4.L'annulation d'un ticket de jeu ou d'une prise de |
| technisch enkel worden uitgevoerd gedurende een bepaalde tijdruimte | participation n'est techniquement possible par les exploitants des |
| die wordt bepaald door het Directiecomité van de Nationale Loterij en | centres on line que durant un délai qui, fixé par le Comité de |
| die onmiddellijk aansluit op het moment van de deelnemingsverwerving. | direction de la Loterie Nationale, suit immédiatement l'instant de la |
| Zodra deze tijdruimte is verstreken, kan de annulering van een | prise de participation. |
| deelnemingsticket of van een deelnemingsverwerving door de uitbaters | Passé ce délai, l'annulation d'un ticket de jeu ou d'une prise de |
| van de on line-centra technisch enkel nog worden uitgevoerd na de | participation par les exploitants des centres on line est |
| voorafgaande toestemming van de bevoegde dienst van de Nationale | techniquement subordonnée à une autorisation préalable délivrée par le |
| Loterij, genaamd « Hotline », waarnaar de genoemde uitbaters dienen te | service compétent de la Loterie Nationale, appelé « Hotline », auquel |
| telefoneren. Wanneer de uitbaters van de on line-centra niet over alle technische | il appartient auxdits exploitants de faire appel téléphoniquement. |
| gegevens beschikken die vereist zijn om een deelnemingsticket of een | S'ils ne disposent pas de tous les éléments techniques nécessaires à |
| deelnemingsverwerving op de juiste manier te annuleren, moeten ze | l'annulation correcte d'un ticket de jeu ou d'une prise de |
| participation, les exploitants des centres on line doivent contacter | |
| contact opnemen met de dienst « Hotline » alvorens de annulering uit | le service « Hotline » avant de procéder à l'annulation. |
| te voeren. Art. 5.Wanneer de annulering wordt goedgekeurd, wordt er een |
Art. 5.Lorsque l'annulation est acceptée, un ticket d'annulation est |
| annuleringsticket afgedrukt door de met de terminal verbonden printer. | délivré par l'imprimante connectée au terminal. Ce ticket d'annulation |
| Dat annuleringsticket wordt systematisch samengevoegd met het | et le ticket de jeu annulé sont systématiquement joints et transmis à |
| geannuleerde deelnemingsticket en zo naar de Nationale Loterij | la Loterie Nationale. Toutefois, seul le ticket d'annulation est |
| gestuurd. Wanneer de annulering echter betrekking heeft op een | transmis à celle-ci lorsque l'annulation concerne une prise de |
| deelnemingsverwerving waarvoor er geen deelnemingsticket kon worden | |
| afgedrukt, wordt enkel het annuleringsticket naar de Nationale Loterij | participation n'ayant pas donné lieu à l'impression d'un ticket de |
| gezonden. | jeu. |
Art. 6.Uitzonderlijk kan de Nationale Loterij zelf deelnemingstickets |
Art. 6.A la demande des exploitants des centres on line, laquelle |
| of deelnemingsverwervingen annuleren in haar hoofdkantoor, op verzoek | doit être étayée par des motifs impératifs dont seule la Loterie |
| van de uitbaters van de on line-centra. Dat verzoek dient echter te | Nationale apprécie le bien-fondé, celle-ci peut, à titre exceptionnel, |
| worden gestaafd door dwingende redenen, waarvan de gegrondheid | procéder elle-même, depuis son siège, à l'annulation de tickets de jeu |
| uitsluitend wordt beoordeeld door de Nationale Loterij. | ou de prises de participation. |
Art. 7.Precies zoals de deelnemingsverwervingen worden de |
Art. 7.A l'instar des prises de participation, les annulations de |
| geannuleerde deelnemingstickets of deelnemingsverwervingen | tickets de jeu ou de prises de participation font l'objet d'une |
| weggeschreven op een gegevensdrager die op het einde van elke dag door | retranscription sur un support informatique qui, scellé par huissier |
| een gerechtsdeurwaarder wordt verzegeld en die bij betwisting geldt | de justice au terme de chaque journée, fait foi en cas de |
| als bewijs. | contestation. |
Art. 8.Opgeheven worden : |
Art. 8.Sont abrogés : |
| 1° het ministerieel besluit van 17 april 2002 tot bepaling van de | 1° l'arrêté ministériel du 17 avril 2002 fixant les modalités |
| voorschriften geldend voor de annulering van tickets, bestemd voor de | d'annulation de tickets de jeu liés à la participation au Lotto et au |
| deelneming aan de Lotto en de Joker, openbare loterijen georganiseerd | Joker, loteries publiques organisées par la Loterie Nationale; |
| door de Nationale Loterij; | |
| 2° het ministerieel besluit van 17 april 2002 tot bepaling van de | 2° l'arrêté ministériel du 17 avril 2002 fixant les modalités |
| voorschriften geldend voor de annulering van tickets, bestemd voor de | |
| deelneming aan « Keno », een openbare loterij georganiseerd door de | d'annulation de tickets de jeu liés à la participation au « Keno », |
| Nationale Loterij; | loterie publique organisée par la Loterie Nationale; |
| 3° het ministerieel besluit van 22 oktober 2002 tot bepaling van de | 3° l'arrêté ministériel du 22 octobre 2002 fixant les modalités |
| voorschriften geldend voor de annulering van ticketten, bestemd voor | |
| de deelneming aan de « Pick-3 », openbare loterij georganiseerd door | d'annulation de tickets de jeu liés à la participation au « Pick-3 », |
| de Nationale Loterij. | loterie publique organisée par la Loterie Nationale. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 10.Onze Minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met |
Art. 10.Notre Ministre qui a la Loterie Nationale dans ses |
| de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 27 oktober 2004. | Donné à Bruxelles, le 27 octobre 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Overheidsbedrijven, | Le Ministre des Entreprises publiques, |
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |