Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal budget in 2022 van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en de impact van elementen van het jaarlijks budget die niet of niet volledig hun uitwerking hebben gehad | Arrêté royal fixant le budget global en 2022 des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et l'impact des éléments du budget annuel qui n'ont pas ou pas entièrement produit leurs effets |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 27 NOVEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal budget in 2022 van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en de impact van elementen van het jaarlijks budget die niet of niet volledig hun uitwerking hebben gehad FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 69, § 5, gewijzigd bij de wetten van 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 december 2003, 7 februari 2014 en | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 27 NOVEMBRE 2022. - Arrêté royal fixant le budget global en 2022 des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et l'impact des éléments du budget annuel qui n'ont pas ou pas entièrement produit leurs effets PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 69, § 5, modifié par les lois des 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 |
25 december 2016, en op artikel 191, eerste lid, 15° quaterdecies, | décembre 2003, 7 février 2014 et 25 décembre 2016, et l'article 191, |
tweede lid, ingevoegd bij de wet van 18 december 2016; | alinéa 1er, 15° quaterdecies, alinéa 2, inséré par la loi du 18 |
Gelet op het overleg met de representatieve vertegenwoordigers van de | décembre 2016; Vu la concertation avec les représentants représentatifs de |
geneesmiddelenindustrie van 16 september 2022; | l'industrie du médicament du 16 septembre 2022; |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 3 oktober 2022; | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 3 octobre 2022; |
Gelet op het advies van de Algemene Raad van de verzekering voor | Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé de |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 17 oktober 2022; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 17 octobre 2022; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 11 oktober 2022; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 octobre 2022; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 13 oktober 2022; | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget du 13 octobre 2022; |
Gezien de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification; |
Gelet op het advies nr. 72.362/2 van de Raad van State, gegeven op 14 | Vu l'avis n° 72.362/2 du Conseil d'Etat, donné le 14 novembre 2022, en |
november 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires Sociales et de |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en op het advies | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
van Onze in Raad vergaderde Ministers, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het globaal budget van de financiële middelen voor het hele |
Article 1er.Le budget global des moyens financiers pour l'ensemble du |
Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten, | Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques |
bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b), c) en e), van de wet | visées dans l'article 34, alinéa 1er, 5°, b), c) et e), de la loi |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, beloopt 5.247.453 duizend | coordonnée le 14 juillet 1994, s'élève à 5.247.453 milliers d'euros |
euro voor het jaar 2022. | pour l'année 2022. |
Art. 2.Het in artikel 1 bedoeld bedrag betreft de farmaceutische |
Art. 2.Le montant visé dans l'article 1er concerne les spécialités |
specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, waarvan de lijsten | pharmaceutiques et produits assimilés dont les listes sont annexées à |
als bijlage gaan bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot | l'arrêté royal du 1 février 2018 fixant les procédures, délais et |
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de | conditions concernant l'intervention de l'assurance obligatoire soins |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, |
verzorging en uitkeringen in de kosten van de farmaceutische | |
specialiteiten, zowel verleend aan in een ziekenhuis opgenomen | qui sont accordés tant à des bénéficiaires hospitalisés qu'à des |
rechthebbenden als aan niet in een ziekenhuis opgenomen | |
rechthebbenden, met uitzondering van vers ingevroren plasma virus | bénéficiaires non hospitalisés, à l'exception du plasma humain frais |
geïnactiveerd. Het in artikel 1 bedoeld bedrag betreft eveneens de | congelé viro-inactivé. Le montant visé dans l'article 1er concerne |
forfaitaire tegemoetkomingen voor de behandeling van | également les remboursements forfaitaires pour les traitements de |
vruchtbaarheidsstoornissen bij vrouwen vermeld in het koninklijk | |
besluit van 6 oktober 2008 houdende invoering van een forfaitaire | l'infertilité féminine mentionné dans l'arrêté royal du 6 octobre 2008 |
tegemoetkoming voor de behandeling van vruchtbaarheidsstoornissen bij | instaurant un remboursement forfaitaire pour les traitements de |
vrouwen, alsook de specifieke tegemoetkomingen in de kostprijs van | l'infertilité féminine, ainsi que l'intervention spécifique dans le |
contraceptiva voor vrouwen, jonger dan 25 jaar, en voor vrouwen met | coût des contraceptifs pour les femmes n'ayant pas atteint l'âge de 25 |
recht op een verhoogde tegemoetkoming vermeld in het koninklijk | ans, et pour les femmes ayant droit à une intervention majorée |
besluit van 16 september 2013 ter vaststelling van een specifieke | mentionnée dans l'arrêté royal du 16 septembre 2013 fixant une |
tegemoetkoming in de kostprijs van contraceptiva voor vrouwen, jonger | intervention spécifique dans le coût des contraceptifs pour les femmes |
dan 25 jaar, en voor vrouwen met recht op een verhoogde | n'ayant pas atteint l'âge de 25 ans, et pour les femmes ayant droit à |
tegemoetkoming. | une intervention majorée. |
Art. 3.Bij de vastlegging van het in artikel 1 vernoemde netto-budget |
Art. 3.Lors de la fixation du budget net mentionné dans l'article 1er, |
werd rekening gehouden met ontvangsten verkregen overeenkomstig de | il a été tenu compte des recettes obtenues conformément aux articles |
artikels 111 en volgende van het koninklijk besluit van 1 februari | |
2018 voor een totaalbedrag van 1.280,272 miljoen euro, met de | 111 et suivants de l'arrêté royal du 1er février 2018 pour un montant |
hiernavolgende besparingsmaatregelen 2022 voor een totaalbedrag van | total de 1.280,272 millions d'euros, des mesures d'économie 2022 |
177,086 miljoen euro en met de hiernavolgende initiatieven 2022 voor | suivantes, pour un montant total de 177,086 millions d'euros et des |
een totaalbedrag van 0 miljoen euro. | initiatives 2022 suivantes, pour un montant total de 0 million d'euros. |
Omschrijving besparingsmaatregelen | Omschrijving besparingsmaatregelen |
Introduction | Introduction |
Invoering | Invoering |
Budget | Budget |
Miljoen euro | Miljoen euro |
- Budget | - Budget |
Millions d'euros | Millions d'euros |
Libellé mesures d'économies | Libellé mesures d'économies |
1.Trimesteriële prijsdalingen | 1.Trimesteriële prijsdalingen |
1/10/2021 | 1/10/2021 |
104,186 | 104,186 |
1. Diminutions trimestrielles | 1. Diminutions trimestrielles |
2. Testcases GH CML en hemofilie | 2. Testcases GH CML en hemofilie |
1/01/2022 | 1/01/2022 |
15,400 | 15,400 |
2. Cas d'essai LMC GH et hémophilie | 2. Cas d'essai LMC GH et hémophilie |
3. Kostenefficiëntie | 3. Kostenefficiëntie |
1/01/2021 | 1/01/2021 |
28,500 | 28,500 |
3. Coût-efficacité | 3. Coût-efficacité |
4. Doelmatigheid: verhoging gebruik anti TNF | 4. Doelmatigheid: verhoging gebruik anti TNF |
1/01/2022 | 1/01/2022 |
4,200 | 4,200 |
4. Efficacité : augmentation utilisation anti TNF | 4. Efficacité : augmentation utilisation anti TNF |
5. Technische correctie combi cliff | 5. Technische correctie combi cliff |
1/04/2022 | 1/04/2022 |
2,600 | 2,600 |
5. Correction technique combi cliff | 5. Correction technique combi cliff |
6. Technische correctie test case Bevacizumab | 6. Technische correctie test case Bevacizumab |
1/01/2022 | 1/01/2022 |
1,700 | 1,700 |
6. Correction technique cas d'essai Bevacizumab | 6. Correction technique cas d'essai Bevacizumab |
7. MAC024: verminderen gebruik van bepaalde geneesmiddelen: benzo, | 7. MAC024: verminderen gebruik van bepaalde geneesmiddelen: benzo, |
opioïden, gabaline | opioïden, gabaline |
1/07/2022 | 1/07/2022 |
2,000 | 2,000 |
7. MAC024: diminuer l'utilisation de certains médicaments : benzo, | 7. MAC024: diminuer l'utilisation de certains médicaments : benzo, |
opioïdes, gabaline | opioïdes, gabaline |
8. Gezondheidszorgdoelstellingen GDOS044,MAC045,SPAC038: antibiotica | 8. Gezondheidszorgdoelstellingen GDOS044,MAC045,SPAC038: antibiotica |
voorschrijven en EBMEDS | voorschrijven en EBMEDS |
1/01/2022 | 1/01/2022 |
5,000 | 5,000 |
8. Objectifs soins de santé GDOS044,MAC045,SPAC038: prescriptions | 8. Objectifs soins de santé GDOS044,MAC045,SPAC038: prescriptions |
antibiotiques et EBMEDS | antibiotiques et EBMEDS |
9. MAC025 en SPAC019: goed gebruik geneesmiddelen en IPO | 9. MAC025 en SPAC019: goed gebruik geneesmiddelen en IPO |
medicatietoezicht | medicatietoezicht |
1/01/2022 | 1/01/2022 |
3,500 | 3,500 |
9. MAC025 et SPAC019: bonne utilisation médicaments et surveillance | 9. MAC025 et SPAC019: bonne utilisation médicaments et surveillance |
des médicaments IPO | des médicaments IPO |
10. Goed gebruik geneesmiddelen: beheersing volumes PPI, statines, | 10. Goed gebruik geneesmiddelen: beheersing volumes PPI, statines, |
anti-depressiva, antipsychotica, opioïden, antibiotica | anti-depressiva, antipsychotica, opioïden, antibiotica |
1/07/2022 | 1/07/2022 |
10,000 | 10,000 |
10. Bonne utilisation des médicaments : contrôler les volumes d'IPP, | 10. Bonne utilisation des médicaments : contrôler les volumes d'IPP, |
statines, antidépresseurs, antipsychotiques, opioïdes et antibiotiques | statines, antidépresseurs, antipsychotiques, opioïdes et antibiotiques |
TOTAAL | TOTAAL |
177,086 | 177,086 |
TOTAL | TOTAL |
Omschrijving initiatieven | Omschrijving initiatieven |
Introduction | Introduction |
Invoering | Invoering |
Budget Budget | Budget Budget |
Libellé initiatives | Libellé initiatives |
11. Meerkost vergoeding apothekers ten opzichte van 582,008 miljoen | 11. Meerkost vergoeding apothekers ten opzichte van 582,008 miljoen |
euro | euro |
1/01/2022 | 1/01/2022 |
0 | 0 |
11. Surcoût rémunération des pharmaciens par rapport à 582,008 | 11. Surcoût rémunération des pharmaciens par rapport à 582,008 |
millions d'euros | millions d'euros |
TOTAAL | TOTAAL |
0 | 0 |
TOTAL | TOTAL |
Art. 4.Indien de in artikel 3 bedoelde besparingsmaatregelen tot |
Si les mesures d'économies visées à l'article 3, mènent à une économie |
minder of meer besparing hebben geleid dan de beoogde besparing, dan | inférieure ou supérieure à l'économie escomptée, le principe de |
wordt het principe van neutralisatie, zoals hieronder bepaald, | neutralisation, telle que prévu ci-dessous, est appliqué au budget |
toegepast op het in artikel 1 bedoelde budget. | visé à l'article 1er. |
Teneinde rekening te houden met de in artikel 3 bepaalde elementen, | Afin de tenir compte des éléments mentionnés dans l'article 3, la |
gebeurt de neutralisatie van de besparingsmaatregelen als volgt, | neutralisation des mesures d'économie s'effectue comme suit, en |
afhankelijk van het feit of een maatregel al dan niet een invloed | fonction du fait que la mesure a ou non un impact sur le chiffre |
heeft op het zakencijfer van de aanvragers of dat de aanvragers | d'affaires des demandeurs ou que les requérants peuvent influencer |
invloed kunnen uitoefenen op het effect van de maatregel: | l'effet de la mesure: |
1° Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een maatregel minder | 1° Neutralisation en fonction du montant. Si une mesure rapporte moins |
opbrengt dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan | que ce qui était prévu lors de la fixation du budget, le budget est |
wordt het budget vermeerderd met 28% van het verschil tussen het | alors augmenté de 28% de la différence entre le montant fixé d'une |
vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect | part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle |
anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het | neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être |
vérifié a posteriori. | |
daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan | Cette forme de neutralisation est d'application pour les points 1, 3, |
nagerekend worden. | |
Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor punten 1, 3, 5 en 6 | 5 et 6 mentionnés dans l'article 3. |
vermeld in artikel 3. | |
2° Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een maatregel minder | 2° Neutralisation en fonction du montant. Si une mesure rapporte moins |
opbrengt dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan | que ce qui était prévu lors de la fixation du budget, le budget est |
wordt het budget vermeerderd met 100% van het verschil tussen het | alors augmenté de 100% de la différence entre le montant fixé d'une |
vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect | part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle |
anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het | |
daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan | neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être |
nagerekend worden. | vérifié a posteriori. |
Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor punt 2 vermeld in | Cette forme de neutralisation est d'application pour le point 2 |
artikel 3. | mentionnés dans l'article 3. |
3° Neutralisatie in functie van de datum van invoering zoals bepaald | 3° Neutralisation en fonction de la date d'introduction telle qu'elle |
in artikel 3. Als een maatregel niet wordt uitgevoerd of wordt | est fixée à l'article 3. Si une mesure n'a pas été exécutée ou est |
uitgevoerd op een latere datum dan de datum van invoering zoals | exécutée à une date ultérieure à la date d'introduction telle qu'elle |
bepaald in artikel 3, dan wordt het budget vermeerderd met 100% van | est fixée à l'article 3, le budget est alors augmenté de 100% de la |
het verschil tussen het vooropgestelde bedrag enerzijds en het bedrag | différence entre le montant fixé d'une part et le montant diminué au |
verminderd pro rata met de vertraging in de uitvoering anderzijds. Een | prorata du retard encouru dans l'exécution d'autre part. Il est |
dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het daadwerkelijke effect | procédé à une telle neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur |
van een maatregel op de uitgaven achteraf niet kan nagerekend worden | les dépenses ne peut être vérifié a posteriori, mais si une date |
maar als voor de invoering van de maatregel een precies tijdstip kan | précise peut être fixée pour l'instauration de la mesure. |
vastgesteld worden. Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor punten 4, 7, 8, 9 | Cette forme de neutralisation est d'application pour les points 4, 7, |
en 10 vermeld in artikel 3. | 8, 9 et 10 mentionnés dans l'article 3. |
Art. 5.Indien de in artikel 3 bedoelde initiatieven tot meer uitgaven hebben geleid dan het vooropgestelde bedrag, dan wordt het principe van neutralisatie, zoals hieronder bepaald, toegepast op het in artikel 1 bedoelde budget. Teneinde rekening te houden met de in artikel 3 bepaalde elementen, gebeurt de neutralisatie van de initiatieven als volgt, afhankelijk van het feit of een maatregel al dan niet een invloed heeft op het zakencijfer van de aanvragers of dat de aanvragers invloed kunnen uitoefenen op het effect van de maatregel: Neutralisatie in functie van het bedrag. Als een initiatief tot meer uitgaven heeft geleid dan vooropgesteld bij het vaststellen van het budget, dan wordt het budget vermeerderd met 100% van het verschil tussen het vooropgestelde bedrag enerzijds en het daadwerkelijk effect anderzijds. Een dergelijke neutralisatie wordt toegepast als het daadwerkelijke effect van een maatregel op de uitgaven achteraf kan nagerekend worden. |
Art. 4.Si les initiatives visées à l'article 3 mènent à des dépenses supérieures au montant préétabli, le principe de neutralisation, telle que prévu ci-dessous, est appliqué au budget visé à l'article 1er. Afin de tenir compte des éléments mentionnés dans l'article 3, la neutralisation des initiatives s'effectue comme suit, en fonction du fait que la mesure a ou non un impact sur le chiffre d'affaires des demandeurs ou que les requérants peuvent influencer l'effet de la mesure: Neutralisation en fonction du montant. Si une initiative mène à plus de dépenses que prévu lors de la fixation du budget, le budget est alors augmenté de 100% de la différence entre le montant fixé d'une part et l'effet réel d'autre part. Il est procédé à une telle neutralisation si l'effet réel d'une mesure sur les dépenses peut être vérifié a posteriori. |
Deze vorm van neutralisatie is van toepassing voor punt 11 vermeld in | Cette forme de neutralisation est d'application pour le point 11 |
artikel 3. | mentionné dans l'article 3. |
Art. 6.Onze minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 5.Notre ministre qui a les Affaires sociales dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 november 2022. | Donné à Bruxelles, le 27 novembre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |