← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 1997 houdende vaststelling voor het dienstjaar 1998 van het globale budget van het Rijk, zoals bedoeld in artikel 87 van de wet op de ziekenhuizen voor de financiering van de werkingskosten van de ziekenhuizen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 1997 houdende vaststelling voor het dienstjaar 1998 van het globale budget van het Rijk, zoals bedoeld in artikel 87 van de wet op de ziekenhuizen voor de financiering van de werkingskosten van de ziekenhuizen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 1997 fixant, pour l'exercice 1998, le budget global du Royaume, visé à l'article 87 de la loi sur les hôpitaux, pour le financement des frais de fonctionnement des hôpitaux |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 27 JULI 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 1997 houdende vaststelling voor het dienstjaar 1998 van het globale budget van het Rijk, zoals bedoeld in artikel 87 van de wet op de ziekenhuizen voor de financiering van de werkingskosten van de ziekenhuizen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 27 JUILLET 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 1997 fixant, pour l'exercice 1998, le budget global du Royaume, visé à l'article 87 de la loi sur les hôpitaux, pour le financement des frais de fonctionnement des hôpitaux ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment |
inzonderheid op artikel 87; | l'article 87; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 1997 houdende | Vu l'arrêté royal du 12 décembre 1997 fixant, pour l'exercice 1998, le |
vaststelling voor het dienstjaar 1998 van het globale budget van het | |
Rijk, zoals bedoeld in artikel 87 van de wet op de ziekenhuizen voor | budget global du Royaume visé à l'article 87 de la loi sur les |
de financiering van de werkingskosten van de ziekenhuizen; | hôpitaux, pour le financement des frais de fonctionnement des |
Overwegende dat het noodzakelijk is het globaal budget vastgesteld | hôpitaux; |
voor 1998 te herzien ten einde rekening te houden met : | Considérant qu'il y a lieu de revoir le budget global fixé pour 1998 |
pour tenir compte : | |
- de effecten van de evolutie van de index der consumptieprijzen; | - des effets de l'évolution de l'indice des prix à la consommation; |
- de aanpassing van het basisbudget; | - de l'adaptation du budget de base; |
- de weerslag van de herzieningen van het budget van financiële | - de l'incidence des révisions des budgets de moyens financiers de |
middelen van 1992 tot 1994; | 1992 à 1994; |
- de reële weerslag van de besparingen door de toepassing van de | - de l'incidence réelle des économies découlant de l'application des |
erkenningsnormen. | normes d'agrément; |
Overwegende dat het noodzakelijk is om voor de financiering van de | Considérant qu'il y a lieu de tenir compte des décalages dans le temps |
MUG's rekening te houden met het tijdsverloop; | dans le financement des S.M.U.R.; |
Overwegende dat het noodzakelijk is de uitbreiding van het verzorgend | Considérant qu'il y a lieu de financer l'extension du cadre du |
en paramedisch personeel in de dienst kinderoncologie vanaf 1 augustus | personnel infirmier et paramédical dans les services d'oncologie |
1998 te financieren; | pédiatrique à partir du 1er août 1998; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989; | juin 1989 et 4 juillet 1989; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat het dringend geboden is het globale budget van het | Considérant qu'il est urgent de fixer pour l'exercice 1998 le budget |
Rijk, zoals bedoeld in artikel 87 van de wet op de ziekenhuizen, voor | global pour le Royaume dont question à l'article 87 de la loi sur les |
het dienstjaar 1998 vast te stellen teneinde de beheerders tijdig in | |
kennis te stellen van het budget van financiële middelen waarover zij | hôpitaux, afin d'informer à temps les gestionnaires du budget des |
zullen kunnen beschikken; | moyens financiers dont ils pourront disposer; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 juli | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 juillet 1998; |
1998; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des |
van Onze Minister van Sociale Zaken en op advies van Onze in Raad | Pensions et Notre Ministre des Affaires sociales et de l'avis de Nos |
vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 december |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 12 décembre 1997 |
1997 houdende vaststelling voor het dienstjaar 1998 van het globale | fixant, pour l'exercice 1998, le budget global du Royaume, visé à |
budget van het Rijk, zoals bedoeld in artikel 87 van de wet op de | l'article 87 de la loi sur les hôpitaux, pour le financement des frais |
ziekenhuizen voor de financiering van de werkingskosten van de | de fonctionnement des hôpitaux, les montants de "148 706 500 000 |
ziekenhuizen, worden de bedragen "148 706 500 000 frank", "126 504 200 | francs", "126 504 200 000 francs" et "22 202 300 000 francs" sont |
000 frank" en "22 202 300 000 frank" respectievelijk vervangen door de | respectivement remplacés par les montants de "151 340 600 000 francs", |
bedragen "151 340 600 000 frank", "128 848 000 000 frank" en "22 492 | "128 848 000 000 francs" et "22 492 600 000 francs". |
600 000 frank". Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen en Onze |
Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions et Notre |
Minister van Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | Ministre des Affaires sociales sont chargés de l'exécution du présent |
uitvoering van dit besluit. | arrêté. |
Gegeven te Isole Egadi, 27 juli 1998. | Donné à Isole Egadi, le 27 juillet 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, | Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, |
M. COLLA | M. COLLA |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |