Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/01/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen "
Koninklijk besluit waarbij aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen Arrêté royal confiant à la Société fédérale de Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
27 JANUARI 2012. - Koninklijk besluit waarbij aan de Federale 27 JANVIER 2012. - Arrêté royal confiant à la Société fédérale de
Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2,
toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de
1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales
en de gewestelijke investeringsmaatschappijen d'investissement
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de
en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales
investeringsmaatschappijen, artikel 2, § 3; d'investissement, l'article 2, § 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2008 waarbij aan de Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2008 confiant à la Société fédérale
Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt de Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article
toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 2, § 3 de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de
1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales
en de gewestelijke investeringsmaatschappijen; d'investissement;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de voorgestelde maatregel de gedelegeerde opdracht Considérant que la mesure proposée complète la mission déléguée
aanvult die toevertrouwd werd aan de Federale Participatie- en confiée à la Société fédérale de Participations et d'Investissement
Investeringsmaatschappij overeenkomstig het koninklijk besluit van 14 aux termes de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 confiant à la Société
november 2008 waarbij aan de Federale Participatie- en fédérale de Participations et d'Investissement une mission au sens de
Investeringsmaatschappij een opdracht wordt toevertrouwt
overeenkomstig artikel 2, § 3 van de wet van 2 april 1962, betreffende l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société
de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés
gewestelijke investeringsmaatschappijen en die de inschrijving beoogt, régionales d'investissement et visant la souscription, par la Société
door de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij, op een fédérale de Participations et d'Investissement, à une augmentation de
kapitaalverhoging van de naamloze vennootschap Ethias Finance ten capital de la société anonyme Ethias Finance à concurrence d'un
belope van een maximaal bedrag van één (1) miljard Euro; montant maximum d'un (1) milliard d'euros;
Overwegende dat de voorgestelde maatregel gerechtvaardigd is door een Considérant que la mesure proposée est justifiée par un besoin
dringende nood van algemeen belang; dat iedere vertraging bij de impérieux d'intérêt général; que tout retard dans sa mise en oeuvre
tenuitvoerlegging ervan zijn doeltreffendheid in het gedrang zou porterait atteinte à son efficacité eu égard aux engagements à prendre
brengen gelet op de door Ethias Finance aan te gane verbintenissen; par Ethias Finance;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 december 2011; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 décembre 2011;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 23 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 décembre 2011;
december 2011; Op de voordracht van de Minister van Financiën en op het advies van de Sur la proposition du Ministre des Finances et de l'avis des Ministres
in Raad vergaderde Ministers, qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Met toepassing van artikel 2, § 3, van de wet van 2 april

Article 1er.En application de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril

1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij 1962 relative à la Société fédérale de Participations et
en de gewestelijke investeringsmaatschappijen wordt de Federale d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, la
Participatie- en Investeringsmaatschappij ermee belast om (i) in te Société fédérale de Participations et d'Investissement est chargée (i)
schrijven op de obligatielening die op 28 november 2011 uitgeschreven de souscrire à l'emprunt obligataire lancé le 28 novembre 2011 par la
werd door de naamloze vennootschap Ethias Finance, waarvan de
maatschappelijke zetel gevestigd is te 4000 Luik, rue des Croisiers société anonyme Ethias Finance, dont le siège social est situé à 4000
24, ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen onder het Liège, rue des Croisiers 24, inscrite auprès de la Banque-Carrefour
des Entreprises sous le numéro 0806.904.101, à concurrence d'un
nummer 806.904.101, ten belope van een maximaal bedrag van 100 miljoen montant maximum de 100 millions d'euros et à libérer cette
euro en om deze inschrijving in één of meerdere malen volgens een souscription en une ou plusieurs fois, selon le calendrier qui sera
kalender die nog bepaald zal worden, vol te storten, en (ii) om alle fixé, et (ii) de conclure toutes conventions à cette fin en ce
overeenkomsten met dat oogmerk aan te gaan, met inbegrip van, in compris, le cas échéant, toutes conventions d'arbitrage.
voorkomend geval, alle arbitrageovereenkomsten.

Art. 2.De Staat zal aan de Federale Participatie- en

Art. 2.L'Etat mettra à la disposition de la Société fédérale de

Investeringsmaatschappij al de fondsen die nodig zijn voor de Participations et d'Investissement la totalité des fonds nécessaires à
uitvoering van deze opdracht ter beschikking stellen. l'exécution de cette mission.

Art. 3.De opdracht die door dit besluit aan de Federale Participatie-

Art. 3.La mission confiée à la Société fédérale de Participations et

en Investeringsmaatschappij wordt toevertrouwd, wordt door deze d'Investissement par le présent arrêté est exécutée par celle-ci en
laatste in eigen naam maar voor rekening van de Staat uitgevoerd. son nom propre mais pour compte de l'Etat.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 27 december 2011.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 27 décembre 2011.

Art. 5.De Minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering

Art. 5.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions est

van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 januari 2012. Donné à Bruxelles, le 27 janvier 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
S. VANACKERE S. VANACKERE
^