Koninklijk besluit betreffende het financiële beheer van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer belast met het beheer van het Centrum voor Internationale Conferenties Egmont II - Egmontpaleis. | Arrêté royal relatif à la gestion financière du Service de l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion du Centre de Conférences internationales Egmont II - Palais d'Egmont |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit betreffende het financiële beheer | 27 AVRIL 2007. - Arrêté royal relatif à la gestion financière du |
van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer belast met het beheer van | Service de l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion du Centre de |
het Centrum voor Internationale Conferenties Egmont II - Egmontpaleis. | Conférences internationales Egmont II - Palais d'Egmont |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid op artikel 140. | 1991, notamment l'article 140. |
Gelet op de programmawet van 27 december 2006, inzonderheid op artikel 272; | Vu la loi-programme du 27 décembre 2006, notamment l'article 272; |
Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 en | Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés les 22 et 29 novembre |
29 november 2006; | 2006; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 8 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 8 décembre 2006; |
december 2006; | |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de | Vu l'urgence motivée par le souci de permettre à la Belgique de |
bezorgdheid opdat België zijn verplichtingen inzake zetelbeleid zo | s'acquitter au mieux des ses obligations en matière de politique de |
goed mogelijk zou kunnen nakomen met name t.a.v. de Europese | siège, notamment envers les institutions européennes, et de |
instellingen en om het nieuwe Centrum voor Internationale Conferenties | rentabiliser au plus vite le nouveau Centre de Conférences |
Egmont II - Egmontpaleis zo snel mogelijk te rendabiliseren; | internationales Egmont II - Palais d'Egmont; |
Gelet op advies 42.783/4 van de Raad van State, gegeven op 17 april | Vu l'avis 42.783/4 du Conseil d'Etat, donné le 17 avril 2007, en |
2007, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State | le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, van Onze | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, de Notre |
Minister van Begroting en van Onze Minister van Financiën, | Ministre du Budget et de Notre Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.De middelen van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer |
Article 1er.Les ressources du Service de l'Etat à gestion séparée |
belast met het beheer van het Centrum voor Internationale Conferenties | chargé de la gestion du Centre de Conférences internationales Egmont |
Egmont II - Egmontpaleis, hierna « de Dienst » genoemd, bestaan uit : | II - Palais d'Egmont, ci-après dénommé « le Service », sont constituées par : |
1° functionele en exploitatieontvangsten; | 1° les recettes fonctionnelles et d'exploitation; |
2° ontvangsten voor orde. | 2° les recettes pour ordre. |
Art. 2.Het geheel van gebruikers van het Centrum voor Internationale |
Art. 2.L'ensemble des utilisateurs du Centre de Conférences |
Conferenties Egmont II - Egmontpaleis uit de privé en publieke sector | internationales Egmont II - Palais d'Egmont, du secteur privé et du |
worden beschouwd als « betalende derden » met uitzondering van de FOD | secteur public, sont considérés comme tiers payants, à l'exclusion du |
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking | SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au |
die er het beheer van waarneemt. | Développement qui en a la charge. |
Art. 3.De bepalingen betreffende de rijkscomptabiliteit, en |
Art. 3.Les dispositions concernant la comptabilité de l'Etat et, en |
inzonderheid die welke betrekking hebben op de comptabiliteit van de | particulier, celles concernant la comptabilité des Services |
Diensten van Algemeen bestuur, zijn van toepassing op de Dienst tenzij | d'Administration générale, s'appliquent au Service sauf des |
in dit besluit anders wordt bepaald. | dispositions contraires du présent arrêté. |
Art. 4.De variabele uitgaven met betrekking tot de werking van de |
Art. 4.Les dépenses variables relatives au fonctionnement du Service |
Dienst worden gedragen door de begroting van de Dienst. | sont à charge du budget du Service. |
HOOFDSTUK II. - Het opmaken van de begroting van de Dienst | CHAPITRE II. - De l'établissement du budget du Service. |
Art. 5.De begroting wordt onderverdeeld als volgt : |
Art. 5.Le budget est subdivisé comme suit : |
1. Saldo op 1 januari | 1. Solde au 1er janvier |
2. Ontvangsten : | 2. Recettes : |
2.1. Herkomstig van de Staatsbegroting | 2.1. Recettes en provenance du budget de l'Etat |
2.2. Functionele en exploitatie- ontvangsten | 2.2. Recettes fonctionnelles et d'exploitation |
2.3. Ontvangsten voor orde | 2.3. Recettes pour ordre |
3. Uitgaven : | 3. Dépenses : |
3.1. Bestaansmiddelen | 3.1. Subsistance |
3.1.1. Bezoldingen | 3.1.1. Rémunérations |
3.1.2. Werkingskosten | 3.1.2. Frais de fonctionnement |
3.2. Functionele en exploitatie- uitgaven | 3.2. Dépenses fonctionnelles et d'exploitation |
3.3. Uitgaven voor orde | 3.3. Dépenses pour ordre |
4. Saldo op 31 december | 4. Solde au 31 décembre |
De verrichtingen worden opgesplitst volgens de economische | Les opérations sont ventilées conformément à la classification |
classificatie. De uitgaven mogen de beschikbare middelen en de | économique. Les dépenses ne peuvent pas dépasser les moyens |
goedgekeurde limitatieve kredieten niet overschrijden. | disponibles et les crédits limitatifs approuvés. |
Art. 6.De kredieten van de uitgaven slaan op de sommen die tijdens |
Art. 6.Les crédits de dépenses portent sur les sommes qui seront dues |
het begrotingsjaar verschuldigd zullen zijn. | au cours de l'année budgétaire concernée. |
Op basis van artikel 140, tweede lid, 7°, van de wetten op de | En application de l'article 140, alinéa 2, 7°, des lois sur la |
Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, zijn de | comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, les reports |
overdrachten waartoe machtiging is verleend beperkt op vijf jaar. | des moyens visés à l'article 12 sont limités à cinq ans. |
Art. 7.De Voorzitter van het Beheerscomité dient bij de Minister van |
Art. 7.Le Président du comité de gestion soumet au Ministre duquel |
wie de Dienst afhangt het begrotingsontwerp in van de Dienst - | relève le Service le projet de budget du Service visé à l'article 4, |
waarnaar verwezen wordt in artikel 4, 1 van het koninklijk besluit van | |
27 april 2007 tot vaststelling van de samenstelling, de werkwijze en | alinéa 1°, de l'arrêté royal du 27 avril 2007 fixant la composition, |
de bevoegheden van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer belast met | le fonctionnement et les attributions du Service de l'Etat à gestion |
het beheer van het Centrum voor Internationale Conferenties Egmont II | séparée chargé de la gestion du Centre de Conférences internationales |
- Egmontpaleis - met het oog op het vaststellen van het krediet dat | Egmont II - Palais d'Egmont, en vue de la fixation du crédit à |
ten gunste van de Dienst in de Algemene Uitgavenbegroting ingeschreven moet worden. | inscrire en faveur du Service au Budget général des dépenses. |
Het begrotingsontwerp van de Dienst wordt vóór 1 mei voorafgaand aan | Le projet de budget du Service est transmis par le Ministre duquel |
het begrotingsjaar door de Minister van wie de Dienst afhangt aan de | relève le Service au Ministre qui a le Budget dans ses attributions |
Minister die bevoegd is voor de Begroting toegezonden. | avant le 1er mai de l'année qui précède l'année budgétaire. |
HOOFDSTUK III. - Comptabiliteit, rekening en verantwoording | CHAPITRE III. - De la comptabilité et de la reddition des comptes |
Art. 8.Op het einde van ieder semester wordt een staat van |
Art. 8.Un état des recettes et un état des dépenses sont dressés à la |
ontvangsten en een staat van uitgaven opgemaakt. Ze worden aan het | fin de chaque semestre. Ils sont soumis à l'organe de gestion. |
beheersorgaan voorgelegd. | |
Deze staten worden door de Minister van wie de Dienst afhangt aan het | Le Ministre duquel relève le Service soumet ces états à la Cour des |
Rekenhof voorgelegd via de Minister van Financiën. | Comptes par l'intermédiaire du Ministre des Finances. |
De verantwoordingsstukken worden ter plaatse bewaard. | Les pièces justificatives sont conservées sur place. |
Art. 9.Op het einde van ieder jaar worden een beheersrekening, een |
Art. 9.A la fin de chaque année, il est dressé un compte de gestion |
rekening van uitvoering van de begroting en een staat van activa en | ainsi qu'un compte d'exécution du budget et un état de l'actif et du |
passiva opgesteld. Uiterlijk op 31 maart na het jaar waarop ze | passif. Au plus tard le 31 mars suivant l'année à laquelle ils se |
betrekking hebben, worden deze rekeningen door de Minister van wie de | rapportent, ces comptes sont transmis par le Ministre duquel relève le |
Dienst afhangt aan de Minister van Financiën gezonden, die ze vóór 30 april van hetzelfde jaar aan het Rekenhof overlegt. | Service au Ministre des Finances, qui les soumettra à la Cour des Comptes avant le 30 avril de la même année. |
Art. 10.Bij zijn ambtsneerlegging maakt de rekenplichtige een |
Art. 10.Lors de la cessation de ses fonctions, le comptable dresse un |
eindrekening van zijn beheer op. | compte de fin de gestion. |
HOOFDSTUK IV. - Beheer | CHAPITRE IV. - De la gestion |
Art. 11.De begroting wordt beheerd door de Voorzitter van het |
Art. 11.Le budget est géré par le Président du comité de gestion ou |
Beheerscomité of door een gemachtigd ordonnateur, in samenspraak met | |
de rekenplichtige en onder het toezicht van het beheersorgaan, met | par un ordonnateur délégué, en concertation avec le comptable et sous |
naleving van de begrotingsvoorschriften die van toepassing zijn op de | le contrôle de l'organe de gestion, dans le respect des règles |
diensten van algemeen bestuur. | budgétaires applicables aux services d'administration générale. |
Art. 12.In de loop van het begrotingsjaar mogen de bij het |
Art. 12.Dans le courant de l'année budgétaire, les moyens financiers |
verstrijken van het vorige begrotingsjaar beschikbare geldmiddelen | disponibles à 'expiration de l'année budgétaire antérieure peuvent |
gebruikt worden. | être utilisés. |
Art. 13.De tegenover het Rekenhof verantwoordelijke rekenplichtige is |
Art. 13.Le comptable, justiciable de la Cour des Comptes, est chargé |
belast met : | : |
1° de inning van de vastgestelde rechten; | 1° de la perception des recettes constatées; |
2° de uitvoering van de betalingen; | 2° de l'exécution des paiements; |
3° het beheren en bewaren van de gelden en waarden; | 3° de la gestion et de la garde des fonds et valeurs; |
4° het opstellen en bewaren van de in artikelen 7 en 8 bedoelde | 4° à l'exception du compte d'exécution du budget, de l'élaboration et |
bescheiden, met uitzondering van de rekening van uitvoering van de begroting; | de la garde des documents visés aux articles 7 et 8; |
5° het bijhouden van de vermogenscomptabiliteit; | 5° de la tenue de la comptabilité patrimoniale; |
6° het periodiek opmaken van de inventaris van het vermogen. | 6° de l'établissement périodique d'un inventaire du patrimoine. |
HOOFDSTUK V. - Controle | CHAPITRE V. - Du contrôle |
Art. 14.§ 1. De Dienst is onderworpen aan de controlebevoegdheid van de Minister van wie de Dienst afhangt. Deze controle wordt uitgeoefend door de Inspecteur van Financiën geaccrediteerd bij de Minister van wie de Dienst afhangt. De Inspecteur van Financiën woont, met raadgevende stem, de vergaderingen van het beheersorgaan bij. Hij beschikt voor het vervullen van zijn opdracht over de ruimste bevoegdheid. De Inspecteur van Financiën kan binnen een termijn van vier vrije dagen beroep instellen tegen elke beslissing die hij met de wet, met de statuten of met het algemeen belang strijdig acht. Het beroep is opschortend. Deze termijn gaat in de dag van de vergadering waarop de beslissing genomen werd, voor zover de Inspecteur van Financiën daarop regelmatig uitgenodigd werd, en, in het tegenovergestelde geval, de dag waarop hij er kennis van heeft gekregen. Heeft de Minister van wie de Dienst afhangt, bij wie het beroep werd ingesteld, binnen een termijn van twintig vrije dagen, ingaand dezelfde dag als de in het voorgaande lid bedoelde termijn, de nietigverklaring niet uitgesproken, dan wordt de beslissing definitief. De nietigverklaring van de beslissing wordt aan het beheersorgaan betekend door de Minister van wie de Dienst afhangt. |
Art. 14.§ 1. Le Service est soumis au pouvoir de contrôle du Ministre duquel il relève. Ce contrôle est exercé par l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du Ministre duquel relève le Service. L'Inspecteur des Finances assiste, avec voix consultative, aux réunions de l'organe de gestion. Il a les pouvoirs les plus étendus pour l'accomplissement de sa mission. L'Inspecteur des Finances dispose d'un délai de quatre jours francs pour prendre son recours contre l'exécution de toute décision qu'il estime contraire à la loi, aux statuts ou à l'intérêt général. Le recours est suspensif. Ce délai court à partir du jour de la réunion à laquelle la décision a été prise, pour autant que l'Inspecteur des Finances y ait régulièrement été convoqué et, dans le cas contraire, à partir du jour où il en a reçu connaissance. Si dans un délai de vingt jours francs commençant le même jour que le délai visé à l'alinéa précédent, le Ministre duquel relève le Service, saisi de recours, n'a pas prononcé l'annulation, la décision devient définitive. L'annulation de la décision est notifiée à l'organe de gestion par le Ministre duquel relève le Service. |
§ 2. Het Rekenhof kan de comptabiliteit ter plaatse controleren. Het | § 2. La Cour des Comptes peut contrôler la comptabilité sur place. La |
Hof mag zich te allen tijde alle verantwoordingsstukken, staten, | Cour peut se faire fournir en tout temps, tout document justificatif, |
inlichtingen of toelichtingen doen verstrekken betreffende de | état, renseignement ou éclaircissement relatifs aux recettes et aux |
ontvangsten, de uitgaven, de activa en de schulden. | dépenses, ainsi qu'aux avoirs et aux dettes. |
Art. 15.De uitgaven worden vereffend en betaald zonder voorafgaande |
Art. 15.Les dépenses sont liquidées et payées sans intervention |
tussenkomst van het Rekenhof. | préalable de la Cour des Comptes. |
HOOFDSTUK VI. - Inwerkingtreding | CHAPITRE VI. - Entrée en vigueur |
Art. 16.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | au Moniteur belge. |
HOOFDSTUK VII. - Slotbepaling | CHAPITRE VII. - Disposition finale |
Art. 17.Onze Minister van Buitenlandse Zaken, Onze Minister van |
Art. 17.Notre Ministre des Affaires étrangères, Notre Ministre des |
Financiën en Onze Minister van Begroting zijn, ieder wat hem betreft, | Finances et Notre Ministre du Budget sont chargés, chacun en ce qui le |
belast met de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 april 2007 | Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007 |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Begroting, | LA Ministre du Budget, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |