← Terug naar "Koninklijk besluit ter begrenzing van de deelneming aan opeenvolgende trekkingen van de « Joker », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij, tot de trekkingen georganiseerd tot en met 29 januari 2011 "
Koninklijk besluit ter begrenzing van de deelneming aan opeenvolgende trekkingen van de « Joker », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij, tot de trekkingen georganiseerd tot en met 29 januari 2011 | Arrêté royal limitant aux tirages organisés jusqu'au 29 janvier 2011 la prise de participation à des tirages successifs du « Joker », loterie publique organisée par la Loterie Nationale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
26 SEPTEMBER 2010. - Koninklijk besluit ter begrenzing van de | 26 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté royal limitant aux tirages organisés |
deelneming aan opeenvolgende trekkingen van de « Joker », een door de | |
Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij, tot de trekkingen georganiseerd tot en met 29 januari 2011 | jusqu'au 29 janvier 2011 la prise de participation à des tirages successifs du « Joker », loterie publique organisée par la Loterie Nationale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, en | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, |
artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de programmawet I van 24 december 2002; | § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°, modifiés par la loi-programme I du 24 décembre 2002; |
Gelet op het advies 48.606/2/V van de Raad van State, gegeven op 25 | Vu l'avis 48.606/2/V du Conseil d'Etat, donné le 25 août 2010, en |
augustus 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het zakencijfer van de « Joker », een door de | |
Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij, sedert 2004 | Considérant que depuis 2004 le chiffre de vente de la loterie publique |
voortdurend afneemt; dat deze vaststelling een duidelijke vertaling is | organisée par la Loterie Nationale sous l'appellation « Joker » |
van een ontmoediging van een groot deel van de spelers aan wiens | connaît une régression continue; que ce constat traduit clairement une |
verwachtingen manifest niet meer wordt tegemoetgekomen; | lassitude d'une partie importante des joueurs dont les attentes ne |
sont manifestement plus rencontrées; | |
Overwegende dat het, om de interesse van het publiek in deze openbare | Considérant que pour susciter un regain d'intérêt du public pour cette |
loterijvorm te laten heropleven, gepast is om op fundamentele wijze de | forme de loterie publique, il convient de modifier fondamentalement |
spelregels te wijzigen en ze daardoor aantrekkelijker te maken : in | les règles de jeu en rendant celles-ci plus attractives, |
hoofdzaak door een aanzienlijke verhoging van de winstkansen en door | principalement par une augmentation importante des chances de gain et |
het verschaffen van de mogelijkheid om gelijktijdig met een deelname | par la possibilité de participer au « Joker » simultanément à la |
aan de openbare loterijen die respectievelijk « Euro Millions », « | participation aux loteries publiques respectivement appelées « Euro |
Lotto Extra » en « Super Lotto » worden genoemd, deel te nemen aan de | Millions », « Lotto Extra » et « Super Lotto »; |
« Joker »; Overwegende dat, op voorstel van het directiecomité, de raad van | Considérant que, sur proposition de comité de direction, le conseil |
bestuur van de Nationale Loterij zich in haar zitting van 15 juni 2010 | d'administration de la Loterie Nationale s'est montré favorable, en |
gunstig uitsprak over een fundamentele wijziging van de huidige | séance du 15 juin 2010, à une modification fondamentale des règles de |
spelregels van de « Joker », middels een verhoging van het basisbedrag | jeu actuelles du « Joker » moyennant une majoration du montant de base |
ter deelneming aan de « Joker », en dit vanaf de « Joker »-trekking | lié à la participation au « Joker » et ce, à partir du tirage « Joker |
van woensdag 2 februari 2011, voorgesteld onder de nieuwe benaming « | », présenté sous la nouvelle appellation « Joker + », du mercredi 2 |
Joker + »; | février 2011; |
Overwegende dat de bekommernis van de Nationale Loterij om de | Considérant que le souci de la Loterie Nationale de promouvoir |
aantrekkelijkheid van de « Joker » te bevorderen, beantwoordt aan haar | l'attractivité du « Joker » répond à sa mission, en sa qualité de |
opdracht, in haar hoedanigheid van sociaal verantwoordelijke en | prestataire socialement responsable et professionnel de plaisirs |
professionele aanbieder van speelplezier, om het gedrag van de spelers te kanaliseren in de richting van spelen waarvan het verslavingsrisico gering is; Overwegende dat deze kanalisatieopdracht tot het takenpakket behoort waarmee de Belgische Staat de Nationale Loterij heeft belast, krachtens het beheerscontract dat tussen beide partijen werd gesloten; dat, in overeenstemming met dit beheerscontract, deze kanalisatieopdracht betekent dat er speelplezier wordt verschaft aan een breed publiek waaraan recreatieve spelen moeten worden aangeboden; Overwegende dat de Nationale Loterij absoluut zeer dringend de vereiste maatregelen moet treffen om deze sociale doelstelling na te komen; | ludiques, de canaliser le comportement des joueurs vers des jeux présentant un faible risque de dépendance; Considérant cette mission de canalisation répond à un des devoirs confiés par l'Etat belge à la Loterie Nationale en vertu du contrat de gestion conclu entre ces deux parties; que ce devoir de canalisation implique, conformément audit contrat de gestion, de prodiguer des plaisirs ludiques à un large groupe de personnes auxquelles doivent être proposés des jeux divertissants; Considérant que pour rencontrer cet objectif social la Loterie Nationale doit impérieusement prendre avec toute la diligence voulue les mesures adéquates; |
Overwegende dat voornoemde aanpassing van de regels van de « Joker » | Considérant que l'adaptation précitée des règles du « Joker » |
één van bovengenoemde maatregelen is; | constitue une des mesures précitées; |
Overwegende dat overigens de huidige regels van de « Joker » onder | Considérant par ailleurs que les règles actuelles du « Joker » |
andere de mogelijkheid bieden deel te nemen aan tot 24 opeenvolgende | offrent, entre autres possibilités, celle de participer jusqu'à 24 |
trekkingen; dat het noodzakelijk is, ten gevolge van de invoering van | tirages successifs; que suite à l'instauration de nouvelles règles |
de nieuwe regels gekoppeld aan een verhoging van de basisinzet in | couplées à une majoration de la mise basique en février 2011, il est |
februari 2011, de deelname aan opeenvolgende trekkingen niet toe te laten voor zover deze deelname inhoudt dat er overlapping is tussen trekkingen georganiseerd krachtens de huidige regels en trekkingen georganiseerd krachtens de nieuwe regels; dat deze omstandigheden onverwijld de verspreiding vereisen van een duidelijke en transparante kennisgeving aan de consumenten, teneinde in hun hoofde elk risico op dubbelzinnigheid of verwarring te vermijden; Overwegende dat de concretisering van bovengenoemde maatregel belangrijke voorbereidende werkzaamheden vereist, zowel op technisch als op organisatorisch vlak, die onverwijld van start moeten gaan; Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | nécessaire de ne pas autoriser la participation à des tirages successifs couvrant une période chevauchant des tirages organisés sous l'empire les uns des règles actuelles et les autres sous celui des nouvelles règles; que ces circonstances nécessitent la diffusion sans délai d'une information claire et transparente aux consommateurs afin d'éviter dans leur chef tout risque d'équivoque ou de confusion; Considérant que la concrétisation de la mesure visée à l'alinéa précédent requiert des travaux préparatoires importants sur le plan technique et organisationnel qui doivent être entamés sans délai; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In afwijking op de artikelen 3, § 2, 13/1, § 5 en § 6, 22, |
Article 1er.Par dérogation aux articles 3, § 2, 13/1, §§ 5 et 6, 22, |
23 en 24 van het koninklijk besluit van 12 december 2001, houdende het | 23 et 24 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 portant le règlement du |
reglement van de Lotto en de Joker, door de Nationale Loterij | Lotto et du Joker, loteries publiques organisées par la Loterie |
georganiseerde openbare loterijen, gewijzigd bij de koninklijke | |
besluiten van 3 februari 2002, 9 augustus 2002, 25 oktober 2002, 19 | Nationale, modifié par les arrêtés royaux des 3 février 2002, 9 août |
november 2003, 13 juni 2005, 10 augustus 2005, 18 september 2008, 20 | 2002, 25 octobre 2002, 19 novembre 2003, 13 juin 2005, 10 août 2005, |
maart 2009 en 6 december 2009, is de deelneming aan opeenvolgende | 18 septembre 2008, 20 mars 2009 et 6 décembre 2009, la participation à |
trekkingen van de Joker begrensd tot de trekkingen georganiseerd tot | des tirages successifs au Joker est limitée à ceux organisés jusqu'au |
en met 29 januari 2011. | 29 janvier 2011. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 11 november 2010. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 11 novembre 2010. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met de |
Art. 3.Le Ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 september 2010. | Donné à Bruxelles, le 26 septembre 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |