← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 februari 1993 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende de bezoldiging door de provincies en de gemeenten van sommige personeelsleden die met bevallingsverlof zijn "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 februari 1993 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende de bezoldiging door de provincies en de gemeenten van sommige personeelsleden die met bevallingsverlof zijn | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 février 1993 fixant les dispositions générales relatives à la rémunération par les provinces et les communes de certains agents en congé de maternité |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 26 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 februari 1993 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende de bezoldiging door de provincies en de gemeenten van sommige personeelsleden die met bevallingsverlof zijn ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DE L'INTERIEUR 26 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 février 1993 fixant les dispositions générales relatives à la rémunération par les provinces et les communes de certains agents en congé de maternité ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 27 december 2000 houdende diverse bepalingen met | Vu la loi du 27 décembre 2000 portant diverses dispositions relatives |
betrekking tot de rechtspositie van het personeel van de | à la position juridique du personnel des services de police, notamment |
politiediensten, inzonderheid op de artikelen 4, derde lid, en 12; | les articles 4, alinéa 3, et 12; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 februari 1993 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 12 février 1993 fixant les dispositions générales |
van de algemene bepalingen betreffende de bezoldiging door de | relatives à la rémunération par les provinces et les communes de |
provincies en de gemeenten van sommige personeelsleden die met | certains agents en congé de maternité, notamment l'article 1er; |
bevallingsverlof zijn, inzonderheid op artikel 1; | |
Gelet op het protocol nr. 37 van 2 februari 2001 van het | Vu le protocole n° 37 du 2 février 2001 du comité de négociation pour |
onderhandelingscomité voor de politiediensten; | les services de police; |
Gelet op het protocol nr. 2001/01 van 22 maart 2001 van het Comité | Vu le protocole n° 2001/01 du 22 mars 2001 du Comité des services |
voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; | publics provinciaux et locaux; |
Gelet op het advies van de adviesraad van burgemeesters, gegeven op 28 | Vu l'avis du conseil consultatif des bourgmestres, donné le 28 mai |
mei 2001; | 2001; |
Gelet op het advies van de Raad van State; | Vu l'avis du Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1, 2°, van het koninklijk besluit van 12 |
Article 1er.A l'article 1er, 2°, de l'arrêté royal du 12 février 1993 |
februari 1993 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende | fixant les dispositions générales relatives à la rémunération par les |
de bezoldiging door de provincies en de gemeenten van sommige | provinces et les communes de certains agents en congé de maternité, |
personeelsleden die met bevallingsverlof zijn, worden de woorden « en | |
189 » geschrapt. | les mots « et 189 » sont supprimés. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2001. |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 november 2001. | Donné à Bruxelles, le 26 novembre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |