Koninklijk besluit betreffende de uitgifte van muntstukken in goud van 50 ECU en zilver van 5 ECU, jaartal 1998, ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens | Arrêté royal relatif à l'émission de pièces de monnaie en or de 50 ECU et de pièces en argent de 5 ECU, millésimées 1998, à l'occasion du cinquantième anniversaire de la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
26 MEI 1998. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte van | 26 MAI 1998. - Arrêté royal relatif à l'émission de pièces de monnaie |
muntstukken in goud van 50 ECU en zilver van 5 ECU, jaartal 1998, ter | en or de 50 ECU et de pièces en argent de 5 ECU, millésimées 1998, à |
gelegenheid van de vijftigste verjaardag van de Universele Verklaring | l'occasion du cinquantième anniversaire de la Déclaration Universelle |
van de Rechten van de Mens | des Droits de l'Homme |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 112 van de Grondwet; | Vu l'article 112 de la Constitution; |
Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van een Muntfonds, | Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, |
inzonderheid op artikel 12, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. | notamment l'article 12, inséré par l'arrêté royal n° 509 du 5 février |
509 van 5 februari 1987, bekrachtigd bij de wet van 30 juli 1987, | 1987 confirmé par la loi du 30 juillet 1987, modifié par la loi du 23 |
gewijzigd bij de wet 23 december 1988; | décembre 1988; |
Gelet op de wet van 23 september 1988 houdende bepalingen met | Vu la loi du 23 décembre 1988 portant des dispositions relatives au |
betrekking tot het monetair statuut, de Nationale Bank van België, het | statut monétaire, à la Banque Nationale de Belgique, à la politique |
monetair beleid en het Muntfonds, inzonderheid op artikel 5, tweede lid; | monétaire et au Fonds monétaire, notamment l'article 5, alinéa 2; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 7 april 1998; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances rendu le 7 avril 1998; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 30 april 1998; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 avril 1998; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu la loi sur le Conseil d'Etat coordonnée le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3 §1, gewijzigd bij de wet van 9 | notamment l'article 3 § 1er, modifié par la loi du 9 août 1980; |
augustus 1980; Gelet op de dringende noodzakelijkheid ten gevolge van de spoedige | Vu l'urgence résultant de la proximité de la date d'émission, laquelle |
uitgifte datum welke op 1 juni 1998 werd vastgelegd, het commercieel | a éte fixée au 1er juin 1998, le caractère commercial de l'émission |
karakter van de uitgifte die op korte termijn is gepland en het | prévue dans un bref délai, et le statut particulier de la Monnaie |
bijzonder statuut van de Koninklijke Munt van België; | Royale de Belgique; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Er worden goudstukken van 50 ECU en zilverstukken van 5 ECU |
Article 1er.Il est frappé des pièces en or de 50 ECU et en argent de |
geslagen. | 5 ECU. |
Art. 2.Het goudstuk van 50 ECU vertoont de volgende kenmerken : |
Art. 2.La pièce de 50 ECU présente les caractéristiques suivantes : |
gehalte : 999 duizendsten; | titre : 999 millièmes; |
gewicht : 15,55 gram; | poids : 15,55 grammes; |
diameter: 29 millimeter; | diamètre : 29 millimètres; |
Het bevat een half ons troy zuiver goud. | Elle contient 1/2 once troy d'or fin. |
Art. 3.Het zilverstuk van 5 ECU vertoont de volgende kenmerken : |
Art. 3.La pièce de 5 ECU présente les caractéristiques suivantes : |
gehalte : 925 duizendsten; | titre : 925 millièmes; |
gewicht : 22,85 gram; | poids : 22,85 grammes; |
diameter : 37 millimeter. | diamètre : 37 millimètres. |
Art. 4.Beide stukken dragen op de voorzijde Onze beeldenaar, in |
Art. 4.L'avers de ces deux pièces porte Notre effigie, de face, et à |
vooraanzicht, met links de nominale waarde 50 ECU of 5 ECU, de | gauche la valeur nominale 50 ECU ou 5 ECU, la mention EURO, et en |
vermelding EURO, en op de afsnede staan de inschriften Belgique - | |
België - Belgien. Onder de beeldenaar bevindt zich de vermelding "QP", | exergue les inscriptions Belgique - België - Belgien. Sous l'effigie |
het jaartal 1998 en Ons monogram. | se trouve la mention "QP", le millésime 1998 et Notre monogramme. |
Op de keerzijde van deze twee stukken bevinden zich 5 gestileerde | Au revers de ces deux pièces sont illustrés 5 visages humaines |
mensenhoofden met daarboven het officiële logo van de « 50ste | stylisés et au dessus le logo officïel de « 50ème Anniversaire de la |
Verjaardag van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens » | Déclaration Universelle des Droits de l'Homme » et à droite |
en rechts daarnaast het inschrift « Alle mensenrechten voor allen » in | l'inscription « Tous les droits de l'homme : nos droits à tous « dans |
de zes officiële talen van de UNO. | les six langues officielles de l'ONU. |
Links bevinden zich 12 sterren die de lidstaten van de Europese Unie | A gauche se trouvent 12 étoiles symbolisant les Etats membres de |
symboliseren. | l'Union Européenne. |
Alle stukken worden in "Quality Proof " geslagen. | Toutes ces pièces sont frappées en "Quality Proof". |
Art. 5.Alle in dit besluit bedoelde stukken zijn in België wettelijk |
Art. 5.Toutes les pièces visées par le présent arrêté ont cours légal |
gangbaar. | en Belgique. |
Art. 6.Deze muntstukken worden uitgegeven op 1 juni 1998 en |
Art. 6.Ces pièces sont émises le 1er juin 1998 et circulent en même |
circuleren tegelijk met de stukken van 50 ECU en 5 ECU uitgegeven in | temps que les pièces de 50 ECU et 5 ECU émises en 1987, 1988, |
1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1993, 1995, 1996 en 1997. | 1989,1990, 1991, 1993, 1995, 1996 et 1997. |
Art. 7.Ingevolge dit besluit worden maximaal 2.500 stukken van 50 ECU |
Art. 7.Un maximum de 2.500 pièces de 50 ECU et 30.000 pièces de 5 ECU |
en 30.000 stukken van 5 ECU uitgegeven. | sont émises en application du présent arrêté. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 9.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 9.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 mei 1998. | Donné à Bruxelles, le 26 mai 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministredes Finances, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |