Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/03/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 oktober 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de versterking van de "intra-Brusselse mobiliteit" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 oktober 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de versterking van de "intra-Brusselse mobiliteit" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 octobre 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative au renforcement de la "mobilité intra-bruxelloise"
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
26 MAART 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 26 MARS 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 oktober 2023, collective de travail du 26 octobre 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de de la Communauté germanophone, relative au renforcement de la
versterking van de "intra-Brusselse mobiliteit" (1) "mobilité intra-bruxelloise" (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap; la Région wallonne et de la Communauté germanophone;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 oktober 2023, travail du 26 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de de la Communauté germanophone, relative au renforcement de la
versterking van de "intra-Brusselse mobiliteit". "mobilité intra-bruxelloise".

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 maart 2024. Donné à Bruxelles, le 26 mars 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
-diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et
Duitstalige Gemeenschap de la Communauté germanophone
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 oktober 2023 Convention collective de travail du 26 octobre 2023
Versterking van de "intra-Brusselse mobiliteit" (Overeenkomst Renforcement de la "mobilité intra-bruxelloise" (Convention
geregistreerd op 27 november 2023 onder het nummer 184138/CO/319.02) enregistrée le 27 novembre 2023 sous le numéro 184138/CO/319.02)
I. Preambule I. Préambule
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten conform punt 3 van La présente convention collective de travail s'inscrit, conformément
het protocolakkoord 2021- 2024 van 23 december 2021 voor de au point de 3 du protocole d'accord 2021-2024 du 23 décembre 2021 pour
non-profitsectoren van de Franse Gemeenschapscommissie, van de les secteurs non marchands de la Commission communautaire française,
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van het Brusselse de la Commission communautaire commune et de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest, met als doel de "intra-Brusselse mobiliteit" te Bruxelles-Capitale, dans la volonté de renforcer la "mobilité
versterken. intra-bruxelloise".
Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan deze
maatregel voor de sectoren die binnen haar toepassingsgebied vallen en La présente convention collective de travail met en oeuvre cette
heeft als doel de regels en modaliteiten vast te leggen met betrekking mesure pour les secteurs visés dans son champ d'application et a pour
tot de toekenning van een MIVB-abonnement. objet de définir les règles et modalités relatives à l'octroi de cet
Deze collectieve arbeidsovereenkomst sluit ook aan op de gezamenlijke abonnement STIB. Cette convention s'inscrit également dans la volonté partagée des
wil van de sociale partners om de arbeidsomstandigheden te verbeteren, partenaires sociaux d'améliorer les conditions de travail, de
de sector aantrekkelijker te maken wat banen betreft en de renforcer l'attractivité du secteur en matière d'emplois et de
aanwezigheid van werknemers bij de rechthebbenden te vergroten, in een renforcer la présence des travailleurs auprès des bénéficiaires, dans
context van aanwervingsmoeilijkheden en van gestegen un contexte de difficulté de recrutement du personnel et
verplaatsingskosten. d'augmentation des prix liés aux déplacements.
II. Toepassingsgebied II. Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et travailleurs qui ressortissent à la Sous-commission
Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement
van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté
Gemeenschap, en die erkend en/of gesubsidieerd worden door de Franse germanophone et qui sont agréés et/ou subventionnés par la Commission
Gemeenschapscommissie. communautaire française.
Onder "werknemers" wordt het personeel, zonder onderscheid van gender Par "travailleurs", on entend : le personnel, sans distinction de
verstaan, dat tewerkgesteld is in de zin van de wet van 3 juli 1978 genre, occupé au sens de la loi du 3 juillet 1978 relative aux
betreffende de arbeidsovereenkomsten. contrats de travail.
III. Toekenningsvoorwaarden III. Conditions d'octroi

Art. 2.Vanaf 1 november 2023 heeft elke werknemer het recht om

Art. 2.A partir du 1er novembre 2023, chaque travailleur est en droit

jaarlijks van een MIVB-abonnement te genieten dat enkel geldig is op de bénéficier annuellement d'un abonnement STIB valable exclusivement
dat net en dit binnen de voorwaarden en grenzen die vastgelegd worden sur ce réseau, dans les conditions et limites fixées par la présente
in deze overeenkomst. convention.
Voor de werknemers die al een geldig MIVB-abonnement hebben, is deze Pour les travailleurs qui disposent d'un abonnement STIB déjà en
collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing bij het vernieuwen van cours, le bénéfice de la présente convention collective de travail est
het abonnement.
Bij de indiensttreding van een nieuwe werknemer, moet de werkgever de d'application à l'occasion du renouvellement de l'abonnement.
nuttige en nodige maatregelen nemen opdat de werknemer zo snel Lors de l'entrée en service d'un nouveau travailleur, l'employeur
prend les dispositions utiles et nécessaires pour que celui-ci puisse
mogelijk van een abonnement zou kunnen genieten, met inachtname van de bénéficier de cet abonnement au plus vite, tenant compte des démarches
administratieve stappen. administratives.
IV. Uitsluitingen IV. Exclusions

Art. 3.De volgende werknemers kunnen niet genieten van de maatregelen

Art. 3.Les travailleurs suivants ne peuvent bénéficier des mesures

van deze collectieve overeenkomst : prévues par la présente convention collective :
- de werknemers die hun werk niet uitvoeren in een vestigingseenheid - les travailleurs qui n'exercent pas leur travail au sein d'une unité
die zich in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest bevindt; d'établissement située sur le territoire de la Région de
Bruxelles-Capitale;
- de werknemers die tewerkgesteld zijn in het kader van een - les travailleurs occupés dans le cadre d'un contrat de travail
arbeidsovereenkomst voor studenten; d'étudiant;
- de werknemers die al van een volledig terugbetaald abonnement - les travailleurs qui bénéficient déjà d'un abonnement pris
genieten; intégralement en charge;
- de werknemers die tewerkgesteld zijn in het kader van een - les travailleurs occupés dans les liens d'un contrat de travail de
vervangingsarbeidsovereenkomst dat korter is dan 3 maanden; remplacement d'une durée inférieure à 3 mois;
- de werknemers die tewerkgesteld zijn in het kader van een - les travailleurs occupés dans les liens d'un contrat de travail
arbeidsovereenkomst die korter is dan 3 maanden; d'une durée inférieure à 3 mois;
- de werknemers die tewerkgesteld zijn in een arbeidsregeling van - les travailleurs occupés dans un régime de travail hebdomadaire
minder dan 7,6 uur per week. inférieur à 7,6 heures.
V. Bijzondere situaties V. Situations particulières

Art. 4.De werknemer van wie de arbeidsovereenkomst geschorst is, om

Art. 4.Le travailleur dont le contrat de travail est suspendu pour

welke reden dan ook, en die geen loon meer ontvangt van zijn of haar quelque raison que ce soit et qui ne perçoit plus de salaire de son
werkgever, blijft van zijn of haar MIVB-abonnement genieten tot aan de employeur continue de bénéficier de son abonnement STIB jusqu'à la
vervaldatum van het MIVB-abonnement. De werknemer kan weer genieten date d'échéance de l'abonnement STIB. Le travailleur recommence à
van dat abonnement wanneer de schorsing van zijn of haar bénéficier de cet abonnement lorsque la suspension de son contrat
arbeidsovereenkomst eindigt. prend fin.
De werknemer van wie de arbeidsovereenkomst geschorst is, voor welke Le travailleur dont le contrat de travail est suspendu pour quelque
reden dan ook, en die geen loon meer ontvangt van zijn of haar raison que ce soit et qui ne perçoit plus de salaire de son employeur
werkgever op het moment van de inwerkingtreding van deze collectieve au moment de l'entrée en vigueur de la présente convention collective
arbeidsovereenkomst zal die kunnen genieten wanneer de schorsing van de travail pourra en bénéficier lorsque la suspension de son contrat
zijn of haar arbeidsovereenkomst eindigt. prend fin.
De werknemer kan niet meer genieten van het MIVB-abonnement vanaf de Le bénéfice de l'abonnement STIB prend fin au moment de la fin
effectieve beëindiging van zijn of haar arbeidsovereenkomst. Als de effective du contrat de travail du travailleur. En cas d'impossibilité
werkgever het abonnement niet kan opzeggen, is de werknemer niet de résiliation de l'abonnement par l'employeur, le travailleur ne sera
verplicht om het resterende geldige deel van het abonnement terug te pas tenu de rembourser l'abonnement sur la partie restant à courir.
betalen. VI. Slotbepalingen VI. Dispositions finales

Art. 5.De toepassing van deze overeenkomst hangt af van de uitvoering

Art. 5.L'application de la présente convention est conditionnée à

door de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke l'exécution par la Commission communautaire française et la Commission
Gemeenschapscommissie van de financieringsverbintenissen die opgenomen communautaire commune des engagements de financement repris dans le
zijn in het protocolakkoord 2021-2024 van 23 december 2021 voor de protocole d'accord 2021-2024 du 23 décembre 2021 pour les secteurs
non-profitsectoren van de Franse Gemeenschapscommissie, van de non-marchands de la Commission communautaire française, de la
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van het Brusselse
Hoofdstedelijk Gewest, alsook in de bijlagen ervan en in het protocol Commission communautaire commune et de la Région de Bruxelles-Capitale
van 14 juni 2023 betreffende de uitvoering van de maatregel voor et dans ses annexes ainsi que dans le protocole du 14 juin 2023
portant notamment sur la mise en oeuvre de la mesure "mobilité
"intra-Brusselse mobiliteit". intra-bruxelloise".

Art. 6.Deze overeenkomst geldt zonder afbreuk te doen aan de

Art. 6.La présente convention s'applique sans préjudice des

bestaande sectorale en intersectorale overeenkomsten betreffende de conventions sectorielles et intersectorielles existantes relatives à
financiële tegemoetkoming van de werkgever in de vervoerskosten van de l'intervention financière de l'employeur dans les frais des transport
werknemers. De toepassing van deze overeenkomst doet geen afbreuk aan des travailleurs. L'application de la présente convention ne porte pas
gunstigere lokale akkoorden. préjudice à des accords locaux plus favorables.

Art. 7.De sociale partners verbinden zich ertoe om deze collectieve

Art. 7.Les partenaires sociaux s'engagent à évaluer la présente

arbeidsovereenkomst te evalueren tegen februari 2024. De sociale convention collective de travail pour le mois de février 2024. En cas
partners verbinden zich ertoe, indien er een probleem vastgesteld de problème objectivé, les partenaires sociaux s'engagent à rediscuter
wordt, deze collectieve arbeidsovereenkomst opnieuw te bespreken en te et à revoir la présente convention collective de travail en
herzien. conséquence.

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 8.La présente convention collective de travail entre en vigueur

november 2023 en is afgesloten voor onbepaalde duur. Zij kan worden le 1er novembre 2023 et ce, pour une durée indéterminée. Elle peut
opgezegd door middel van een aangetekende brief aan de voorzitter van être dénoncée moyennant un préavis de six mois envoyé par courrier
het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen recommandé au président de la Sous-commission paritaire des
en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de établissements et services d'éducation et d'hébergement de la
Duitstalige Gemeenschap waarbij een opzeggingstermijn van zes maanden Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté
wordt nageleefd. germanophone.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 maart 2024. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 mars 2024.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^