Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, tot invoering van een koopkrachtpremie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, instituant une prime pouvoir d'achat |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
26 MAART 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 26 MARS 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2023, | collective de travail du 18 octobre 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits |
vervangingsproducten, tot invoering van een koopkrachtpremie (1) | de remplacement, instituant une prime pouvoir d'achat (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het huiden- en | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et |
lederbedrijf en vervangingsproducten; | peaux et des produits de remplacement; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2023, | travail du 18 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits |
vervangingsproducten, tot invoering van een koopkrachtpremie. | de remplacement, instituant une prime pouvoir d'achat. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 maart 2024. | Donné à Bruxelles, le 26 mars 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits |
vervangingsproducten | de remplacement |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2023 | Convention collective de travail du 18 octobre 2023 |
Invoering van een koopkrachtpremie (Overeenkomst geregistreerd op 31 | Institution d'une prime pouvoir d'achat (Convention enregistrée le 31 |
oktober 2023 onder het nummer 183464/CO/128) | octobre 2023 sous le numéro 183464/CO/128) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen die onder het | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la |
Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits |
vervangingsproducten ressorteren. | de remplacement. |
Onder "werklieden" verstaat men : de werklieden en de werksters. | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Wettelijke basissen | CHAPITRE II. - Bases juridiques |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst voorziet in de toekenning |
Art. 2.Cette convention collective de travail prévoit l'octroi d'une |
van een koopkrachtpremie zoals bepaald in het koninklijk besluit van | prime pouvoir d'achat telle que prévue par l'arrêté royal du 23 avril |
23 april 2023 betreffende de koopkrachtpremie voor het sectoraal | 2023 concernant la prime pouvoir d'achat pour le niveau sectoriel, |
niveau, aangevuld door het advies van de Raad van State 73.147/1 van 10 maart 2023. Zij legt de voorwaarden vast die van toepassing zijn voor de toekenning van de koopkrachtpremie. HOOFDSTUK III. De premie : bedrag en toekenningsmodaliteiten
Art. 3.Overeenkomstig hogervermeld koninklijk besluit wordt in ondernemingen die in 2022 een hoge of een uitzonderlijk hoge winst hebben behaald, een eenmalige koopkrachtpremie toegekend in de vorm van consumptiecheques. Definitie van hoge en uitzonderlijke winst : § 1. Onder "hoge winst" verstaan we : onderstaande definities : |
complété par l'avis du Conseil d'Etat 73.147/1 du 10 mars 2023. Elle fixe les conditions applicables à l'octroi de la prime pouvoir d'achat. CHAPITRE III. La prime : montant et modalités d'octroi
Art. 3.Conformément à l'arrêté royal susmentionné une prime pouvoir d'achat unique est octroyée sous la forme de chèques consommation dans les entreprises qui ont réalisé des bénéfices élevés ou exceptionnellement élevés en 2022. Définition des bénéfices élevés et des bénéfices exceptionnellement élevés : § 1er. Par "bénéfices élevés", nous entendons : les définitions suivantes : - les entreprises qui ont un résultat d'exploitation positif (code |
- de ondernemingen die een positieve bedrijfswinst (code 9901 in de | 9901 dans les comptes annuels) pour l'année de revenus 2022; |
jaarrekening) hebben voor het inkomstenjaar 2022; | |
- of de ondernemingen waarbij het EBITDA (code 9901 + 630 + 631/4 + | - ou les entreprises dont l'EBITDA (code 9901 + 630 + 631/4 + 660 - |
660 - 760 in de jaarrekening) positief is of hoger dan het EBITDA in | 760 dans les comptes annuels) est positif ou supérieur à l'EBITDA de |
een van de drie voorgaande jaren; | l'une des trois années précédentes; |
- of de ondernemingen die een hogere omzet hebben dan een van de drie | - ou les entreprises dont le chiffre d'affaires est supérieur à celui |
voorgaande jaren. | de l'une des trois années précédentes. |
§ 2. Onder "uitzonderlijk hoge winst" verstaan we onderstaande | § 2. Par "bénéfices exceptionnellement élevés", nous entendons la |
definitie : | définition ci-dessous : |
- de ondernemingen die in 2022 een bedrijfswinst (code 9901 in de | - les entreprises dont le bénéfice d'exploitation (code 9901 dans les |
jaarrekening) hebben die 2 keer zo groot is als het voorgaande jaar. | comptes annuels) en 2022 est 2 fois supérieur à celui de l'année précédente. |
Art. 4.Voorwaarden en bedragen in euro |
Art. 4.Conditions et montants en euros |
Winst | Winst |
- Bénéfices | - Bénéfices |
Ondernemingen met 1-49 werknemers | Ondernemingen met 1-49 werknemers |
- Entreprises avec 1-49 travailleurs | - Entreprises avec 1-49 travailleurs |
Ondernemingen met 50-99 werknemers | Ondernemingen met 50-99 werknemers |
- Entreprises avec 50-99 travailleurs | - Entreprises avec 50-99 travailleurs |
Ondernemingen met 100 werknemers of meer | Ondernemingen met 100 werknemers of meer |
- Entreprises à partir de 100 travailleurs | - Entreprises à partir de 100 travailleurs |
Hoge winst/Bénéfices élevés | Hoge winst/Bénéfices élevés |
50 EUR | 50 EUR |
75 EUR | 75 EUR |
100 EUR | 100 EUR |
Uitzonderlijk hoge winst/Bénéfices exceptionnellement élevés | Uitzonderlijk hoge winst/Bénéfices exceptionnellement élevés |
51 EUR | 51 EUR |
76 EUR | 76 EUR |
101 EUR | 101 EUR |
Het aantal werknemers wordt uitgedrukt in aantal VTE's die aanwezig | Le nombre de travailleurs est exprimé en nombre d'ETP présents le |
zijn op de eerste dag van het boekjaar 2023. | premier jour de l'exercice comptable 2023. |
Voorwaarden voor toekenning aan de werknemers op basis van een | Conditions d'octroi aux travailleurs, sur la base d'une période de |
referteperiode die loopt van 1 januari 2023 tot 30 november 2023 : | référence allant du 1er janvier 2023 au 30 novembre 2023 : |
- alle werknemers die actief waren tijdens de referteperiode hebben | - tous les travailleurs ayant presté sur la période de référence ont |
recht op de koopkrachtpremie, met uitzondering van de personen in | droit à la prime pouvoir d'achat, à l'exception des personnes |
ontslagperiode (uitgezonderd pensioen en SWT) of de personen die | démissionnaires (hors pension ou RCC) ou des personnes qui sont |
werden ontslagen om dringende redenen; | licenciées pour faute grave; |
- de premie wordt berekend in verhouding tot de arbeidsregeling; | - la prime est calculée au prorata du régime de travail; |
- de premie wordt toegekend voor alle maanden in dienst tijdens de | - la prime est octroyée pour tous les mois en service pendant la |
referteperiode, met uitzondering van de personen die de hele | période de référence, à l'exception des personnes absentes durant |
referteperiode afwezig waren. | toute la période de référence. |
In de ondernemingen kunnen steeds onderhandelingen over gelijkwaardige | Des négociations sur des modalités équivalentes ou plus favorables de |
of meer gunstige voorwaarden voor de toekenning van de koopkrachtpremie gevoerd worden. | la prime pouvoir d'achat restent possibles au niveau des entreprises. |
Art. 5.Uitbetaling |
Art. 5.Paiement |
Deze premie zal uitbetaald worden in de vorm van (digitale) | Cette prime sera payée sous forme de chèques (numériques) consommation |
consumptiecheques in de maand december en uiterlijk op 31 december 2023. | au mois de décembre et au plus tard le 31 décembre 2023. |
HOOFDSTUK IV. - Inwerkingtreding en geldigheid | CHAPITRE IV. - Entrée en vigueur et validité |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking werking |
Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses |
op 1 oktober 2023 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2023. | effets le 1er octobre 2023 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 maart 2024. | 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 mars 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |