Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/03/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit dat de afschaffing van de overwegen 47, 48, 49 en 50 op de spoorlijn 50A Brussel-Zuid - Oostende te Beernem machtigt mits de bouw van een overbrugging, de bouw van onderbruggingen voor voetgangers ter hoogte van de overwegen 48 en 50 en de aanleg van nieuwe wegen ten zuiden en noorden langs de spoorlijn en dat de onmiddellijke inbezitneming van de percelen te Oostkamp en Beernem nodig voor de afschaffing van deze overwegen, alsook voor de aanleg van een derde en vierde spoor in het kader van de ontdubbeling van de spoorlijn 50A tussen Brugge en Gent, van algemeen nut verklaart "
Koninklijk besluit dat de afschaffing van de overwegen 47, 48, 49 en 50 op de spoorlijn 50A Brussel-Zuid - Oostende te Beernem machtigt mits de bouw van een overbrugging, de bouw van onderbruggingen voor voetgangers ter hoogte van de overwegen 48 en 50 en de aanleg van nieuwe wegen ten zuiden en noorden langs de spoorlijn en dat de onmiddellijke inbezitneming van de percelen te Oostkamp en Beernem nodig voor de afschaffing van deze overwegen, alsook voor de aanleg van een derde en vierde spoor in het kader van de ontdubbeling van de spoorlijn 50A tussen Brugge en Gent, van algemeen nut verklaart Arrêté royal autorisant la suppression des passages à niveau 47, 48, 49 et 50 de la ligne ferroviaire 50A Bruxelles Midi - Ostende à Beernem moyennant la construction d'un passage supérieur, la construction des passages inférieurs pour piétons à hauteur des passages à niveau 48 et 50 et l'aménagement des nouvelles voiries au sud et au nord le long de la ligne ferroviaire et déclarant d'utilité publique la prise de possession immédiate des parcelles à Oostkamp et Beernem nécessaires pour la suppression de ces passages à niveau ainsi que pour la construction d'une troisième et quatrième voie dans le cadre du dédoublement de la ligne ferroviaire 50A entre Bruges et Gand
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
26 MAART 2007. - Koninklijk besluit dat de afschaffing van de 26 MARS 2007. - Arrêté royal autorisant la suppression des passages à
overwegen 47, 48, 49 en 50 op de spoorlijn 50A Brussel-Zuid - Oostende niveau 47, 48, 49 et 50 de la ligne ferroviaire 50A Bruxelles Midi -
te Beernem machtigt mits de bouw van een overbrugging, de bouw van Ostende à Beernem moyennant la construction d'un passage supérieur, la
construction des passages inférieurs pour piétons à hauteur des
onderbruggingen voor voetgangers ter hoogte van de overwegen 48 en 50 passages à niveau 48 et 50 et l'aménagement des nouvelles voiries au
en de aanleg van nieuwe wegen ten zuiden en noorden langs de spoorlijn sud et au nord le long de la ligne ferroviaire et déclarant d'utilité
en dat de onmiddellijke inbezitneming van de percelen te Oostkamp en publique la prise de possession immédiate des parcelles à Oostkamp et
Beernem nodig voor de afschaffing van deze overwegen, alsook voor de Beernem nécessaires pour la suppression de ces passages à niveau ainsi
aanleg van een derde en vierde spoor in het kader van de ontdubbeling que pour la construction d'une troisième et quatrième voie dans le
van de spoorlijn 50A tussen Brugge en Gent, van algemeen nut verklaart cadre du dédoublement de la ligne ferroviaire 50A entre Bruges et Gand
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende de tolgelden en Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de
politiereglementen op de spoorwegen, inzonderheid op artikel 2; police sur les chemins de fer, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 26 juli 1962, gewijzigd bij de wet van 6 april Vu la loi du 26 juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000,
2000, betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation
inzake onteigening ten algemenen nutte; pour cause d'utilité publique;
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 10, § 2, 2°; publiques économiques, notamment l'article 10, § 2, 2°;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de
beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, inzonderheid op artikel 4; Overwegende de capaciteitsproblemen zowel voor het reizigers- als voor het goederenvervoer tussen Brugge en Gent, de doelstelling om binnen een termijn van 10 jaar vanaf het jaar 2000 de goederen- en reizigersstroom met 50 % te doen stijgen en de wil om de regelmaat te verbeteren; Overwegende dat het meerjarenplan 2001-2012 van de spoorweginvesteringen voorziet in de aanleg van een derde en vierde spoor tussen Brugge en Gent; Overwegende dat de toename van spoorvervoer en de in uitzicht gestelde hogere snelheid van de treinen het eveneens noodzakelijk maken de overwegen op het genoemde baanvak af te schaffen; Overwegende dat de bouw van een overbrugging en de bouw van gestion de l'infrastructure ferroviaire, notamment l'article 4; Considérant les problèmes de capacité aussi bien pour le transport des voyageurs que pour le transport de marchandises entre Bruges et Gand, l'objectif pour augmenter le trafic des marchandises et des voyageurs de 50 % dans un délai de 10 ans à partir de l'an 2000 et la volonté d'augmenter la régularité; Considérant que le plan pluriannuel des investissements ferroviaires 2001-2012 prévoit la construction d'une troisième et quatrième voie entre Bruges et Gand; Considérant que l'accroissement du transport ferroviaire et l'augmentation envisagée de la vitesse des trains rendent nécessaire la suppression des passages à niveau sur le tronçon précité; Considérant que la construction d'un passage supérieur et la construction des passages inférieurs pour piétons à hauteur des
onderbruggingen voor voetgangers ter hoogte van de overwegen 48 en 50, passages à niveau 48 et 50, ainsi que l'aménagement des nouvelles
alsook de aanleg van nieuwe wegen ten zuiden en noorden langs de voiries au sud et au nord le long de la ligne ferroviaire constituent,
spoorlijn vanuit technisch, landschappelijk en financieel oogpunt de et d'un point de vue technique, d'aménagement rural et financier, la
meest geschikte oplossing vormen voor eventuele verkeersproblemen, solution la mieux appropriée aux éventuels problèmes de circulation
veroorzaakt bij de sluiting van genoemde overwegen; causés par la fermeture des passages à niveau précités;
Overwegende dat de werken te Oostkamp die zijn beschreven in de Considérant que les travaux à Oostkamp, repris aux plans nos
plannen met nr. 30-3228-0503-081.648-PO1C, 3228-0503-081.648-PO2C, 30-3228-0503-081.648-PO1C, 3228-0503-081.648-PO2C,
3228-0503-081.648-PO3C aan het gestelde doel beantwoorden; 3228-0503-081.648-PO3C répondent à l'objectif fixé;
Overwegende dat de werken te Beernem die zijn beschreven in de plannen Considérant que les travaux à Beernem, repris aux plans nos
met nr. 30-3228-0503-081.648-PO4C, 30-3228-0503-081.648-PO5C, 30-3228-0503-081.648-PO4C, 30-3228-0503-081.648-PO5C,
30-3228-0503-081.648-PO6C, 30-3228-0503-081.648-PO7C, 30-3228-0503-081.648-PO6C, 30-3228-0503-081.648-PO7C,
30-3228-0503-081.648-P10C, alsook in de plannen met nr. 30-3228-0503-081.648-P10C ainsi qu'aux plans nos
30-3228-0503-081.648-PO8D en 30-3228-0503-081.648-PO9D die de in 30-3228-0503-081.648-PO8D et 30-3228-0503-081.648-PO9D, qui modifient
openbaar onderzoek gestelde plannen met nr. 30-3228-0503-081.648-PO8C les plans nos 30-3228-0503-081.648-PO8C et 30-3228-0503-081.648-PO9C
en 30-3228-0503-081.648-PO9C wijzigen ten einde rekening te houden met présentés à l'enquête publique, pour tenir compte des réclamations de
de bezwaarschriften van dit openbaar onderzoek, aan het gestelde doel cette enquête, répondent à l'objectif fixé;
beantwoorden; Overwegende dat de inbezitneming van de percelen gelegen op het Considérant que la prise de possession des parcelles situées sur le
grondgebied van de gemeente Oostkamp en aangeduid op de plannen met territoire de la commune de Oostkamp et mentionnées aux plans nos
nr. 30-3228-0503-081.648-101B, 30-3228-0503-081.648-102B, 30-3228-0503-081.648-101B, 30-3228-0503-081.648-102B,
30-3228-0503-081.648-103B nodig is voor de uitvoering van de hierboven 30-3228-0503-081.648-103B est nécessaire pour l'exécution des travaux
beschreven werken; décrits ci-dessus;
Overwegende dat de inbezitneming van de percelen gelegen op het Considérant que la prise de possession des parcelles situées sur le
grondgebied van de gemeente Beernem en aangeduid op de plannen met nr. territoire de la commune de Beernem et mentionnées aux plans nos
30-3228-0503-081.648-104B, 30-3228-0503-081.648-105B, 30-3228-0503-081.648-104B, 30-3228-0503-081.648-105B,
30-3228-0503-081.648-106B, 30-3228-0503-081.648-107B, 30-3228-0503-081.648-106B, 30-3228-0503-081.648-107B,
30-3228-0503-081.648-109B alsook op de plannen met nr. 30-3228-0503-081.648-109B ainsi qu'aux plans nos
30-3228-0503-081.648-108C en 30-3228-0503-081.648-110C die de in 30-3228-0503-081.648-108C et 30-3228-0503-081.648-110C, modifiant les
openbaar onderzoek gestelde plannen met nr. 30-3228-0503-081.648-108B en 30-3228-0503-081.648-110B wijzigen ten einde rekening te houden met de bezwaarschriften van dit openbaar onderzoek, nodig is voor de uitvoering van de hierboven beschreven werken; Overwegende dat de definitieve plannen werden opgemaakt rekening houdend met de resultaten van het openbaar onderzoek; Overwegende dat de voorziene kalender voor de ontdubbeling van de spoorlijn de grondinnames een dringend karakter geeft; Overwegende dat derhalve de onmiddellijke inbezitneming van de bedoelde percelen ten algemene nutte onontbeerlijk is; Op de voordracht van onze Minister van Mobiliteit, plans nos 30-3228-0503-081.648-108B et 30-3228-0503-081.648-110B présentés à l'enquête publique, pour tenir compte des réclamations de cette enquête, est nécessaire pour l'exécution des travaux décrits ci-dessus; Considérant que les plans définitifs ont été adaptés en fonction des résultats de l'enquête publique; Considérant que le calendrier prévu pour le dédoublement de la voie donne un caractère urgent aux emprises; Considérant, par conséquent, que la prise de possession immédiate, pour cause d'utilité publique, des parcelles en question est indispensable; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Infrabel is gemachtigd tot de afschaffing van de overwegen

Article 1er.Infrabel est autorisée à supprimer les passages à niveau

47, 48, 49 en 50 op de spoorlijn 50A Brussel-Zuid - Oostende te 47, 48, 49 et 50 de la ligne ferroviaire 50A Bruxelles Midi - Ostende
Beernem mits de bouw van een overbrugging aan km 81.820, de bouw van à Beernem moyennant la construction d'un passage supérieur au km
81.820, la construction des passages inférieurs pour piétons à hauteur
onderbruggingen voor voetgangers ter hoogte van de overwegen 48 en 50 des passages à niveau 48 et 50 et l'aménagement de nouvelles voiries
en de aanleg van nieuwe wegen ten zuiden en noorden langs de
spoorlijn, zoals aangegeven op de werkplannen met nr. au sud et au nord le long de la ligne ferroviaire tel qu'indiqué aux
30-3228-0503-081.648-PO4C, 30-3228-0503-081.648-PO5C, plans des travaux nos 30-3228-0503-081.648-PO4C,
30-3228-0503-081.648-PO6C, 30-3228-0503-081.648-PO7C en 30-3228-0503-081.648-PO5C, 30-3228-0503-081.648-PO6C,
30-3228-0503-081.648-PO8D, gevoegd bij dit besluit. 30-3228-0503-081.648-PO7C et 30-3228-0503-081.648-PO8D, annexés au
présent arrêté.

Art. 2.Het algemeen nut vordert voor de afschaffing van voornoemde

Art. 2.L'utilité publique requiert, pour la suppression des passages

overwegen te Beernem en de aanleg van een derde en vierde spoor te à niveau précités à Beernem et la construction d'une troisième et
Oostkamp en Beernem de onmiddellijke inbezitneming van de percelen quatrième voie à Oostkamp et Beernem, la prise de possession immédiate
opgenomen in de tabelplannen der aan te kopen gronden met nr. des parcelles indiquées aux plans-tableaux des terrains à acquérir nos
30-3228-0503-081.648-101B, 30-3228-0503-081.648-102B, 30-3228-0503-081.648-101B, 30-3228-0503-081.648-102B,
30-3228-0503-081.648-103B,30-3228-0503-081.648-104B, 30-3228-0503-081.648-103B, 30-3228-0503-081.648-104B,
30-3228-0503-081.648-105B, 30-3228-0503-081.648-106B, 30-3228-0503-081.648-105B, 30-3228-0503-081.648-106B,
30-3228-0503-081.648-107B, 30-3228-0503-081.648-108C, 30-3228-0503-081.648-107B, 30-3228-0503-081.648-108C,
30-3228-0503-081.648-109B en 30-3228-0503-081.648-110C, gevoegd bij 30-3228-0503-081.648-109B et 30-3228-0503-081.648-110C, annexés au
dit besluit. présent arrêté.

Art. 3.Bij gebrek aan afstand in der minne, worden de voor de werken

Art. 3.Les parcelles indiquées aux plans visés ci-dessus et

benodigde en op voormelde plannen aangewezen percelen ingenomen en nécessaires à l'exécution des travaux en question seront, à défaut de
bezet overeenkomstig de wet van 26 juli 1962, gewijzigd bij de wet van cession à l'amiable, emprises et occupées conformément à la loi du 26
6 april 2000, betreffende de rechtspleging bij hoogdringende juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000, relative à la
omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte. procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause
d'utilité publique.

Art. 4.Onze Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van

Art. 4.Notre Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 maart 2007. Donné à Bruxelles, le 26 mars 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
R. LANDUYT R. LANDUYT
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^